Эллери Куин - Четверка червей
- Название:Четверка червей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СКС, Бином
- Год:1996
- Город:М.
- ISBN:5-7503-0126-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эллери Куин - Четверка червей краткое содержание
Четверка червей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— У меня нет настроения распространяться про любовь, — хмуро бросил Эллери, — А как насчет того человека по имени Парк? В новостях о нем ни слова.
— Да, он мертв.
— Что?!
— Совершил самоубийство. Об этом будет в сегодняшних газетах. Мы обнаружили его барахлишко нетронутым в дешевом клоповнике в Голливуде, где он обитал. Там же была записка, в которой он писал, что все равно умирает, что ничего хорошего не сделал для жены и калеки-сына, живущих на пособие где-то на востоке, что много лет не в состоянии был заработать даже на то, чтобы свести концы с концами, а поэтому отчаялся во всем и уходит из жизни на океанское дно, к рыбам.
— Ага, — сказал Эллери. — Значит, тела вы не обнаружили?
— Послушайте, мой многоумный друг, — осклабился Глюке. — Если вы думаете, будто предсмертная записка подделана, выбросьте это из головы. Мы проверили его почерк. С другой стороны, мы вполне определенно установили, что он не умел управлять самолетом.
Эллери пожал плечами.
— Кстати, сделайте мне одно одолжение после того, как освободитесь от варки мисс Пэрис в кипящем масле.
— Что именно? — подозрительно поинтересовался инспектор.
— Организуйте днем и ночью наблюдение за Бонни Стьюарт.
— Бонни Стьюарт? За каким чертом?
— Провалиться мне, если я знаю. Должно быть, мне подсказывает внутренний голос… — Тон его внезапно изменился, и он добавил без всякого юмора: — Не пренебрегайте этим, Глюке. Это может быть весьма существенным, как говорят наши друзья-французы.
И тут одна из секретарш мисс Полы Пэрис проговорила с кокетливой улыбкой:
— Не будете ли вы любезны зайти, инспектор?
Когда инспектор Глюке появился из гостиной мисс Пэрис, вид у него был положительно убийственный.
— Вам нравится дамочка, что прячется там, за стенкой, не так ли?
— В чем дело? — спросил встревоженный Эллери.
— Если так, заставьте ее говорить. Вышибите из нее дух, целуйте ее, делайте все, что хотите, но только узнайте, откуда она взяла эту историю!
— Так значит, она не захотела быть с вами откровенной, а? — пробормотал Эллери.
— Нет, а если она намерена продолжать и дальше в том же духе, я вытащу ее из этого дома за ее седую прядку на голове и запру в каталажку вместе с ее толпофобией или без нее! Я арестую ее по обвинению в… в преступном заговоре! Буду держать ее в качестве главного свидетеля!
— Тише, тише, успокойтесь! Не станете же вы оказывать давление на прессу в нашу эпоху чрезмерной конституционной чувствительности? Вспомните прискорбный случай с пресловутым газетчиком Гувером!
— Я предупредил вас! — прорычал Глюке и вышел, хлопнув дверью.
— Прошу вас, мистер Квин, — сказала секретарша.
Эллери степенно вступил в святая святых. Он нашел здесь Полу, доедавшую яблоко и выглядевшую прелестно, безмятежно и укоризненно.
— И вы тоже? — засмеялась она, указывая на стул. — Не напускайте на себя такой трагический вид, мистер Квин! Садитесь и рассказывайте, почему вы так непростительно долго избегали меня?
— Вы слишком очаровательны, — вздохнул Эллери, — и слишком красивы, чтобы провести следующий год в тюрьме. Я никак не могу решить…
— Чего же именно?
— Какой из советов Глюке применить к вам: вышибить из вас дух, или поцеловать. Что бы вы предпочли?
— Представить только, что это чудовище прикидывалось Купидоном! — укоризненно покачала головой Пола. — Отвратительно! Почему вы хотя бы не позвонили мне?
— Пола, — серьезно сказал Эллери. — Вы знаете, что я ваш друг. Что кроется за этой статьей? — Он похлопал рукой по газете за понедельник.
— Но я первая задала вопрос, возразила она, демонстрируя свою неотразимую ямочку на щеке.
Эллери жадно глядел на нее. Пола была восхитительна в серебристом парчовом платье для приемов с широкой разрезной юбкой поверх турецких шаровар.
— Вы не боитесь, что я прибегну к совету Глюке?
— Мой дорогой мистер Квин, — холодно сказала она. — Вы переоцениваете свои способности — да и его тоже! — в нагнетании страхов.
— Ей-Богу, — промолвил Эллери, не сводя с нее глаз, — я так и сделаю! Будь я проклят, если я не сделаю!
Он шагнул к ней. Пола не двинулась с места и спокойно глядела на него.
— Вижу, — с сожалением сказала она, — что Голливуд оказывает на вас дурное влияние.
Мистер Квин замер неподвижно, покраснев до корней волос. Придя в себя, он резко произнес:
— Мы отвлеклись от темы. Я хочу знать…
— Каким образом в моей колонке, напечатанной в ночном выпуске воскресной газеты, вышедшей в понедельник, появилась заметка о похищении Джека Ройла и Блайт Стьюарт во время их свадебного путешествия?
— Не уклоняйтесь от моего вопроса!
— О, как самоуверенно! — проговорила она, скромно опуская глаза.
— Черт побери! — воскликнул Эллери. — Не стройте из себя святую невинность! Вы должны были сочинить эту заметку, учитывая время, необходимое чисто технически для ее написания, еще до того, как было совершено похищение!
Пола ничего не ответила.
— Как вы узнали, что их собираются похитить?
Мисс Пэрис тяжело вдохнула.
— Знаете, мистер Квин, вы выдающаяся личность, но почему вы считаете, будто имеете право разговаривать со мной таким тоном?
— О Боже мой, Пола, разве вы не видите, в какой попали переплет? Откуда вы получили эту информацию?
— Я вам отвечу так же, — холодно отпарировала Пола, — как ответила инспектору Глюке. А именно: не ваше дело!
— Вы обязаны сказать мне! Я ничего не сообщу Глюке. Но я должен знать!
— Мне кажется, — проговорила Пола, вставая, — наш разговор окончен, мистер Квин.
— О нет, не окончен! Вы должны мне рассказать, иначе я…
— Я не отвечаю за удовлетворение ваших детективных инстинктов.
— Черт с ними, с моими детективными инстинктами! Ведь я только о вас беспокоюсь!
— В самом деле, мистер Квин? — проворковала Пола.
— Я… я не совсем то хотел сказать… — смутился Эллери.
— Но тем не менее, сказали? — улыбнулась Пола; проклятая соблазнительная ямочка опять появилась на ее щеке. — Вы в самом деле беспокоитесь обо мне?
— Я не то имел в виду…
Неожиданно Пола расхохоталась и в изнеможении опустилась на стул.
— Вот так комедия! — смеялась она. — Великий детектив! Гигантский интеллект! Ищейка в облике человека!
— Что здесь смешного? — сухо спросил Эллери.
— Вы заподозрили, будто я имею нечто общее с этим двойным убийством! — От смеха у нее выступили слезы, и она стала промокать их батистовым платочком.
Эллери покраснел.
— Это… абсурд! Я никогда не говорил ничего подобного!
— Но зато думали! Да, мистер Шерлок Холмс, неважного же я мнения о ваших тонких методах! Попытаться построить их на базе личных взаимоотношений! Мне следовало бы на вас рассердиться… И я действительно сердита на вас! — Смущенный Эллери убедился, что она в самом деле на него сердита.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: