Игорь Трофимкин - Призрак с улицы Советской

Тут можно читать онлайн Игорь Трофимкин - Призрак с улицы Советской - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Нева, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Игорь Трофимкин - Призрак с улицы Советской краткое содержание

Призрак с улицы Советской - описание и краткое содержание, автор Игорь Трофимкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Игорь ТРОФИМКИН — профессиональный литератор. Родился в 1937 году. Начинал как литературный критик. Публиковался в журналах «Нева», «Звезда», «Октябрь» и др.
До работы над собственными художественными произведениями И.Трофимкин занимался переводами с английского, польского, чешского языков. Перевел Р.Чандлера, Джо Алекса, Микки Спиллейна, других писателей. Первая повесть вышла в 1993 году. На вопрос почему раньше не писал художественную прозу отвечает: «Мешали большевики, водка и женщины. С уходом большевиков пить стало неинтересно. А с уходом водки несколько ослаб интерес к женщинам. Осталась литература».
Предлагаемая книга непременно понравится взыскательным любителям классического детектива.
Сейчас автор работает над новой книгой с рабочим названием «Любовь к убийству», перекликающимся с нашумевшим триллером «Основной инстинкт».

Призрак с улицы Советской - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Призрак с улицы Советской - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Трофимкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Семенцов подтвердил и сказал, что мы — художники из Питера, из общественной организации по оказанию помощи провинциальным музеям. Он здесь и раньше бывал и вот решил с коллегой приехать.

— Сами мы, конечно, мало что можем, — добавил Дима — но пытаемся, обиваем пороги, пишем. Иногда удается кое-кому помочь.

Я удивился, но промолчал. О таком обороте дела мы вроде не договаривались.

Ольга Леонидовна обрадовалась, пригласила нас к себе в кабинет, стала чаем угощать.

При этом я с горечью, но не без умиления подумал о том, как приветливы и доверчивы наши люди, особенно в провинции.

— Вы знаете, — горячо сказала Ольга Леонидовна, — к нам приезжала три года назад, как раз перед пожаром, девушка-аспирантка из Москвы, она диссертацию писала по русскому фарфору. Так вот, эта самая Светлана здесь два месяца жила и сделала полную опись всех предметов коллекции с подробной характеристикой каждого. И после этого часто сюда наведывается. Каждый предмет чуть ли не облизывает, каждый завиток на росписи изучает.

— У вас пожар был? — с удивлением спросил я. Семенцова, казалось, этот факт вовсе не заинтересовал.

— Да, страху натерпелись! Но практически ничего не потеряли. На чердаке сено загорелось, мальчишки туда любили лазать, все думали, клад найдут. Мы почти все вынесли, и в первую очередь фарфор. И, представьте, какие замечательные люди у нас: ни одного предмета не разбили, не потеряли. Пострадала только угловая комната, погибло много хохломы, несколько прялок, шесть шкатулок палехских.

— Быстро погасили? — спросил я.

— Слава Богу, быстро. И ремонт сделали быстро. Добровольцы энтузиасты нашлись, и райцентр помог.

— А куда же вы фарфор вынесли? — поинтересовался я.

— Сначала на улицу, в коробки складывали, потом перенесли коробки ко мне в подвал.

— А остальные экспонаты?

— Картины тоже ко мне, а остальное люди взяли по домам. Но вернули все до последней ложки! — гордо сказала Ольга Леонидовна.

— Да, натерпелись вы! — посочувствовал я. — А как девушка, диссертацию написала?

— Заканчивает. Недавно письмо получила от нее, снова к нам собирается.

— Понятно! Ну спасибо, Ольга Леонидовна, вернемся в Питер, главная забота будет ваш музей, — сказал Семенцов, и мы стали прощаться.

То, что мы ничего не узнали о старожилах — обладателях фарфора, казалось, его ничуть не волновало.

На следующий день Дима вдруг сказал:

— Поедем в Вологду!

В Вологду, так в Вологду. Но, приехав к Ивану Васильевичу мы уже не пошли. Дима предложил:

— На охоту хочешь сходить?

— На какую охоту? — почему-то испугался я.

— В лес сходим, за зайчиками, Птичками.

— Да у нас нет ничего! Ни лыж, ни ботинок, ни ружей, наконец!

— Это дело наживное! — махнул рукой Дима. — У меня здесь старые дружки есть. У тебя нога какого размера?

— Сорок три!

— Все будет в лучшем виде. — И он ушел.

Через два часа гостиничный номер был завален охотничьим снаряжением. Рюкзаки, ботинки, ружья, патроны, котелок, ложки, да плюс ко всему Семенцов притащил старые, но вполне сносные свитера, штаны из чертовой кожи и два ватника.

Да, Тамара была права: Дима Семенцов всем снабженцам снабженец.

Я, естественно, не понимал смысла нашей охотничьей экспедиции, но решил помалкивать.

На следующее утро в номер явился высокий румяный парень в финском спортивном костюме и весело осведомился:

— Готовы, охотнички?

— Поехали, Петя, — ответил Семенцов и через пару минут мы уже уселись со всем снаряжением в еще не старую «ниву», а еще через полчаса Петя доставил нас в небольшую деревушку, на въезде в которую стоял указатель с надписью «Чикино» и заявил:

— Конечная остановка. Вагон дальше не идет.

Мы вылезли, Дима сунул владельцу «нивы» несколько бумажек и сказал:

— Значит, как договорились. Послезавтра с восемнадцати ждешь на этом самом месте.

— Слушаюсь, гражданин начальник. Карета будет! Ни пуха, ни пера!

— К черту! — буркнул Дима, и мы, нагрузившись рюкзаками, ружьями, встали на лыжи и тронулись к недалекому лесу.

Часа два мы шли довольно быстро, потом пошло редколесье, местность стала напоминать болото, заросшее чахлыми сосенками и осинами.

Семенцов остановился, выбрал пенек, указал мне на другой, извлек из рюкзака термос с чаем и кружку, налил мне и сказал:

— Попей! Чай с травкой местной, она сил прибавляет, а силы тебе с непривычки понадобятся. Сейчас пойдут сплошь болота. Держись за мной. Хоть и замерзло все, но местами на пути теплые ключи попадутся, не свались в промоину.

Я послушно глотнул горячего настоя. Какие в нем были намешаны травы, естественно, не понял. Любая трава, по мне, в настое пахнет травой. Отличаю я разве что вкус мяты, которой здесь явно не было.

В три часа дня, еще засветло, мы сделали привал на обед. К этому времени я уже выдохся, несмотря на травяной настой, которым мы еще дважды подкреплялись.

После обеда мой благодетель разрешил мне еще пятнадцать минут полежать на ватнике у затухающего костра, и примерно в половине пятого уже в полной темноте мы двинулись дальше. Мы шли еще четыре часа с одним десятиминутным перекуром. И наконец около девяти часов подошли к дому. Я не оговорился, перед нами высился именно дом, а не охотничья избушка, в которых мне приходилось ночевать в архангельских лесах во время студенческих летних странствий.

Семенцов открыл замок своим ключом, мы вошли в просторные сени, потом в горницу. Дима пошарил лучом фонарика, нашел лампу «летучая мышь», зажег фитиль, и я увидел вполне приличную комнату с русской печью, столом из досок, двумя лавками вдоль него, кроватью в углу.

В торце возвышалось нечто, похожее на трон, — солидный стул темного дерева, с резьбой на спинке, мягким сидением и подлокотниками.

— Вот мы и дома, Стасик! — весело сказал Семенцов. — Давай-ка за водой, в сенях два ведра, речка здесь под горкой, рядом.

Я взял ведра, фонарь и, с тоской думая о том, как потащусь с ними вверх по заснеженному склону, пошел к речке. Нашел я ее довольно быстро по шуму, попутно подумав с любопытством, что же делают обитатели дома, когда мороз достигает сорока, а, по слухам, такое здесь случается, и речка замерзает. Зачерпнув ведрами воду, я посмотрел вверх на дом, где светилось окошко, и решил, что напрямую подниматься слишком круто, а если пройти немного по берегу, то можно подняться по пологой стороне холма, но едва я успел сделать несколько шагов, как берег подо мной провалился и я оказался по пояс в ледяной воде. Проклиная мифическую охоту, Семенцова, свои задания и в особенности почему-то помянув недобрым словом Акимыча, я вылез на берег выловил ведра и почти бегом, не разбирая дороги, рванул по склону к избе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Трофимкин читать все книги автора по порядку

Игорь Трофимкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Призрак с улицы Советской отзывы


Отзывы читателей о книге Призрак с улицы Советской, автор: Игорь Трофимкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x