Женя Л. - Дело №1 [СИ]
- Название:Дело №1 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Женя Л. - Дело №1 [СИ] краткое содержание
Дело №1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Входите, — крикнула я, отодвигая телефон и сгребая свои бумаги в кучу.
Дверь приоткрылась и Алекс произнес очень официальным тоном:
— Мэм, к Вам посетитель. Можно?
Я переложила пачку с досье на пол рядом со своим креслом и пригласила войти. Алекс пропустил посетителя, заявил, что он будет в лавке, если понадобится и закрыл дверь.
— Здравствуйте, — сказал посетитель — мужчина лет тридцати в хорошем костюме — и улыбнулся.
— Здравствуйте, — оскалилась я. — Очень рада Вас видеть. Меня зовут Дженни. Что я могу для Вас сделать?
— Видите ли, — начал было посетитель. — Можно я сяду сюда, — и он показал на кресло для посетителей.
Я смутилась и попыталась сострить:
— Ну разумеется. Надо повесить табличку «Садитесь»! И все же, чем я могу Вам помочь?
— У меня угнали машину.
Я прикинула, что с угоном машины мне не справиться.
— Я бы с удовольствием, но обычно с такими проблемами целесообразно обращаться в полицию. У них есть отработанные методики розыска и камеры наблюдения по всему городу. Большое спасибо, что решили обратиться в наше агентство, но мы беремся за дела, в которых полиция либо не заинтересована, поскольку закон не нарушен, либо расследуем дела параллельно с полицией, но только в том случае, если наши методы могут оказаться более эффективными, чем официальные методы расследования, — молола я, что в голову взбредет. Еще мне не хватало угнанные машины разыскивать, когда меня саму вот-вот переедут или стукнут.
Однако, мужчина не собирался уходить.
— Дело в том, что вместе с машиной у меня украли все документы, абсолютно все было в машине. Я зашел буквально на минуту купить сигарет на пересечении Кливленд и 12-й, там была небольшая очередь, вышел, а машины нет. Даже телефон с собой не взял. Я знал, что есть Ваша контора, вызвал такси из магазина.
— А как Вы расплачивались?
— Да у меня были пятьдесят долларов за сигареты рассчитаться. Бумажник, водительские права, все кредитные карты остались в машине. Вот, только ключи с собой взял, — и он показал мне связку ключей.
— Мне очень жаль, но в любом случае, это дело полиции, — опять начала я.
— Что? А зачем Вы тогда рекламируете себя как агентство по расследованию преступлений? Пишите тогда правду — продаю книги, а со своими проблемами идите в полицию! — голос у него дрожал, а глаза смотрели на меня почти с ненавистью.
— Я понимаю Вас, — сдалась я. — Простите, я недавно в этом бизнесе. Давайте, я попробую, запишу Ваши данные и наведу справки, но в полицию об угоне, да еще со всеми документами в машине, обязательно надо заявить.
— Сам разберусь, — бросил мужчина, резко встал, вышел и хлопнул дверью.
У меня остался неприятный осадок, но, с другой стороны, иметь такого нервного и вспыльчивого клиента хуже, чем вообще не иметь клиента. Тем более, что угон машин — действительно не мой профиль. «Как будто убийство — мой,» — горько усмехнулась я и стала набирать номер инспектора Нормана. Инспектора на месте не оказалось, мне сказали, что можно перезвонить через час. За этот час я закончила составлять остальные досье, положила каждое в отдельную папку и подписала. Проверила еще раз на всякий случай почтовый ящик Джины, удалила из него свои письма Стиву и К. на тот случай, если придется сдать ящик полиции, а я мало сомневалась в том, что сдать его придется, и снова набрала номер инспектора. На этот раз он оказался на месте.
— Хм, я смотрю, Вы быстро работаете, — заявил он, как только я представилась.
— Что Вы имеете в виду, — не поняла я.
Оказалось, что они только что арестовали по подозрению в убийстве Джины и медсестры Кристины Топлинг моего клиента Грега Лойсли. Оснований было два: во-первых, у Грега отсутствовало алиби (во время убийства Джины он, по его словам, был у себя в конторе один, потом поехал домой и, думая, что жена уже спит, еще работал у себя в кабинете до тех пор пока ему не позвонили из больницы), а, во-вторых, по словам сослуживцев, у Грега был роман с одной из лаборанток, которая и перешла вместе с ним в его новую контору и стала выполнять там обязанности секретарши. Версия полиции была простая — имитация случайного убийства на улице с целью избавиться от надоевшей жены. Медсестру пришлось убрать, поскольку Джина успела шепнуть ей, что убийца — ее муж.
— Вы ошибаетесь, я ведь разговаривала с медсестрой. Джина попросила ее меня вызвать, когда ненадолго пришла в сознание, но я не успела. Так вот, по словам медсестры, Джина, наоборот, сказала, что это был не ее муж.
— Вот именно, по словам. Врачи говорят, что Джина была очень слаба и едва в сознании. И медсестра вполне могла недослышать или перепутать. «Это не муж» или «Это муж» из уст слабеющего и умирающего человека звучат почти одинаково. Кроме того, если бы Джина знала убийцу, она бы, вероятно, и назвала его. Если нет, то тогда, хотя бы описала.
— У меня есть своя версия, — прервала я его. — Можно я приеду поделиться кое-какой информацией?
Инспектор Норман оказался невредным и сказал, что будет меня ждать. Я собрала все досье, сложила их в большой пакет, напомнила Алексу, что у него есть право на обед и поехала в участок. Правда, по дороге я передумала, и, когда подъехала к зданию полиции, то вынула из пакета только досье Грега-фотографа. Трудно сказать, что мною руководило, но остальные папки до поры до времени я решила оставить себе.
Кабинет у инспектора был в самом конце узкого коридора, очень маленьким и до отказа забитым всякими папками и бумагами. Он предложил мне сесть и сказал, что внимательно слушает.
Я рассказала ему про свою встречу с Линн, про то, что Джину интересовали сайты знакомств, про друга Линн — Грега-фотографа, про то, как мне без труда удалось установить место его работы в школе и про наш с ним короткий разговор, во время которого он наотрез отказался признать, что был знаком с Джиной. Тут я достала досье Грега и передала его инспектору, поясняя, каким образом мне удалось установить, что Грег-фотограф-Супермен как минимум один раз встречался с Джиной.
— И по поводу последних слов Джины про то, что это не муж, которого она, кстати, во время разговора со мной преимущественно называла по имени. Если бы она сказала, что это Грег, то все бы думали на мужа, а не на этого Супермена с сайта. Поэтому, вероятно, находясь на грани сознания, она и сказала, что это не муж. Она не могла сказать, что это не Грег, если это и был Грег, фотограф-Супермен.
— Хорошо, а мотив?
— Поэтому я и пришла к Вам, инспектор. У полиции больше возможностей, и, потом, логика подсказывает мне, что я в этой цепи убийств — следующая. Ведь медсестру убили только потому, что она была единственной, кто слышал, что говорила Джина. И преступник не был до конца уверен, что его не опознали и не назвали, поэтому он и действовал наверняка. Я могла бы быть следующей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: