Татьяна Полозова - Нареченные

Тут можно читать онлайн Татьяна Полозова - Нареченные - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство SelfPub, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Полозова - Нареченные краткое содержание

Нареченные - описание и краткое содержание, автор Татьяна Полозова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…

Нареченные - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нареченные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Полозова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Барбара запрокинула голову, посмотрев на слабую улыбку мужа, и ответила ему тем же.

–Вот и славно. А теперь пойдем спать. – Предложила женщина.

Недопив виски, она поставила стакан на высокую круглую тумбочку, то же самое сделал и Оливер, и они вместе поднялись в свою спальню.

***

Когда ночь жадно поглотила поселок, накрыв его своим мрачным покрывалом, Вуди подплыл на старенькой лодке, когда-то выкрашенной в ярко-синий цвет, но теперь уже сверкавшей своими проржавевшими обтертыми пятнами.

Он приставил лодку к частному причалу виллы семьи Джерман и, привязав суденышко, осторожно вышел. Негромкий плеск воды не мог разбудить уже крепко спавшую пару и Вуди безбоязненно подошел к калитке, ведущей на задний двор виллы. Она открылась легко, даже будучи незапертой, и парень проскользнул в темноту коттеджа, укрытого густыми тенями деревьев растущих на территории.

Без труда открыв заднюю дверь, мужчина вошел в просторную гостиную и в ее тьме не заметил огромный черный рояль, стоящий прямо по центру комнаты. Споткнувшись об стульчик, приставленный к нему, Вуди быстро приложил кулак ко рту, подавляя вопль. Несколько секунд ему понадобилось, чтобы привести себя в норму и он, уже более осторожно, прошел дальше по дому. Прекрасно зная расположение комнат, он поднялся на третий этаж, попутно отставляя вазы и скульптуры, стоящие на пути, которые могли бы помешать ему при уходе.

От узкого коридора третьего этажа вело несколько дверей: одна в ванную, вторая в кабинет и третья в спальню. Последняя и стала целью преступника. Мужчина приоткрыл дверь и заглянул внутрь. Молодая, ничего не подозревающая пара тихо спала в своей кровати, в то время как Вуди мягкими шагами подошел к ним и, достав из одного кармана широкий шприц, а из другого – платок, пропитанный каким-то сладковато-тошнотворным запахом, склонился сначала над мужчиной. Он присел на корточки рядом с ним и сделал укол в предплечье руки, которой муж обнимал свою молодую жену. Мужчина дернулся, на секунду открыл глаза, но, не успев ничего сообразить, моментально отключился. Женщина, почувствовав неладное зашевелилась, отодвинулась и повернулась на спину. Но последнее, что она видела – это клетчатый кусок ткани и огромную ладонь, прижавшую эту ткань к ее рту. Сначала приторный запах, а потом резкая боль в носу, слезящиеся глаза и провал в темноту, еще более мрачную, чем ночь Майами.

***

Барбаре пришлось завтракать в одиночестве – Оливер уехал рано утром, оставив записку, что постарается вернуться до обеда и позвонит в случае чего. Женщина сварила себе кофе, положила на тарелку немного творога, смешав его с кусочками персиков и абрикосов и села на террасе, наслаждаясь теплым утром и прохладным океанским ветерком.

Некоторые растения в их саду распустили свои цветы и превратились в красно-сине-оранжевую реку, благоухающую терпкими, даже дерзкими ароматами.

