Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-218-00061-2, 5-218-00581-9
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В романах, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, знаменитый Перри Мейсон и его неутомимая помощница Делла Стрит выручают из беды молоденьких девушек, одну из которых обвиняют в краже денег, а другая с пагубными для себя последствиями пытается спасти репутацию брата. На страницах сборника рассказов «Дело кричащей ласточки» проницательный адвокат и еще один незаурядный герой Гарднера, детектив Джерри Бейном, ведут поиски похищенных драгоценностей.

Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сидни Зум вернулся в библиотеку вместе со всеми. Ходил из угла в угол, нервно курил сигареты. Одну за другой. И смотрел, смотрел ледышками глазами. Остальные, сгрудившись в кучку, не отрывали от него испуганных глаз. Время от времени перебрасывались ничего не значащими фразами. Но детективы все слушали внимательно. И результат не замедлил сказаться — разговоры прекратились.

Дверь громко хлопнула.

По коридору послышались четкие шаги. И в комнату решительно вошел лейтенант Сильвестр.

— Ну и бардак там, — мрачно сказал он. — Нашли записку. Стэнвуду угрожали похищением, если он не заплатит двадцать тысяч долларов. Пишут, что накачают наркотиками и «удалят»… Нашли и завещание, составленное по всей форме. Оно лежало на самом видном месте. Чтобы мы сразу же увидели. Половина состояния предназначена Милдред Крум. Другая — помощникам. Само собой разумеется, включая дорогого друга Фила Бантлера. Ну, что вы на это скажете?

Все разом переглянулись, пытаясь угадать, кто что думает.

— Убийство! — прошептал Оскар Рабб.

При этом лицо молодого человека было трагично.

— Убийство нельзя доказать, пока не найдешь труп, — скептически пропел Фил Бантлер. — Необходимо найти убитого.

Лейтенант Сильвестр пересек комнату, ткнул пальцем ему в лицо:

— Неужели? Похоже, вы много читали об убийствах.

Но Бантлер не уловил подтекста и согласно кивнул:

— Да; как раз недавно прочитал детектив именно об этом. Потом спросил у приятеля-адвоката. Просто из любопытства. Он подтвердил. Нет трупа, нет убийства, нет убийства, нет приговора — таков закон.

Лейтенант бросил на него угрожающий взгляд:

— Да ты, приятель, просто сам просишься на электрический стул!

Бантлер непонимающе заморгал глазами:

— Я?!.

Ответ лейтенанта прозвучал как резкий щелчок хлыста:

— Да, ты!

Однако ярость лейтенанта и его почти прямое обвинение, похоже, Бантлера совсем не испугали и даже не смутили.

— Так вы что, нашли труп? — немного игриво спросил он.

— Нет! — рявкнул лейтенант. — Не сомневаюсь, что такие, как вы, ученые мудрецы отлично знают, как избавляться от трупов.

Бантлер нахмурился.

— Возможно, — сказал он. — В каком-то смысле вы правы.

Сильвестр яростно затряс головой.

— Нет. Если бы это сделали вы, то не стали бы высказываться так открыто! — Лейтенант сжал кулаки. — Значит, так. Кто-нибудь из вас слышал о крупном бриллианте коллекционера Стэнвуда? О «Бриллианте смерти»?

Фил Бантлер кивнул.

— Вообще-то, — начал он излагать свои соображения, — я склоняюсь к мысли, что вы имеете в виду именно тот большой бриллиант, который я относительно недавно нашел в открытых мной гробницах Амазонки… Эти гробницы, — продолжал свой рассказ Филип Бантлер, — принадлежали расе, которая, судя по всему, много лет назад вымерла. Потом все укрыла растительность. Джунгли. Я нашел эти гробницы совершенно случайно. Все это было очень непросто: призраки, злые духи… Я отдал бриллиант своему лучшему другу Гаррисону. Кстати, вы совершенно правы, его действительно называют «Бриллиантом смерти».

— Машины нет, сэр, — прервал его рассказ слуга-японец.

— Какой машины? — обернулся лейтенант Сильвестр.

— Машины хозяина, сэр.

— Седана. Большого «паккарда», — объяснил Уэл-тер. — Небесно-голубого цвета.

— Да-да, — невозмутимо подтвердил японец.

— Наверное, его взяла Милдред Крум, — предположил один из полицейских.

Слуга-японец отрицательно покачал головой.

— Нет, сэр. Она уехала на своей машине. На коричневом «форде».

Лейтенант нахмурился:

— Откуда ты знаешь?

Слуга хитро улыбнулся:

— Нет машины, нет девушки, сэр. Ее машины нет. Кто, кроме нее, сэр?

Но в том, как он произнес эти слова, было что-то неискреннее. Лейтенант Сильвестр с подозрением глянул на него:

— Ты знаешь, что она взяла свою машину?

Японец снова довольно улыбнулся:

— Машины нет.

Теперь лицо слуги застыло и превратилось в подобие маски восточного божка.

Детективы тотчас же обыскали окрестности, опросили всех возможных свидетелей… и ничего не выяснили. В три часа утра было решено заняться девушкой, сидевшей в каталажке у них в участке. Вернувшись в офис, лейтенант Сильвестр первым делом приказал привести ее к себе на допрос. Сидни Зуму было разрешено присутствовать. Свидетель. Результат был прежним. Молчание. Совсем немая девушка. Не говорит ни слова.

Лейтенант кричал, плевался, ругался, угрожал… Милдред Крум не открыла рта. Сидела и молчала. Хоть тресни.

Неожиданно зазвонил телефон. Сильвестр решил не отвечать. Надо сконцентрироваться, заставить девчонку заговорить! Однако почти сразу же раздался осторожный стук в дверь. В кабинет просунулась голова дежурного полицейского.

— Простите, лейтенант, но звонит мужчина по делу Стэнвуда. Говорит, очень важно.

Лейтенант схватил трубку, прижал к уху:

— Слушаю. Да, лейтенант Сильвестр. Что?.. Вы уверены?.. Где вы сейчас? Буду через семь минут. Ждите.

Он шмякнул трубку на рычаг и жестом приказал дежурному увести девушку. Затем повернулся к Сидни Зуму:

—* Пошли, Зум. Отвези меня к причалам. Там у тебя стоит яхта, значит, ты отлично знаешь эти места. Только что из плавания вернулся один яхтсмен, приятель Стэнвуда. Говорит, что седан, который мы ищем, припаркован прямо напротив причала, а в нем сам хозяин. Только мертвый. — Лейтенант перевел дух. — Говорит также, что из его груди торчит кинжал, а двери машины заперты на замок. Ошибки быть не может. Яхтсмен хорошо знает Стэнвуда. Несколько раз плавал с ним…

Зум направился к двери.

— Кто этот яхтсмен? — на ходу спросил он.

— Некто Байдич.

Сидни кивнул:

— Знаю такого. Консервативен, хороший моряк.

Они вышли на улицу. Утро уже забрезжило. Зум включил двигатель своей машины, рванул через спящий город.

— Звонил из яхт-клуба «Бейсайд», — сказал лейтенант Сильвестр. — Знаешь, где это?

— Знаю, — ответил Зум, нажимая на газ.

Они проехали до конца улицы, свернули за угол и остановились у здания, похожего на офис. На востоке небо уже совсем посветлело. К машине подбежал мужчина.

— Он тут, — быстро заговорил он. — Через пару кварталов. Припаркован прямо напротив стоянки моей яхты. — Взгляд яхтсмена упал на Сидни Зума. — О, Зум! Рад тебя видеть! — приветствовал он его.

Сидни пожал ему руку и представил лейтенанту.

— Давайте садитесь в машину, — сказал Сильвестр, — время не ждет.

Байдич не заставил себя ждать. Зум подал машину назад, развернулся и на большой скорости понесся вперед. Они проехали квартал, свернули и остановились у места, где был припаркован седан.

— Он там. Это ужасно!

Поглощенный своими мыслями, Сильвестр рассеянно кивнул. К жутким сценам он привык. Слишком много пришлось их повидать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x