Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 20. Дело о сумасбродной красотке

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 20. Дело о сумасбродной красотке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 20. Дело о сумасбродной красотке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1996
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-218-00061-2, 5-218-00191-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 20. Дело о сумасбродной красотке краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 20. Дело о сумасбродной красотке - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Защитить интересы клиента, не нарушая закона; изящно балансировать на неуловимой грани; привести противника в замешательство и нанести ему неожиданный удар в самое уязвимое место — таков стиль работы адвоката Перри Мейсона — героя серии романов знаменитого американского писателя Эрла Стенли Гарднера.

Полное собрание сочинений. Том 20. Дело о сумасбродной красотке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 20. Дело о сумасбродной красотке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Она там? — спросил Мейсон.

— Да, собственной персоной и со всем своим очарованием, — ответил Дрейк. — Она прекрасно знает, как показать свои ножки ровно настолько, чтобы привлечь судью на свою сторону и остановиться как раз на грани непристойного обнажения. Это, доложу я, та еще штучка! — Дрейк посмотрел на часы и обнадежил: — Мы услышим Нельсона с минуты на минуту.

— Не было ли какой-нибудь тяжбы по наследству семьи Минденов? — спросила Делла.

— Кое-что было, — ухмыльнулся Дрейк, — хотя должно быть чертовски больше. Старый Харпер Минден оставил колоссальное состояние, и никто не мог отыскать ни единого наследника во всем мире, пока в конце концов какой-то предприимчивый стряпчий не откопал эту Минерву. В то время она представляла собой нечто невообразимое, в общем, была та еще пташка. Говорят, уже в те дни была весьма неуравновешенной. А теперь, когда она получила кучу денег, стала совсем сумасбродной.

— Но ведь Харпер Минден не был ее дедушкой, не так ли? — спросил Мейсон.

— Нет, черт подери! Он связан с ней по какой-то боковой ветви родства, и реально основная часть его состояния все еще заморожена. Минерва получила в виде частичного распределения не то пять, не то шесть миллионов, но…

— До уплаты государственной пошлины? — спросил Мейсон.

— В завещании оговаривалось, что за состояние следует уплатить все налоги, — сказал Дрейк, — и, приятель, это было совсем немного. Ну, скажу тебе, старый Харпер и накопид деньжат! У него их было так много, что он даже точно не знал, сколько их. Золотые прииски, нефтяные скважины, недвижимое имущество, фабрики…

В это время позвонил телефон.

— Это, вероятно, Джерри.

Делла, сняв трубку, кивнула Полу и подвинула аппарат ему.

— Делла, нет у тебя какого-нибудь приспособления, чтобы вывести звук на усилитель, а?

Она кивнула, нажала кнопку и поставила микрофон на середину письменнрго стола Мейсона.

— Отсюда будет все слышно.

Дрейк, сидевший в десяти футах от микрофона, сказал:

— Привет, Джерри, ты меня слышишь?

— Конечно, слышу, — сказал Нельсон, усиленный голос которого заполнил всю контору Мейсона.

— Ну, ты все еще наблюдаешь за этой девчонкой? — спросил Дрейк.

— Наблюдаю лц я за ней? — понизил голос Джерри. — Я до сих пор не мог перевести дыхания.

— Что, был такой сильный нокаут?

— Не столько нокаут, сколько это сходство.

— Что, не совсем точная копия?

— Ну, не совсем точная копия, но их вполне возможно спутать друг с другом. Теперь послушай, Пол, нет ли какого-либо шанса, что эти девушки — родственницы? Может быть, кто-то знает, нет у Минден сестры?

— Предполагается, что нет, — ответил Дрейк.

— Ну, насколько я помню, — сказал Нельсон, — в эту историю еще и впутано что-то вроде судебной тяжбы. Минерве Минден удалось доказать свое родство, поэтому ей досталось несколько миллионов долларов, но это фамильное древо никогда не было раскрытым полностью. Ходили слухи, что у матери Минервы была сестра, которая родила ребенка, прежде чем умерла.

— Так ты убежден, что известные нам девушки — родственницы? — спросил Дрейк.

— Я готов поставить свой последний цент на то, что они родственницы, — ответил Нельсон. — Никогда в жизни не видел ничего до такой степени умопомрачительного. Они выглядят одинаково, у них одинаковое телосложение, одни и те же манеры. У них, правда, разное голоса и цвет волос в общем немного отличается, но все равно сходство чертовское. Я не знаю, над чем там работают твои ребята. Полагаю, это дело связано с наследством. Там еще остается то ли двадцать, то ли тридцать миллионов, которые предстоит пристроить. Я вот что хочу сказать: вы наткнулись на золотую жилу…

— Хорошо, — сказал Дрейк, быстро взглянув на Мейсона, — все держи под контролем. Ты где сейчас?

— Прямо в суде.

— И что там творится?

— О, обычная бодяга. Судья смотрит через очки на Минерву и читает ей нотацию. Он наложил на нее по пятьсот долларов штрафа по каждому из двух обвинений, то есть-в сумме это тысяча долларов, а теперь раздраженно втолковывает ей, что для него все еще остается под вопросом, а не присудить ли ее за все милые шалости к тюремному заключению, и что он, мол, в конце концов решил все-таки этого не делать, потому что от обвиняемой не будет никакого проку. — Вот сейчас, несмотря на страстные просьбы защитников, въедливый старикан отказал в условном освобождении и настоял на уплате штрафа. По его мнению, было бы несправедливо предоставить ответчице условное освобождение от денежного наказания.

— Отлично, сказал Дрейк, — продолжай работу и изучи девицу как можно лучше.

— Приятель, я уже изучил ее! — воскликнул Нельсон.

— Ну хорошо, тогда продолжай. А она не заметила, что ты на нее пялишься?

— Черт возьми, да в зале полным-полно народу, — фыркнул Нельсон. — И все на нее пялятся.

— Ну ладно, продолжай, — сказал Дрейк.

— Хорошо. Ну, пока.

— До свидания.

Делла Стрит нажала кнопку, отключив телефон.

— А что знаешь ты? — спросил Дрейк, пытливо глядя на Мейсона.

— Вероятно, меньше половины того, что следовало бы, — задумчиво ответил Мейсон.

— Так что за история стоит за всем, Перри? — спросил Пол.

— Думаю, Минерве Минден нужна точная копия ее, девочка для битья, — медленно сказал Мейсон.

— В том дорожном происшествии? — спросил Дрейк, и Мейсон несколько рассеянно кивнул. — Что там было?

— Ну, ты, возможно, заметил, недавно в газете мелькнуло странновато-заманчивое объявление, где предлагалось жалованье в тысячу долларов в месяц женщине с определенными физическими данными: возраст, рост, телосложение, вес. При совпадении всех параметров с заданными в объявлении обещалась некая высокооплачиваемая работа.

— Нет, я его не заметил, — сказал Дрейк.

— А вот многие девушки заметили, — сказал Мейсон. — Впрочем, претенденток подвергли весьма тщательному отбору. Нужна была максимально похожая особа, способная носить одежду Минервы Минден и все, что будет дублировать ее наряды. Девица-двойник должна была провести некоторое время, прогуливаясь взад-вперед мимо места дорожного происшествия, где жил как минимум один из его очевидцев и где, естественно, должно было произойти опознание…

— Не той особы?

— Да, не той особы, — сказал Мейсон. — И Минерва соскочила бы с крючка. Если бы позднее выяснилось, что дамочка не та, все свидетели уже совершили бы ложное опознание. И это значительно ослабило бы судебное обвинение. Если же, с другой стороны, обвинение выдвигалось против двойника, Минерва осталась бы чистой.

— Так для этого и нужен двойник? — недоверчиво спросил Дрейк.

— Для одного из таких совпадений, Пол, — кивнул Мейсон. — По всей видимости, какое-то детективное агентство подыскивало девушку с необходимыми данными, которая в одежде Минервы Минден прогуливалась бы туда-сюда перед кем-то из очевидцев того наезда, пока так или иначе не была бы им опознана. Тогда были бы найдены другие очевидцы, и все они опознали бы совсем не того человека.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 20. Дело о сумасбродной красотке отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 20. Дело о сумасбродной красотке, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x