Она думала о муже и о тех испытаниях, которые выпали на них. Она должна была стать для него женой и не только для него, но и для окружающих. А это значит, что нужно было показать слишком много сокровенного, что женщина всегда пыталась сберечь внутри себя. Она понимала, что Оливера смущало ее скрытное поведение и он, очевидно, списывал это на неудобство, которое Барбара ощущала в незнакомой обстановке. Она была замкнутым человеком с узким кругом близких людей, а теперь ей приходилось выставлять себя напоказ. Но все было не так: она, наоборот, именно с ним чувствовала себя уверенной в себе, именно с ним она чувствовала себя свободной и счастливой. Но ей совершенно не хотелось играть теми теплыми чувствами, которые грелись в ее душе. Ее первоначальная замкнутость и неприступность объяснялась нежеланием выставлять напоказ свои переживания, делать их объектом для игр. Она просто абстрагировалась от наблюдателей, представив, что они не на виду у всего поселка, у агентов, приставленных Теренсом и, возможно, у преступника, а там – в своем маленьком мирке в Вашингтоне, где никто и никогда не увидит то, что происходит на самом деле.

После завтрака Барбара еще раз вернулась к личным делам жертв похищений, попытавшись найти еще что-то, связующее их, но наткнувшись на тупик и успокоив себя тем, что отсутствие результата уже какой-то результат решила пойти в фитнес-клуб, в надежде встретить там миссис Макферсон.

Здание спортивного клуба представляло собой пятиэтажное строение круглой формы, остекленное от крыши до земли, отражающее от своих синих окон белые блики яркого солнца.

Войдя через автоматически открывающиеся двери, она оказалась в широком светлом помещении. Справа от входа расположилась высокая кипельно-белая стойка администратора, за которой сидела девушка чуть моложе Барб, со скучающим видом, читающая журнал о моде и красоте.

Уинстер подошла к ней и мило улыбнулась, сняв свои солнечные очки.

–Чем могу Вам помочь? – Вежливо поинтересовалась девушка-администратор, отложив свой журнал.

–Я Барбара Бетроуд. Мы с мужем недавно приехали в ваш поселок, и я хотела бы получить абонемент в ваш клуб. – Пояснила агент, чуть было, по привычке, не представившись своим настоящим именем.

–Хорошо, миссис Бетроуд. В нашей базе данных есть сведения обо всех жителях «Парадиза», в том числе и о только что поселившихся. Я должна буду проверить эти сведения, а вы пока заполните анкету.

Девушка протянула Барбаре разлинованный листок бумаги со стандартным списком вопросов и указала на округлый белый кожаный диван, стоящий напротив.

Женщина кивнула и прошла туда, где могла бы спокойно заполнить анкету.

Пока она отвечала на вопросы типа «Занимались ли Вы спортом ранее, и каким именно?», «Какую фитнес-программу предпочли бы выбрать?», «Есть ли у Вас проблемы со здоровьем?», «С какой периодичностью хотели бы заниматься спортом?», «Какова цель Ваших занятий?» и так далее, агент искоса осмотрела помещение.

Возле дивана, на котором она сидела, по обоим его углам стояли две высокие декоративные пальмы в бамбуковых горшках, а напротив дивана длинный узкий столик, заваленный разнообразными журналами о спорте, фитнесе и здоровом образе жизни. На молочно-белых стенах заведения висели плакаты с изображением мужчин-культуристов и прекрасных девушек в бикини, щеголявших своими бронзовыми стройными телами.

Администратор что-то смотрела в компьютере, видимо, ища всю подноготную на новую клиентку, и не обращала внимания на саму посетительницу. Женщина уже ответила на все вопросы анкеты и хотела бы подойти к девушке, чтобы отдать ей опросник, когда в прихожую вышли две женщины. Одна среднего роста и, судя по фигуре, тренер по фитнесу. Ее негустые каштановые волосы были забраны в «конский» хвост на затылке, а чтобы непослушные пряди не выбивались, на голове была одета тугая широкая повязка в тон спортивному костюму. Вторая, наоборот, была очень высокой и очень худой. Ее мальчишеская фигура была чрезмерно обтянута спортивными бриджами и топом, открывающим живот, украшенный татуировкой в виде саламандры. Это была блондинка, ее стрижка-каре была немного растрепана, из чего можно было судить, что женщины только что закончили тренировку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Полозова читать все книги автора по порядку

Татьяна Полозова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нареченные отзывы


Отзывы читателей о книге Нареченные, автор: Татьяна Полозова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x