Джордж Беллаирс - И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает

Тут можно читать онлайн Джордж Беллаирс - И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство ООО «Издательство АСТ», год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «Издательство АСТ»
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-105289-8
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джордж Беллаирс - И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает краткое содержание

И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает - описание и краткое содержание, автор Джордж Беллаирс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Три интереснейших дела инспектора Томаса Литтлджона!
«И восстанут мертвые»
1942 год. Во время рытья бомбоубежища была сделана страшная находка: человеческий скелет. Инспектор Литтлджон выясняет: эти останки принадлежат местному парню. Его считали пустившимся в бега после убийства молодой фабричной работницы, всколыхнувшего деревню двадцать лет назад. Неужели кто-то совершил самосуд над преступником? Или, напротив, произошло двойное убийство, в котором поспешили обвинить вторую жертву? Как разобраться, если все улики давно утрачены, а большинство свидетелей мертвы?..
«Смерть знахаря»
Слава Натаниеля Уолла из деревни Столден, умевшего травами и массажем поднимать на ноги самых тяжелых больных, гремела по всему Норфолку. И потому, когда его нашли жестоко убитым в собственном доме, местная полиция не замедлила обратиться за помощью к Скотленд-Ярду. Но кто же посмел поднять руку на всеми любимого и уважаемого человека, не делавшего ничего, кроме добра? В поисках убийцы инспектору Литтлджону предстоит вытащить из шкафов деревенских обитателей немало скелетов…
«Любопытство убивает»
Сказать, что мисс Этель Тидер не слишком любили в деревушке Хилари-Магны, – это весьма преуменьшить то, как ненавидели односельчане эту въедливую особу, обожавшую совать нос в чужие дела и вынюхивать секреты. Так что теперь, когда тело мисс Тидер обнаружили в выгребной яме, у инспектора Литтлджона, ведущего расследование, нет недостатка в подозреваемых. Скорее наоборот, ему будет непросто отыскать среди многочисленных недругов жертвы убийцу…

И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джордж Беллаирс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Похоже, ему хотелось подложить Уиньярду свинью. По-вашему, причиной этому месть или корысть?

– Это нам тоже предстоит выяснить.

– Довольно обширная программа на завтра.

– Да. Думаю, нам следует привлечь к работе Харриуинкла или одного из ваших сотрудников, если вы можете кого-то мне выделить.

– Хорошо. Допустим, мы поручим Харриуинклу опросить жителей деревни, не видел ли кто-нибудь Лорримера поблизости во время убийства. Еще я отправлю человека в Холли-Бэнк осмотреть пианолу и убедиться, что она там, когда Лорримера не будет дома. Мы с вами встретимся, проконсультируемся со специалистом насчет механических пианино, а затем еще раз зайдем к Уиньярду и выясним, не сталкивался ли он с Лорримером в прошлом. Вдобавок можем проверить те тропинки, которыми, как вы предположили, пробирался Лорример, пока играла его пианола, – к живой и здоровой мисс Тидер и обратно в Холли-Бэнк, а затем – к бесчувственной мисс Тидер и назад. Согласны?

– Да. А сейчас мне пора. Мой обед, а вернее сказать, холодный ужин дожидается меня в «Колоколе». Всего доброго.

– До свидания, Литтлджон. Увидимся завтра, рано утром. Простите, что не могу пригласить вас домой и угостить. Мы всегда по воскресеньям ужинаем у моей тещи, жена уже ждет меня там.

На следующее утро полиция незаметно приступила к решительным действиям в Хилари-Магне. Взбудораженный и важный Харриуинкл терпеливо обходил деревню, расспрашивал жителей, кого они видели утром в день убийства мисс Тидер. Похоже, каждый здесь кого-то видел, причем несколько человек обратили внимание, что Уикс шел через деревню в сторону пасторского луга, но никто не видел, как он возвращался. Харриуинкл невозмутимо выслушивал шутки, отказы, грубости, советы, предложения выпить на дармовщину и заверения в готовности сотрудничать, однако имя Лорримера не прозвучало ни разу. Констебль сокрушенно доложил об этом начальству, попытка произвести впечатление своим усердием провалилась. Удивительно, но Литтлджон сердечно поблагодарил его, и ободренный Харриуинкл отправился домой обедать в приподнятом настроении.

– В Скотленд-Ярде я на хорошем счету, так-то вот, мать, – сказал он жене, сидя за столом перед большой тарелкой с говяжьей грудинкой, картофелем, морковью, репой и клецками.

Между тем мистер Лорример ушел из дому сразу после завтрака по какому-то неведомому делу, и вскоре в Холли-Бэнк явился человек, представившийся инспектором местной службы противовоздушной обороны. Его прислали осмотреть чердаки и убедиться, что там не держат легковоспламеняющегося хлама. Служанки проводили его наверх. Он так рьяно взялся за работу, что заодно заглянул и в спальни, чем изрядно озадачил кухарку Элис, которую отправили проследить, чтобы парень не сбежал, прихватив что-нибудь ценное. В кладовке представитель службы ПВО проявил необычный интерес к небольшому, похожему на фисгармонию инструменту, что стоял в углу, наполовину скрытый за чемоданами и сундуками.

– Странная с виду штуковина, – заметил инспектор. – Надо бы ее осмотреть, убедиться, что она не огнеопасна. Вдруг там бензиновый двигатель или нечто подобное. Давайте-ка поглядим. Что это может быть?

– Думаю, это орган. Штука, на которой играют. Вроде музыкального ящика или шарманки, – отозвалась Элис, взволнованная своей ролью гида для этого красивого молодого человека, который улыбался ей.

– Шарманка? Ну и ну. А она играет?

– Только ничего здесь не трогайте. Хозяин рассердится, если узнает, что вы вообще сюда заходили. Никто не должен совать нос в его музыку. Он строго-настрого запретил, и придет в ярость, оттого что его не послушали.

– И давно у него этот ящик? Как вас зовут?

– Элис.

– Чудесное имя для такой славной девушки. Ну же, Элис, как давно у него появилась эта штуковина? На вид она довольно старая.

Лицо Элис вспыхнуло от гордости.

– Хозяин купил ее примерно год назад. Я никогда не слышала, чтобы он на ней играл. И даже не видела, чтобы ее выносили из этой комнаты, разве только дважды. Но хозяин говорил, будто она нужна ему, чтобы играть в четыре руки с самим собой. По мне, так это звучит безумно.

– Эти важные джентльмены – странный народ! Правда, Элис?

– Пожалуй. Но слышали бы вы, как наш хозяин играет. Рояль у него словно разговаривает, правда. Иногда он играет музыку точно в кино: ну, вы понимаете, когда герой говорит своей девушке, что любит ее. Так вот: стоит ему заиграть такое, и я не могу удержаться от слез…

Громкий окрик снизу прервал сентиментальные откровения Элис.

– Эй! Что это вы там делаете так долго? – сварливо воскликнула Грейс. – Я думала, вы пришли осмотреть чердаки. Негоже вам вдвоем крутиться в спальне. Спускайся сейчас же, Элис, и чтобы я больше такого не видела.

Бедная Элис смутилась и опрометью бросилась вниз, а констебль Пенроуз из полицейского управления Эвингдона торопливо поблагодарил рассерженную Грейс, вежливо попрощался с ней и, не услышав ничего в ответ, исчез за дверью.

Тем временем Литтлджон и Олдфилд беседовали о механических пианино с Майором Крабтри из Эвингдона, мастером на все руки. Отец мистера Крабтри, бывший боец кавалерийского полка йоменов Трентшира, мечтал о высоком армейском звании для своего сына, однако скудные средства родителя не могли обеспечить ребенку военную карьеру. Вот почему Крабтри-старший нарек сына Майором, и тот носил это имя всю жизнь за вычетом срока службы в армии, когда возмущенный старшина приказал ему взять себе имя Уилфред.

Крабтри принял детективов у себя в мастерской, походившей на нечто среднее между лавкой торговца древностями, военно-морским складом, музыкальным торговым центром и букинистическим магазинчиком. Литтлджон не удивился бы, узнав, что хозяин еще и «барыга», сбывающий краденое. Майор не носил ни пиджака, ни воротничка, но на его толстой шее болтался черный галстук. Круглую, как апельсин, голову покрывал легкий пушок. Редкие длинные зубы напоминали маленькие фортепианные клавиши, пожелтевшие от времени. У него были тучный живот, пухлые руки и толстые ноги. Он с хитрецой взглянул на посетителей.

– Ну, инспектор Олдфилд, что привело вас ко мне в этот чудесный день, сэр?

За свою долгую жизнь Майор Крабтри освоил множество занятий. Торговал всякой всячиной, собратья по ремеслу уважали его за широкие познания и прозорливость. Вдобавок он был человеком начитанным. Еще мистер Крабтри промышлял ювелирным делом, робкие влюбленные парочки приходили к нему тайком в поисках дешевых обручальных колец и неизменно, к полному своему удовольствию, получали желаемое в дальней комнатке позади лавки. Он играл на фортепиано по слуху и настраивал едва ли не все инструменты в городе. Крабтри считался также искусным слесарем. Однажды он открыл хранилище местного банка, когда один из служащих потерял ключ. Дело закончилось тем, что разъяренные владельцы перевели управляющего в какую-то глушь и заменили не только замок, но и дверь хранилища.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джордж Беллаирс читать все книги автора по порядку

Джордж Беллаирс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает отзывы


Отзывы читателей о книге И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает, автор: Джордж Беллаирс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x