Эрл Гарднер - Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника [сборник litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-127266-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника [сборник litres] краткое содержание

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.
Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.
В эту книгу вошли два романа:
«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»
К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?
«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»
В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Дрейк захлопнул дверь, Мейсон сказал Делле Стрит:

– Я думаю, что Филипп Монтейн сразу же попробует показать мне, что представляет собой важную персону и…

Внезапно дверь резко распахнулась, и в кабинет вошел взволнованный Пол Дрейк:

– Простите, господин адвокат, но я совсем забыл об одном серьезном моменте… – Он плотно закрыл за собой дверь и шагнул к столу Мейсона. – Скажи, Перри, когда этот тип появился у нас в городе?

– Ты имеешь в виду Филиппа Монтейна?

– Да, того, что сидит в твоей приемной.

– По всей видимости, сразу же после того, как прочитал в газетах об убийстве Мокси. Младший Монтейн рассказывал мне, что отец страшно занят и…

– Если человек, сидящий в приемной, действительно Филипп Монтейн, – сказал Дрейк, – то он приехал сюда еще до убийства Мокси.

Мейсон свистнул в удивлении.

– Помнишь, – продолжал Дрейк, – я рассказывал, что когда Рода вышла из твоего офиса, то я заметил, что за ней ведется слежка, и решил разобраться, что к чему?

– Ты хочешь сказать, – спросил Мейсон, – что за ней шел этот человек?

– Нет, – усмехнулся детектив. – Он сидел в машине, которая стояла у тротуара. У него такие глаза, от которых мало что может укрыться. Он видел меня, видел Роду и видел ее преследователя. Только не знаю, догадался ли он о наличии связи между нами троими.

– Ты уверен в своих словах, Пол? – спросил адвокат.

– Абсолютно.

– Но Карл утверждал, что отец из-за дел не может покинуть Чикаго.

– Значит, врал или папочка, или сынок.

– Скорей всего, папочка, – решил Мейсон. – Если бы Карл знал, что его отец в городе, он бы, когда приходил ко мне, притащил его с собой, чтобы тот оказал ему моральную поддержку. Он всю жизнь прячется за папочкину спину. Наверняка старик приехал сюда, не предупредив сына.

– Но зачем?

– Пока не знаю, – ответил Мейсон. – Он тебя видел сейчас?

– Конечно. Более того, я уверен, что он меня помнит. Но, может быть, его все же обманули громкие крики, и он поверил, что я всего лишь твой клиент. Все, Перри, я смываюсь. Жаль, что у меня нет на него никаких данных.

– А вдруг этот человек вовсе не Филипп Монтейн? – предположил Мейсон.

Дрейк с сомнением покачал головой.

– Но с какой стати подставному лицу являться к нам, шеф? – спросила Делла Стрит.

– Окружной прокурор может допустить, что я попытаюсь нажать на старика, вот и направил сюда своего человека, чтобы выяснить мои намерения.

– Прошу тебя, шеф, будь осторожен.

– Но это означало бы, – заметил Дрейк, – что прокуратура следила за Родой еще до убийства Мокси. Знаешь, Перри, я бы посоветовал тебе сначала все разузнать об этом типе, а потом уже начинать серьезный разговор.

Мейсон кивнул на дверь:

– Ладно, Пол, покажи теперь столь же артистический выход.

Детектив приоткрыл дверь и проговорил, словно заканчивал фразу:

– …рад, что подумал об этом именно сейчас. Это осложнение все время меня волновало. Еще раз огромное спасибо.

Дверь закрылась.

– Больше тянуть нельзя, Делла, – сказал Мейсон, – иначе у Монтейна появятся подозрения. Не исключено, что он запомнил Дрейка по прошлому разу. Естественно, он может подумать, что тот вернулся специально, чтобы предупредить меня. Так что приглашай его в кабинет.

Делла Стрит открыла дверь:

– Мистер Мейсон ждет вас, мистер Монтейн!

Монтейн вошел в кабинет и поклонился, не протягивая руки.

– Доброе утро, господин адвокат, – сказал он.

Мейсон показал на черное кресло для посетителей. Делла закрыла за собой дверь.

– Несомненно, господин адвокат, – сказал Монтейн, – вы догадываетесь, зачем я здесь?

– Я рад, что вы пришли, мистер Монтейн, – сказал Мейсон. – Мне очень хотелось с вами поговорить. Однако ваш сын сказал мне, что вы заняты чрезвычайно серьезной финансовой операцией, поэтому… Видимо, вы бросили все, узнав про убийство, и…

– Да, я заказал частный самолет и прилетел вчера вечером.

– Значит, вы уже виделись с сыном?

– Я думаю, господин адвокат, – холодно сказал Филипп Монтейн, – что будет правильным сначала объяснить вам мое дело, а потом вы можете задавать вопросы.

– Как вам будет угодно, – согласился Мейсон.

– Давайте будем вполне откровенны и искренни друг с другом. Я финансист. Те адвокаты, с которыми я привык иметь дело, специализировались в вопросах финансового права. Вы – первый адвокат по уголовным делам, с которым мне довелось столкнуться. Мой сын с вами консультировался. Он очень заинтересован в том, чтобы его жена была полностью оправдана. Однако поскольку он Монтейн, то не желает лгать. Он не скажет ни больше ни меньше, чем было на самом деле, независимо от того, во что эта правда ему обойдется.

– Пока я не услышал от вас ничего нового, – сказал Мейсон.

– Я подготавливаю почву.

– Это лишнее. Переходите к делу.

– Отлично. Мой сын нанял вас защищать и представлять его жену. Я понимаю, что вы ждете оплаты за свои услуги. У моего сына в полном смысле слова нет ничего. Следовательно, вы рассчитываете эти деньги получить с меня. Я не дурак, и, как полагаю, вы тоже. Я не сомневаюсь в выборе сына. Я уверен, что он нашел отличного адвоката. Но я хочу, чтобы вы не ошибались в отношении меня. Если будут выполнены известные условия, я заплачу, и весьма щедро, за защиту Роды. Если же нет, то вы не получите с меня ни цента.

– Продолжайте, пожалуйста. Теперь вы говорите дело.

– К сожалению, есть вещи, которые я не могу рассказывать. Прокуратура предприняла ряд шагов, о которых вы не должны знать. Я связан словом. С другой стороны, мне известно, что вы человек чрезвычайно проницательный, господин адвокат.

– И что?

– Если я не могу рассказать вам об этих шагах, то вы ведь можете просто о них догадаться, и тогда мы смогли бы обо всем поговорить.

– Догадаться несложно, – усмехнулся Мейсон. – Вы, видимо, имеете в виду положение, в силу которого, пока Рода и ваш сын считаются женой и мужем, обвинение не может использовать Карла в качестве свидетеля. Поэтому они предпримут меры, чтобы аннулировать их брак.

– Благодарю вас, господин адвокат, – улыбнулся посетитель. – Я надеялся, что вы упомянете об этом факте. Думаю, что вам ясна и моя позиция в данном вопросе.

– Вы считаете, что Рода не пара для вашего сына?

– Безусловно.

– Почему?

– Она вышла за него только ради денег. Ее прошлое далеко не безупречно. Она продолжает назначать свидания своему бывшему мужу, а также врачу, находившемуся с ней в близких отношениях.

– Вы находите их отношения непристойными?

– Я этого не говорил… Да к тому же это не имеет особого значения. Вы задали мне вопрос, на который я дал вам откровенный ответ. Допускаю, что вы не согласны со мной, но каждый имеет право на собственную точку зрения…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника [сборник litres], автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x