Фредерик Браун - Самое обыкновенное убийство. Где тебя настигнет смерть?
- Название:Самое обыкновенное убийство. Где тебя настигнет смерть?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-102038-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фредерик Браун - Самое обыкновенное убийство. Где тебя настигнет смерть? краткое содержание
Отец юного Эда Хантера, простой наборщик из типографии, отправился обмывать получку, а утром был найден убитым в переулке. Полиция считает расследование бесперспективным, и тогда Эд вместе с дядей, «карнавальщиком» Эмброузом Хантером, начинают самостоятельные поиски убийцы. Из рассказов дяди Эд с изумлением узнает о бурной молодости отца…
«Где тебя настигнет смерть?». Однажды в жаркий августовский полдень в детективное агентство «Хантер и Хантер» обращается за помощью очаровательная рыжеволосая красотка Салли Доуэр. Эд Хантер и его дядя Эм решительно отказывают девушке, когда она объясняет, что ее хотят убить… марсиане. Однако девушка так мила и так сильно расстроена, что Эд Хантер соглашается провести с ней один вечер, чтобы она хоть ненадолго почувствовала себя в безопасности…
Самое обыкновенное убийство. Где тебя настигнет смерть? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Слушайте, ребята, я… – начал он.
– Поговорим у тебя в комнате, – грозно произнес дядя.
У входа в пансион дядя отпустил Кауфмана и вошел первым, вполне уверенно. Я вспомнил, что он уже побывал здесь.
Я пропустил Кауфмана вперед и двинулся следом за ним. На середине холла он стал тормозить. Я приставил указательный палец к его пояснице, и он так рванул вверх по лестнице, что чуть не сшиб с ног дядю Эма.
На третьем этаже дядя достал из кармана ключ и отпер какую-то дверь. Вошел, включил свет. Мы последовали за ним. Я закрыл дверь и прислонился к ней.
– Слушайте, какого черта… – залепетал Кауфман.
– Тихо. Сядь.
Дядя пихнул его на кровать, опустил оконную штору, взял с комода громко тикающий будильник. Взглянул на свои часы, перевел стрелку с девяти минут второго на пятнадцать, поставил будильник на два.
– Хорошие часы. Надеюсь, звонок не слишком обеспокоит твоих соседей – нам надо успеть на поезд. – Выдвинув верхний ящик комода, дядя Эм достал маленький никелированный револьвер тридцать второго калибра. – Не возражаешь, если я позаимствую его на время, а, Джордж? Опасные это игрушки, парень, – продолжил он, обращаясь ко мне. – У меня такой сроду не было и не будет. С ними попадешь в беду.
– Угу, – кивнул я.
Дядя Эм покрутил барабан, переломил ствол и снова закрыл.
– Кинь-ка мне подушку с кровати, парень!
Я кинул. Он обмотал ее вокруг ствола и прислонился к комоду. Часы тикали. На лбу у Кауфмана выступили крупные капли пота.
– Это вам так не пройдет!
– Что не пройдет? О чем это он, а, парень?
– Может, он думает, будто мы ему угрожаем? – предположил я.
– Джорджу? С чего бы это? – удивился Эм.
Кауфман вытер лоб носовым платком.
– Ладно, выключите этот чертов будильник. Что вы хотите знать?
Дядя немного расслабился – я и не замечал, как он напряжен.
– Расскажи все своими словами.
– Имя Гарри Рейнолдс тебе о чем-нибудь говорит?
– Ты продолжай. Придет время – скажет.
– Гарри бандит. Бомба замедленного действия. Три недели назад он сидел у меня вместе с двумя своими парнями, и тут заходит этот Уолли Хантер, тоже с парой ребят.
– Что за ребята?
– Обыкновенные, из типографии. Один толстый, другой маленький. Толстого не знаю, но Хантер называл его Джей. Другого Банни зовут, он уже приходил ко мне с Хантером.
Дядя посмотрел на меня. Я кивнул, догадываясь, кто такой Джей.
– Ну, выпили они и отвалили, а один из парней Рейнолдса вышел следом за ними. Тут Рейнолдс подходит ко мне и спрашивает, как звать того, что в середке стоял. Уолли Хантер, отвечаю я.
– Он узнал это имя?
– Да. Раньше он вроде бы сомневался, а когда я имя ему назвал, перестал. Спросил меня, где этот Хантер живет. Не знаю, говорю, я действительно не знал. Он просто заглядывал ко мне раз в неделю. Ну, они посидели еще и ушли, а на следующий день Рейнолдс вернулся. Я, говорит, хочу с этим Хантером связаться – как придет в другой раз, выясни, где он живет. А еще, значит, позвони вот по этому номеру, но Хантеру не говори.
– Что за номер?
– Уэнтуорт, три-восемь-четыре-два. Если самого Рейнолдса там не будет, я должен просто сказать, что Хантер здесь, или передать его адрес.
– На следующий день пришел?
– Да. Я так понимаю, он послал своего парня отследить Хантера, а тот его потерял. Сам, говорит, знаешь, что произойдет, если я узнаю, что Хантер был здесь, а ты мне не сообщил.
– Ну и как? Приходил к тебе Хантер?
– Нет. Две недели носу не показывал. На дознании я все сказал верно, только о телефонном звонке умолчал. А куда мне было деваться? Рейнолдс пришил бы меня, если бы я ослушался.
– Ты говорил с самим Рейнолдсом?
– Там вообще никто трубку не взял, а я звонил дважды: сразу, как Хантер пришел, и через десять минут. Я еще обрадовался, что и приказ выполнил, и человека не сдал. А в чем тут ваш интерес?
– Насчет нас не волнуйся, мы тебя Рейнолдсу не заложим. Что он тебе сказал, когда вы снова увиделись?
– Так я его и не видел. Он больше не приходил – зачем ему? Видимо, его ребята просто следили за Хантером в ту ночь, поджидали его снаружи…
Мы все подскочили, когда зазвонил будильник. Дядя Эм выключил его, бросил подушку на кровать, спрятал револьвер обратно в комод.
– Где он живет, этот Гарри Рейнолдс?
– Понятия не имею. Знаю только телефон: Уэнтуорт, три-восемь-четыре-два.
– А промышляет он чем?
– Работает по-крупному – банки, инкассаторы… Его брат сел пожизненно за ограбление банка.
– Напрасно ты водишься с такой публикой, Джордж, – укорил дядя. – Кто еще был с Рейнолдсом в тот первый раз?
– У одного кликуха Голландец, здоровый такой. Другой мелкий, не знаю, как зовут. Это Голландец пошел тогда за Хантером и потерял его, иначе Рейнолдс не явился бы опять.
– Больше ничего не хочешь нам сказать, Джордж? – спросил дядя. – Раз зашел так далеко, терять уже нечего, понимаешь?
– Понимаю, как не понять. Знал бы – сообщил. Надеюсь, вы найдете его. Телефон у вас есть, не говорите только, откуда узнали.
– Не скажем, Джордж, будь спокоен. Мы пойдем, спи себе. – Я повернул дверную ручку, и дядя, оглянувшись, добавил: – Я, Джордж, в этом деле играю заодно с копами. Им проще будет найти Рейнолдса, если телефон окажется липой. Ты вот что: если Бассет к тебе придет, расскажи ему то же, что и мне, только номер этот не называй. Ты должен был просто узнать адрес Хантера и сказать Рейнолдсу, но тот к тебе больше не приходил.
Мы вышли на улицу. Теперь мы выяснили имя, думал я. Ясно, кого искать. Имя и телефонный номер. Нам придется иметь дело не с шестерками вроде Кауфмана, а с настоящими гангстерами, и мы будем одни: Бассету дядя Эм телефон не назовет.
Под фонарем на Оук-стрит дядя посмотрел на меня и спросил:
– Что, парень, страшно?
Я только кивнул – в горле у меня пересохло.
– Вот и мне тоже. Ну что, признаемся Бассету или сами повеселимся?
– Попробуем сами, – сказал я.
Глава 9
Ночной воздух приятно освежал мое вспотевшее тело. Я расстегнул воротничок, сдвинул шляпу назад. Снова реакция, но не такая, как в прошлый раз. Мне казалось, будто я стал выше ростом, и нервная дрожь не донимала меня, как после той переделки в баре.
Мы молча шагали на юг по Уэллс-стрит. Говорить не требовалось – теперь мы понимали друг друга без слов. «Мы Хантеры», вспомнил я и подумал: мы сделаем это. Копы не сумели, а мы сделаем. Раньше я в это не очень верил, а теперь знал, что мы это можем.
Да, я боялся, но страх ведь разный бывает. Когда читаешь хорошую историю про привидений, тоже боишься, но это скорее приятное ощущение.
Свернув на Чикаго-авеню, мы прошли мимо полицейского участка с двумя синими фонарями у входа, и настроение у меня немного испортилось. Маме и Гарди там сейчас нелегко приходится – или их в полицию отвезли? Бассет ошибается. Мама к этому непричастна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: