Роберт Гулик - Убийство в цветочной лодке

Тут можно читать онлайн Роберт Гулик - Убийство в цветочной лодке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Аркадия, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Гулик - Убийство в цветочной лодке краткое содержание

Убийство в цветочной лодке - описание и краткое содержание, автор Роберт Гулик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лицо утопленницы-куртизанки, глядящей вверх, сквозь неподвижную воду, страшная рана на лбу мертвого плотника, жуткий незнакомец, заглядывающий в окно комнаты новобрачных, — события минувшего дня круговоротом вращались в голове судьи Ди. Теперь следовало связать их воедино и найти таинственных преступников.
Художник Екатерина Скворцова.
 

Убийство в цветочной лодке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Убийство в цветочной лодке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Гулик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это была подробная карта уезда Ханьюань, выполненная в цвете.

Судья Ди внимательно изучил ее.

— Смотрите, вот буддийский храм, рядом с которым, как сказал Хань, он был похищен. Ему кажется, что его несли в восточном направлении. Похоже, все совпадает — сначала вы идете ровной дорогой в верхних кварталах города, а затем спускаетесь по склону горы на равнину. Если Хань сказал правду, это единственный путь, по которому они могли двигаться. Потому что если бы они пошли в нижние кварталы, им бы не миновать спуска по крутой лестнице, чего он не мог не заметить. Путь же на север и запад ведет только в горы. Хань утверждает, что после спуска три четверти дороги они продвигались по ровной местности. Это может касаться большой дороги, что пересекает равнину среди рисовых полей, как раз в восточной части уезда. Дорога приводит к военному кордону у моста на реке, которая служит границей между уездом Ханьюань и соседним округом Шангпей. Если бы Ханьюань был обычным городом, окруженным стеной, наша задача значительно облегчилась бы. Обыкновенный опрос стражей восточных ворот разрешил бы эту загадку. Впрочем, мы сами можем ее разрешить. Ханя несли куда-то из города в этот таинственный дом и обратно в течение одного вечера. Беседа не могла продолжаться долго, поэтому мы не будем далеки от истины, если предположим, что путь в одну сторону занимает около часа. Как ты думаешь, Цзяо Тай, как далеко можно унести паланкин за час по этой дороге ?

Цзяо Тай склонился над картой и сказал:

— Вечером было прохладно, и носильщики могли продвигаться с хорошей скоростью. Я думаю, что они дошли вот досюда, ваша честь.

Он пальцем указал на обозначенную на карте деревню, расположенную на равнине.

— Что же, — сказал судья Ди, — если Хань не лжет, мы должны найти где-то поблизости от нее загородный дом; возможно, он построен на небольшом возвышении — Хань говорил о лестнице, ведущей к воротам.

Дверь отворилась — это вернулся Ма Жун. Он взглянул на судью с довольно унылой гримасой. Плюхнувшись на табурет, он проворчал:

— Сегодня все идет наперекосяк!

— Судя по твоему виду, это именно так! — ответил судья. — Что случилось?

— Сначала я бродил по рыбному рынку, — ответил Ма Жун. — Пришлось раз сто останавливаться и спрашивать дорогу, прежде чем в лабиринте зловонных улочек я нашел так называемую харчевню «Красный карп». Харчевня! Скорее, какая-то щель в стене! Старый жулик дремал в углу. Я дал ему две серебряные монеты, как вы и приказали. Обрадовался ли он? Отнюдь нет! Этот старикашка подумал, что я шучу. Мне пришлось показать ему официальную бумагу, удостоверяющую, что я — служитель суда. Тогда он чуть не сломал свои гнилые корешки, пробуя монеты на зуб — не фальшивые ли? Потом он все-таки взял деньги. Потом указал мне, где можно найти Мао Лу, утверждая, что тот живет там со своей девчонкой. Я ухожу от седобородого в полной уверенности, что теперь найду нашего дебошира. Разыскиваю этот, с позволения сказать, дом свиданий. О Небо, что за клоповник! Содержится исключительно для кули и носильщиков паланкинов! Единственное, что я узнал от старой ведьмы, владелицы этого притона, это то, что сегодня с утра пораньше Мао Лу со своей девчонкой и одноглазым напарником отправились в Шангпей.

Затем я иду в Квартал Ив — лопух, которому кажется, что хоть здесь он отхватит немного удачи. И что же? А то, что эта девица Анемона мучится, видите ли, жестоким похмельем после вчерашнего и пребывает в дурном настроении! Хорошо. Я спрашиваю ее о том, что, может быть, кто-нибудь стоял в тот вечер за вашей спиной. Возможно, говорит она, но был ли это управитель делами империи или слуга, этот лоскут грязной юбки не может мне сообщить! Вот и все!

— Мне кажется, — заметил судья Ди, — что тебе, может быть, стоило еще раз поговорить об убитой танцовщице с твоей подружкой.

Ма Жун бросил на судью укоризненный взгляд.

— У моей подружки похмелье еще почище, чем у девицы, которую зовут Анемона.

— Ну ладно, — сказал судья Ди с легкой усмешкой. — Ма Жун, каждый день не может быть солнечным. Посмотри-ка лучше на карту. Вот что. Мы совершим инспекционную поездку по восточной части нашего уезда и попытаемся найти дом, о котором говорил Хань. Если мы его не найдем, то будем знать, что он лгал. Заодно осмотрим эту часть нашей округи. Все же это житница края, а я там еще не бывал. Мы отправимся к восточной границе уезда и проведем ночь в деревне. По крайней мере, мы насладимся созерцанием сельской местности и слегка проветрим наши мозги. Ма Жун, сходи и выбери для нас хороших лошадей, а заодно отмени сегодняшнее заседание суда. Я ничего не могу сообщить нового нашим жителям об этих двух сложных делах.

Ма Жун вышел из комнаты с Цзяо Таем. Казалось, что он слегка повеселел. Судья сказал своему советнику:

— Долгое путешествие по жаре будет для тебя, Хун, слишком утомительным. Ты лучше останься и поработай в архиве. Возможно, тебе удастся найти те документы, которые относятся к главам гильдий Вану и Су. Еще я хочу, чтобы после обеда ты сходил в квартал, где живет Ван Ифань. Он замешан в деле «Лю против Цзя-на», а также причастен к сомнительным сделкам старого советника. Мне кажется странным, что такой богатый и уважаемый человек, как Лю Фэйпо, покровительствует темному дельцу. И проверь, что там за история с его дочкой.

Судья Ди потрогал свою бороду и продолжил:

— И еще о советнике Ляне, Хун. Я очень беспокоюсь о нем. Его племянник сообщил мне о состоянии советника, и теперь его семья будет считать меня ответственным за ведение его дел и ожидать от меня нужных мер, которые предостерегут пожилого господина от растраты целого состояния. Но я ничего не могу предпринять, пока точно не узнаю, не крадет ли его племянник деньги своего хозяина и не замешан ли этот юноша в убийстве танцовщицы.

— Ваша честь, давайте я сегодня навещу его, — сказал советник Хун. — Я мог бы просмотреть с ним все деловые документы и попытаться узнать, какую роль играет Ван Ифань в этом деле.

— Это ты отлично придумал! — сказал судья Ди.

Он взял в руки кисточку и составил для Хуна короткое рекомендательное письмо, адресованное Лян Фэну. Затем судья выбрал один из официальных бланков и набросал несколько строк. Поставив на документ большую красную печать суда, он сказал:

— Это запрос к моему коллеге, судье Пинъяо в провинции Шаньси. Я прошу его послать мне с курьером все сведения о семействе Фан, особенно о девице Фан Хои, которую здесь называли Цветок Миндаля. Странно, что она настояла на том, чтобы ее продали именно в этот отдаленный уезд, в Ханьюань. Возможно, причины убийства скрыты в ее родном городе. Пошли этот запрос с нарочным!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Гулик читать все книги автора по порядку

Роберт Гулик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Убийство в цветочной лодке отзывы


Отзывы читателей о книге Убийство в цветочной лодке, автор: Роберт Гулик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x