Николас Блейк - «Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике

Тут можно читать онлайн Николас Блейк - «Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николас Блейк - «Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике краткое содержание

«Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике - описание и краткое содержание, автор Николас Блейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Частный детектив Найджел Стрейнджуэйс и его «доктор Ватсон в юбке» – жена Джорджия, устав от треволнений своей профессии, решили поселиться в провинциальной глуши. Отныне они больше не ищут новых дел. Но новые дела находят их сами!
Все началось с того, что Джорджия наткнулась на таинственный медальон, принадлежащий соседу Стрейнджуэйсов – майору Кестону. Майор ведет себя странно, и Найджел подозревает, что он может быть связан с контрабандистами. Вместе с женой Найджел начинает расследование – и вскоре приходит к шокирующему выводу: похоже, речь идет о государственной измене…
Старинное имение Истерхэм потрясено: найдено тело сестры хозяина поместья. Полиция склонна предполагать самоубийство, но Найджел Стрейнджуэйс убежден: красавицу Элизабет безжалостно убили. Наиболее очевидным подозреваемым выглядит жених жертвы, знаменитый писатель Уилл Дайкс, чьи отношения с Элизабет были далеко не простыми. Однако Найджел уверен: на самом деле мотив избавиться от Элизабет имелся и у хозяев, и у гостей поместья…

«Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

«Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николас Блейк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В тот вечер, когда ужин закончился, миссис Райл безапелляционно объявила:

– Мы будем играть в Навуходоносора. Джон, вы набираете одну команду, а я возглавлю другую.

Пожилой джентльмен, руководитель отдела государственной гражданской службы, настороженно шевельнулся на стуле.

– В Навуходоносора? А что это такое, миссис Райл? Надеюсь, вы не ждете, что я начну есть траву [8] Навуходоносор (вавилонский царь, правил с 605 по 562 г. до н. э.) – был подвержен припадкам безумия, во время которых, считая себя волом, ел траву. ?

– Уверена, растительная диета только пошла бы вам на пользу, мой дорогой. Но на сей раз мы отпустим вас с миром. Навуходоносор – разновидность шарады. Мы постоянно играли в нее, когда я была молоденькой девушкой.

– Шарада? Миссис Райл, не будем же мы в самом деле…

– Прошу, не начинайте раздувать из мухи слона, – заявила она. – Никто не смог бы достичь вашего положения в Уайтхолле, если бы не был прирожденным актером. Кроме того, успокойтесь, вам ничего не придется говорить. Это шарада без слов. Как раз то, что надо для молчаливой гражданской службы.

Придавленный этим потоком весьма зловещих комплиментов, сэр Томас Парк позволил увести себя вместе с другими членами команды.

– Итак, – произнесла хозяйка дома, когда они покинули гостиную. – Слово будет «Абеляр». Мы закончим сценой между Абеляром и Элоизой. Что насчет «А»? Агаг? Артемида? Авессалом? Все это немного банально.

– Святой Афанасий, – предложил Чилтон Кэнтелоу.

– Мой дорогой, что вы-то знаете о святом Афанасии?

– Ничего. Но я могу с легкостью домыслить. Томас Парк может выйти в роли Афанасия, изложить свой символ веры, пока мы трое…

– Нет. По-моему, это будет совсем не исторично. И потом, епископ может возразить.

– Тогда Алкивиад. Сцена из его частной жизни. Это собьет их с толку.

– Звучит довольно рискованно, на мой взгляд. Платоническая любовь – это одно, а сократическая – совсем другое [9] Существует мнение, что Сократ развращал молодых людей, а Алкивиад в юности был его учеником. . Тем не менее искусство не должно иметь границ. Остановимся на этом. Абеляр. «Б». Какие предложения?

– Браунинг, – неожиданно предложил сэр Томас. – Замечательная была пьеса. Как же, черт побери, она называлась? «Браунинги с Уимпол-стрит».

– Барреты, дорогой, Барреты. Да, это подойдет. Я, – добавила миссис Райл, – сыграю роль мистера Баррета.

После обычных пререканий распределили остальные роли. Отыграв первую сцену со значительным успехом, команда миссис Райл удалилась, чтобы подготовиться ко второй. Миссис Райл распахнула шкаф с театральным реквизитом.

– Элизабет Баррет должна надеть какой-нибудь парик, – сказала она. – Вот это, наверно, подойдет. – Она достала тяжелое, завитое сооружение и примерила его на сэра Томаса Парка. – Нет, мой дорогой. Ничто не сделает вас похожим на поэтессу-инвалида. – Она примерила его на двух женщин, потом на Чилтона Кэнтелоу. – Вот, так лучше. Вы – Элизабет Б. Идите и закутайтесь в эти кружева. Бегите. И не забудьте напудриться. Канарейка с Уимпол-стрит не была загорелой. Сэр Томас, исполните роль Роберта Браунинга, вы должны быть обходительным, но страстным, помните, что ваше второе имя – успех.

– Я всегда считал, что Браунинг был хамоват, – заметил сэр Томас.

– Оставляю проработку деталей характера на ваше усмотрение. А теперь, что до остальных…

Сцена, посвященная Барретам и Браунингу, навсегда запомнилась присутствующим как величайший триумф миссис Райл. При талантливой поддержке смертельно бледной, но миловидной Элизабет и восхитительно грубого Браунинга сэра Томаса она во всей красе представила мистера Баррета. Она высмеивала, бушевала, бранила, источала самую суть отцовской тирании. Даже служанка, заглянувшая в гостиную с запиской для хозяйки, потеряла дар речи и была настолько поражена этой сценой, что совершенно забыла передать сообщение. Не только не передала записку, но и, понаблюдав несколько минут через приоткрытую дверь, тихо удалилась, сняла наколку и фартук и покинула дом как Джорджия Стрейнджуэйс. Как бы ни восхищалась она исполнением миссис Райл, не на нее она приходила посмотреть. Джорджия явилась взглянуть на Чилтона Кэнтелоу в черном парике, разделенном на прямой пробор, с ниспадающими на плечи локонами. И увидела, как его лицо удивительным образом преобразилось в лицо женщины, чья фотография находилась в медальоне, востребованном майором Кестоном. Ошибки быть не могло. Наконец-то связующее звено было найдено. Конечно, можно предположить, что настоящим владельцем медальона был некий неизвестный Х, он случайно выбрал тот дагеротип и использовал его, чтобы спрятать значок «А.Ф.». Но в свете того, что Джорджия знала о Чилтоне, следовало признать, что для совпадения это уж чересчур.

В такси Джорджия ликовала, но и немного тревожилась. Вопрос заключался в том, не возбудил ли у Чилтона подозрений розыгрыш Памелы Райл и Томаса Парка? Не возникло ли трудностей в том, чтобы убедить его надеть парик? Элисон сообщит ей завтра. Именно Элисон предложила своей подруге, миссис Райл, план, с помощью которого обнаружилась связь между Чилтоном и медальоном. Элисон знала, что за странными капризами и эскападами Памелы Райл скрывается надежнейший друг, и та действительно с готовностью откликнулась на ее предложение, особо не вникая в причины подобной просьбы. Сэр Томас Парк хранил так много секретов, что можно было рассчитывать: он не выдаст даже самый незначительный. Миссис Райл заранее попросила его предложить историю Элизабет Баррет для одной из сцен шарады, поскольку Элисон посчитала, что таким образом данная затея предстанет более спонтанной и с меньшей вероятностью насторожит Чилтона Кэнтелоу.

Действительно, если бы не восторг леди Риссингтон, выраженный так некстати, все прошло бы гладко. Памела Райл проследила, чтобы мужчины из ее команды переодевались в кабинете мужа, где не было зеркал. Там не было ничего, что помогло бы Чилтону увидеть сходство со своей бабушкой – женщиной из медальона. Он был полностью поглощен ролью Элизабет Баррет, пока к нему из зрительного зала не бросилась леди Риссингтон и, взяв за руку, не вскричала:

– Чилли, ты выглядишь просто божественно! Посмотри же на себя. Это сногсшибательно. – И подвела его к висевшему на стене зеркалу.

Чилтон Кэнтелоу несколько секунд изучал склоненную набок кокетливую голову с ниспадающими локонами; лицо, смотревшее на него из зеркала, было чужим и вместе с тем знакомым.

– Да, эффект весьма поразительный.

Он отвернулся, с улыбкой глядя поверх головы леди Риссингтон на гостей. Вышел из комнаты своей неуклюжей, вразвалочку, как у медведя, походкой и обратился к миссис Райл:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николас Блейк читать все книги автора по порядку

Николас Блейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике отзывы


Отзывы читателей о книге «Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике, автор: Николас Блейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x