Хью Пентикост - Шестипалая
- Название:Шестипалая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хью Пентикост - Шестипалая краткое содержание
Шестипалая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Майк! — взревел Джерико. — Сумасшедший! Гэлли, за мной. Быстро!
Мраморная башня с часами составляла разительный контраст с величественной архитектурой Гленвью. Она была построена в виде обелиска квадратного сечения высотой около двадцати метров. Башне-монстру больше подходило стоять на местном кладбище, а не на центральной улице с ее элегантными особняками колониального стиля. Вершину башни, куда, судя по всему, вела винтовая лестница, венчали огромные часы с четырехсторонним циферблатом. Под ними находился открытый балкон. Внизу была выгравирована надпись, извещающая о том, что сия башня возведена в память Джедеди Мортона, погибшего в Первой мировой войне на Ипре.
Мы вчетвером вышли от Смита и пешком направились в сторону дома Тейера. Машины нам не понадобились, поскольку до башни, в которой засел Майк, было не более трехсот метров. Откуда-то издалека уже доносился вой полицейских сирен. Не успели мы пройти и десятка шагов, как прогремели винтовочные выстрелы.
Подойдя к повороту, за которым стоял дом Тейера, я увидел темный силуэт башни. И тут вновь в ночи прозвучал выстрел, а следом раздался чей-то слабый стон.
Света в окнах дома Тейеров не было — Оррин явно отключил его уже после того, как с башни открыли огонь.
Неожиданно башню высветили яркие лучи света. Это подъехавшие к башне полицейские машины направили на нее свои фары. Я заметил, как по балкону метнулась фигурка человека. Вновь прозвучал выстрел, послышался звон разбитого стекла, и фара одной из полицейских машин погасла.
Нам пришлось остановиться, так как в свете уличных фонарей мы бы представляли для снайпера отличную мишень.
Из патрульной машины выскочил полицейский и спрятался за нее. Я увидел, как к нам, согнувшись в три погибели и прячась за деревянным забором соседнего с Тейером дома, пробирается сержант Зорн. Наконец, приблизившись к нам, полицейский холодно посмотрел на Джерико и произнес:
— Ваш парень. Совсем очумел.
— Как здесь отключается уличное освещение? — спросил его Джерико. — Пока горят фонари, ничего нельзя сделать.
— Мне нужно оказать помощь миссис Тейер, — сказал сержант. — Она лежит на заднем дворе. Судя по ее крикам, она сильно ранена.
— Сержант, если не хотите оказаться следующим, погасите сначала фонари.
Не сказав ни слова, Зорн побежал по улице в противоположную от башни сторону.
Полицейский из остановившейся рядом с нами машины достал мегафон и заорал в него:
— Даю вам тридцать секунд! Бросайте оружие и с поднятыми руками спускайтесь вниз.
Человеческая фигурка вышла на освещенную часть балкона, и тут я увидел, что это был не Майк, а Энжела.
— Прекратите стрелять! — набрав полные легкие воздуха, заорал Джерико.
Полицейский, прятавшийся за белой машиной, медленно опустил свой карабин.
Я не отрываясь следил за Энжелой и не заметил, как вокруг нас стала собираться толпа взволнованных горожан.
— Это же миссис Драйден! Это Энжела Драйден! — закричали они.
Джерико сложил рупором ладони и, прижав их к губам, громко крикнул:
— Энжела, вы в порядке?
— Мистер Джерико, не поднимайтесь сюда! — отозвалась миссис Драйден. — Он все равно вас не послушается. Если попытаетесь его переубедить, он… — Не закончив фразу, она исчезла с балкона, словно кукла со сцены кукольного театра.
Джерико стоял неподвижно и, сжав кулаки, смотрел на башню. На его лице выступили капельки пота.
— Что он с ней собирается делать? — спросил Блисс. — Зачем он затащил ее на башню?
— Разве можно понять поступки сумасшедшего? — сказал Джерико. — Майк видел Линду Вильямс в петле, и это повлияло на его психику. Он уже застрелил Кассельза и будет стрелять, пока не кончатся патроны. А Энжелу взял с собой для прикрытия. Пока она там, никто не решится открыть огонь по башне.
— Пожалуйста, ну хоть кто-нибудь, помогите мне! — послышался надрывный голос рыдающей Деллы. — Прошу вас!
— Есть единственный способ заставить его спуститься, — сказал Джерико.
— Это какой же? — спросил Блисс.
— Вывести Тейера из дома, — бросил Джерико.
— Это несерьезно!
— Может быть. Но если бы мне предстояло сделать выбор между жизнью Энжелы и Тейера, я бы и пяти секунд не колебался.
— У нас есть возможность его прикончить, — сказал Джефферсон Смит. — Несколько выстрелов из миномета — и эта башня превратится в груду камней.
— Но прежде чем здесь появится миномет, я вышвырну вашего Тейера на улицу. Это я вам обещаю.
Рядом со мной раздался пронзительный женский крик:
— Сколько же Делла будет молить о помощи! Ну, кто-нибудь, помогите ей!
И в этот момент свет на улице погас. По толпе горожан прокатился рокот, и люди в страхе попятились — внезапно наступившая темнота испугала их. Но нам и на этот раз не повезло — в бледном свете молодого месяца черные силуэты двигавшихся людей оставались видны. Даже в таком полумраке Майк мог легко заметить любого, кто попытался бы приблизиться к башне или выйти из дома Тейера.
Джерико внезапно сорвался с места и, пригнув голову, побежал к патрульной машине. Выхватив у полицейского мегафон, он крикнул в него:
— Майк, это говорит Джерико! Послушай меня. Прекрати стрельбу. Ты одного из них уже убил, а Тейера тебе все равно не достать.
С балкона в ответ грянул выстрел, и следом в одном из окон дома Тейера, зазвенев, рассыпалось стекло. Толпа загудела. В ее гуле чувствовался одновременно и страх, и восторг.
— Майк, послушай меня! — прокричал Джерико. — Этим ты ничего не добьешься. Я знаю, ты хочешь расквитаться с Тейером. Но это бессмысленно, Майк. Энжела, живая или мертвая, тебе ничем помочь не сможет. Учти, она твой друг. Отпусти ее. Пусть она идет к нам.
— Отдайте мне Тейера, а я отпускаю Энжелу, — раздался с башни высокий и надтреснутый голос Майка. — Баш на баш. На другое я не согласен.
— Сколько у него осталось патронов? — спросил у Джерико подбежавший Зорн. — Он, кажется, уже сделал восемь или десять выстрелов.
— Не знаю, — ответил ему Джерико. — Благодаря АИА этот городок превратился в один большой склад боеприпасов.
— Как по-вашему, он может убить миссис Драйден?
— Думаю, да. Он же совсем обезумел.
— Нам все-таки удалось подобрать миссис Тейер, — сообщил сержант. — Пуля попала ей в ногу, раздробив берцовую кость. Она потеряла много крови, но жизнь ее вне опасности.
— Итак, сержант, число жертв растет, — произнес Джерико. — Теперь на очереди следующая. Ею станет Энжела или Тейер. Каким будет ваше решение? Или сначала Всевышнему помолимся?
Зорн на вопрос Джерико прямо не ответил.
— Да, слезоточивым газом нам его с башни не выкурить — вокруг него открытое пространство, — явно сожалея, произнес он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: