Кэрола Данн - Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой]

Тут можно читать онлайн Кэрола Данн - Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэрола Данн - Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание

Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой] - описание и краткое содержание, автор Кэрола Данн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дэйзи приезжает в усадьбу Окклз-холл, чтобы написать о ней очерк для журнала, и замечает в прекрасном саду один засохший куст. По просьбе владелицы усадьбы леди Валерии куст выкапывают – и неожиданно находят тело горничной Грейс Мосс…
Это вызывает настоящий шок среди обитателей Окклз-холла: все ведь были уверены, что пару месяцев назад Грейс просто сбежала с заезжим коммивояжером. А тут еще выясняется, что на момент смерти несчастная была беременна…
Но кто же убийца? Властная и эксцентричная леди Валерия? Ее затюканный муж-сыровар? Ее красавчик-сын вместе со своим крайне подозрительным секретарем? А может, с Грейс расправился брошенный жених? Или же от нее, узнав о беременности, избавился любовник – тот самый франтоватый коммивояжер?…
Дэйзи, конечно, не может остаться в стороне от расследования.
Тем более что дело об убийстве поручено ее верному рыцарю – старшему инспектору Скотленд-Ярда Алеку Флетчеру…

Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрола Данн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Бегите, я поковыляю, как смогу.

Добравшись до зимнего сада, Дэйзи, к своему удивлению, увидела, что Оуэн выкопал на голой клумбе продолговатую яму. Они с мистером Блаем стояли и смотрели вниз с нескрываемым отвращением.

– Лезь туда, парень, смотри, – скомандовал мистер Блай.

Оуэн спрыгнул на дно траншеи и, опустившись на колени, потянул что-то со дна.

– Ох, боже мой, – вдруг выдохнул он и отшатнулся назад, закрыв лицо руками. – Боже, это она! Моя Грейс!

Глава 4

В садике воцарилась тишина, нарушаемая только всхлипами молодого валлийца. Дэйзи застыла у калитки.

– Что тут у вас? – Бен Гудмэн догнал ее и остановился рядом.

– Мне кажется… – ее голос дрогнул, и она облизнула пересохшие губы. – Мне кажется, они нашли труп.

– Что?

Ясное дело, он ей не поверил. Сама же Дэйзи испытывала то жуткое ощущение, какое бывает при повторяющемся кошмаре. Она шагнула к Бену на ватных ногах.

– Ее же не могли закопать живьем, правда?

– Ее? Ради бога, дорогая мисс Дальримпл, о чем это вы?

– Грейс. Оуэн говорит, это Грейс.

– Боже праведный! – Мягко взяв ее за локоть, Бен чуть отстранил Дэйзи, хромая, вошел в калитку и заглянул ей в лицо. – Они нашли Грейс Мосс закопанной в клумбу? Бедная девочка.

Что-то в тоне, с каким он произнес эти слова, насторожило Дэйзи. Помимо искреннего сожаления, не послышались ли ей нотки облегчения? Нет, наверняка ей показалось. Лицо Бена оставалось скорбным, сочувственным: его явно тронуло безутешное горе Оуэна Моргана.

Теперь она вспомнила, кто такая Грейс Мосс. Погибшая возлюбленная садовника была пропавшей дочерью кузнеца – хорошенькой горничной, которая любила развлечения. Той самой, о которой ей рассказывал Тэд Рупер. Как давно она пропала? В мозгу у Дэйзи щелкнули и закрутились колесики. Когда ее закопали? И кто? И почему?

Убита?

Бен Гудмэн опомнился от потрясения и принялся руководить. Прихрамывая, он обогнул клумбу.

– Блай! – окликнул он. – Это правда? Вы нашли тело?

Старик вздрогнул. Взгляд его, словно привороженный, не отрывался от ямы у его ног. Казалось, он даже стал меньше ростом.

– Ага, сэр. Труп, самый что ни на есть труп. Мертвее мертвой, бедняжка.

Секретарь прикусил губу.

– Мисс Дальримпл, будьте так добры, сходите в дом и вызовите полицию. Телефон в чулане рядом с длинной залой. И ни слова леди Валерии, пока об этом не будут оповещены органы правопорядка. Вообще никому ни слова, если получится, если только не застанете сэра Рэджинальда.

В том, что посвящать леди Валерию в произошедшее не стоит, если только в этом не будет крайней необходимости, Дэйзи не сомневалась ни минуты.

– Хорошо, только давайте я сначала сделаю фотографии. Видите ли, некоторое время назад мне пришлось иметь дело с полицейским расследованием, и мои фотографии им очень пригодились.

К этому времени мистер Гудмэн подошел к яме и заглянул вниз. Его и без того бледные щеки побелели еще сильнее, и он мотнул головой.

– Нет. Оставьте камеру, а снимки сделаю я сам.

Дэйзи не стала спорить. Нельзя сказать, чтобы та, предыдущая история была ей в радость, а вид юной девушки, пролежавшей в земле не один день, наверняка окажется еще хуже. Прислонив камеру на штативе к пьедесталу Северного ветра, она поспешила в дом.

Ее одолевало сильное искушение позвонить Алеку, но она достаточно изучила полицейские процедуры, чтобы понимать: Скотленд-Ярд не будет вмешиваться в расследование, если только его об этом не попросит старший констебль графства. Кому тогда? Не сельскому полисмену, решила она, даже если у того и есть телефон. В любом случае он скорее всего объезжает вверенную ему территорию на велосипеде. Где тут ближайший полицейский участок? В Честере, скорее всего…

Она без труда нашла длинную залу, и четвертая дверь, которую она открыла, оказалась дверью телефонной кабины. Узкая, темная конурка с виндзорским стулом, маленьким столиком и телефонным аппаратом. Интересно, подумала Дэйзи, для каких целей ее использовали до изобретения телефона?

Закрыв за собой дверь, она оказалась в кромешной темноте и поспешно распахнула створку. Грейс ведь умерла прежде, чем ее закопали, правда?

Она отогнала от себя эту мысль. На стене висел газовый рожок, в ящике стола обнаружились коробок спичек, несколько листков бумаги, карандаш и местный телефонный справочник. Дэйзи зажгла газ, подкрутила огонек и снова закрыла дверь. Или в каморке имелся невидимый ей источник вентиляции, или рано или поздно какого-нибудь любителя поговорить по телефону в приватной обстановке найдут задохнувшимся до смерти. Погребенным. В темноте, без воздуха… Она невольно задышала чаще, резче.

Рука сама потянулась к дверной ручке, но Дэйзи совладала с собой, сняла трубку и покрутила рычаг.

– Алло, оператор? Будьте добры, соедините меня с полицейским отделением Честера.

– Да, мадам. Я перезвоню вам, как только дозвонюсь туда.

– Нет, это срочно. Я подожду на линии.

Дыхание в трубке предупредило ее о том, что девица собирается подслушивать. Наверняка узнала номер Парслоу, и уж пропустить звонок из Окклз-Холла в полицию выше ее сил. Что ж, вряд ли смерть Грейс удастся долго хранить в тайне. В Вентуотер-Корте все было совсем по-другому.

Ж-ж-ж-ж-ж, щелк, дз-з-з-з, у-у-у-у…

– Алло, честерская центральная. Соедините, пожалуйста, с полицией. – Щелк-щелк, дзынь. Еще дзынь, еще…

– Полиция Честера, – произнес усталый голос.

– Абонент, говорите.

– Я звоню из Окклсуича. – Дэйзи сама восхитилась спокойствию своего голоса. – Хочу сообщить… – Об убийстве? О трупе в клумбе? – О необъяснимой смерти.

– Необъяснимой смерти? – переспросил голос. – Сейчас соединю вас с инспектором Даннетом, мэм.

Не прошло и минуты, как она повторила свое сообщение.

– Необъяснимая смерть? – переспросил инспектор Даннет и тут же спохватился: – Кто говорит?

– Достопочтенная мисс Дальримпл. Я звоню вам из Окклз-Холла. Я здесь в гостях. Владельца поместья еще не оповестили об этом.

– О чем «этом», мисс? О «необъяснимой смерти»?

Дэйзи начала уже жалеть о своих словах. Можно ведь было и как-то по-другому…

– О мертвом теле в зимнем саду, – ровным голосом ответила она. – Мне казалось, важнее связаться с вами, чем тратить время на поиски сэра Рэджинальда или леди Валерии.

– Леди Валерии? – в тревоге вскричал инспектор. Похоже, репутация леди Валерии была хорошо известна и в Честере. – Вы имеете в виду леди Валерию Парслоу? Вы не будете возражать, мисс, если мы проверим, откуда вы звоните? А то нам частенько звонят всякие шутники.

Внутренне вскипая, Дэйзи подождала, пока инспектор проверял вызов сначала у честерской телефонистки, потом у местной. Зато, когда он снова заговорил с ней, голос его звучал почтительнее:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэрола Данн читать все книги автора по порядку

Кэрола Данн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой] отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой], автор: Кэрола Данн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Алла
16 февраля 2025 в 03:06
Ну вот, хороший детектив испортили современной гейповесткой. Жаль.
x