Джо Алекс - Нарушенный покой Хозяйки Лабиринта

Тут можно читать онлайн Джо Алекс - Нарушенный покой Хозяйки Лабиринта - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство НЕОквинт, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джо Алекс - Нарушенный покой Хозяйки Лабиринта краткое содержание

Нарушенный покой Хозяйки Лабиринта - описание и краткое содержание, автор Джо Алекс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Романы предлагаемого нами автора, пишущего под именем Джо Алекс, выгодно отличаются от быстро приедающихся произведений, где главные герои — разбитные американские парни, сначала стреляющие, а потом уже думающие. В этом сборнике вы найдете образцы классического английского детектива, которые вобрали в себя все лучшее, что привлекает в этом жанре: динамику сюжета, интеллектуальное единоборство, мрачные преступления и их разгадку.
Автор и герой романов носят одно и то же имя, и это перевоплощение настолько глубоко, что заставляет и читателя отождествлять себя с действующим лицом, вместе с ним проходить через все лабиринты следствия, испытывать напряжение близости разгадки и убеждаться, что это лишь очередной тупик, после которого нужно опять все начинать сначала.
Романы Джо Алекса не только динамичны и интеллектуальны, как все написанное в стиле классического английского детектива, но и весьма познавательны. Их действие разворачивается то в театре, то в старинном английском замке, то связаны с забытой крито-микенской культурой, а иногда герои вступают в единоборство с самим дьяволом…

Нарушенный покой Хозяйки Лабиринта - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нарушенный покой Хозяйки Лабиринта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джо Алекс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну что? — тихо спросила Кэрол. — Есть он там?..

— Таких островков здесь, по крайней мере, несколько. Собственно вся эта территория усеяна маленькими скалистыми островками. — Браун нахмурился и еще ниже склонился над картой. — Покажите-ка мне текст еще раз… Так… Так… О! Кажется, нашел! Так как судно было весельным, то команда никак не могла бы заснуть. А так как она заснула, значит корабль должен был войти в течение, чтобы проплыть рядом с островом… Видимо, это течение омывает его с юга… Нет, с севера на юг. В противном случае, он не смог бы проделать этот маневр сам, пользуясь только парусом. Существует только одно место, соответствующее этому описанию. Вот он, ваш остров! — Браун ткнул пальцем в какую-то точку на карте. — Но… Речь ведь шла о том, что на этом острове находится некая святыня, храм, не так ли?.. Тут, боюсь, господа, вас ждет разочарование. Этот островок представляет собой практически неприступную отвесную скалу, которая как бы выныривает из цепи острых рифов. Море там шумит и пенится даже в самый спокойный день. Один отрог опускается на скальную платформу, другой спускается к воде совершенно вертикальной стеной. Там не было и не могло быть постоянных жителей, ибо пристать к острову почти невозможно. Но если, как он пишет, кто-то случайно попадет на него, то действительно погибнет, но не от руки Хозяйки Лабиринта, а от мучительного голода, поскольку там нет ничего и никого: ни растений, ни животных. Вот так. — Браун выпрямился и виновато развел руками.

— Так вы говорите, что там нет никакой естественной пристани?.. — Кэрол опустила глаза и склонилась над картой.

— Увы, — Браун грустно покачал головой. — До второй мировой войны он принадлежал Италии. После окончания военных действий остров был возвращен Греции. Во время абиссинской войны, когда он еще принадлежал Италии, в одном пункте на острове была выбита искусственная пристань, а также итальянцы выбили ступени и построили там барак, чтобы, как я понимаю, наблюдать за маневрами британского флота. Греки потом использовали эту пристань, чтобы установить на острове небольшой маяк, хотя островок не лежит ни на одном из морских путей и никогда не фигурировал на мореходных картах с самых древних времен. Вообще-то говоря, восточная часть Средиземного моря просто роится такими одинокими, торчащими из воды скалами. Что еще можно добавить? Разве только, что в горе есть целый ряд пещер… У нас они зарегистрированы как естественные убежища, а также для других военных целей.

— Тогда, капитан Браун, у меня к вам последний вопрос, — оторвалась от карты Кэрол. — Как он называется?

Браун пожал плечами.

— У итальянцев он значился под какой-то цифрой, у нас, как видите, просто черная точка… Но в последнее время греки начали возвращать древние названия своим островам. Быть может, как-нибудь и называется… Но, скорее всего, это традиционное название, одно из тех, которые испокон веков давали островам рыбаки. Если хотите, я проверю его у себя.

— О! Мы были бы вам так признательны! — Кэрол умоляюще посмотрела на капитана, а затем перевела взгляд на адмирала.

— Конечно, капитан, сходите к себе и выясните, — Холинзхед кивнул Брауну и повернулся к нам. — Но я тоже боюсь, что вас ждет разочарование, мисс Бэкон. Как мне ни жаль… — Он не успел договорить фразу, потому что зазвонил телефон… — Так… Так… Что?.. Повторите еще раз. Да. Я понял. — Положив трубку, адмирал растерянно улыбнулся.

— Ну смелее, адмирал, — я ободряюще кивнул Холинзхеду.

— Капитан Браун сейчас мне сообщил, что действительно пять лет назад греки вернули название этому острову. И теперь он называется… Керос…

— Керос? — Кэрол потрясла головой, как будто пытаясь пробудиться ото сна. — Вы говорите, Керос?!

— Керос, с вашего позволения, мисс.

4. Пророчество начинает сбываться

— Одно только меня беспокоит, Кэрол, — сказал я, когда мы вышли на улицу.

— Что же?

— Что если этот Керос окажется действительно безлюдным, диким, не имеющим никаких следов островком, то ты себе все глазки выплачешь, а если там существует этот храм Хозяйки Лабиринта, то ты канешь в бездну, а с тобой и твое имя…

— Я не знаю, милый, большей бездны, чем та, в которую упала с тобой. Так что меня уже ничто не пугает, поэтому едем!

— Куда, моя рыбка?

— К профессору Ли, конечно!

— Уж не хочешь ли ты, чтобы я присутствовал на вашем симпозиуме?

— О, Джо, сегодня ты должен пойти со мной! Прошу тебя!

— Я?! — Я чуть не врезался в передний автомобиль. Это было что-то новенькое. С тех пор как мы были знакомы, Кэрол впервые решилась показать меня своей суперэлите. Ее археологическое окружение было святыней, в которую допускались только избранные, и в которую, насколько я представлял себе, впускать богему, каких-то писателей, авторов бульварных романов было величайшим святотатством.

— Теперь я вижу, что остров Керос вывел тебя из равновесия даже больше, чем я думал. Но что мне там делать, на столь уважаемом собрании?

— Ты мне поможешь. Ты мне нужен. И перестань, пожалуйста, задавать вопросы. Я так редко тебя о чем-нибудь прошу, что ты просто не имеешь права мне сейчас отказать…

Я захлопнул дверцы машины и покорно двинулся за ней.

Оставшись один в огромном вестибюле, после того как Кэрол «на минуточку» скрылась за одной из дверей, я вдруг почувствовал, что начинаю робеть. Это так редко со мной случалось, что я рассердился и, засунув руки в карманы, принялся непринужденно насвистывать. К моему удивлению, Кэрол действительно вернулась через минуту, какая-то смущенная и растерянная.

— Ты знаешь, они все почему-то давно мечтали с тобой познакомиться. А профессор Ли, оказывается, вообще большой любитель твоих детективов. — Она чуть не плакала.

— Ну не горюй, детка. Смотри на все философски. И у профессоров бывают недостатки. Пойдем-ка лучше, покажешь мне храм науки, я ведь здесь никогда не был.

В первый момент в этом огромном, заставленном шкафами, столами, сундуками и кипами книг зале я не заметил ни одной живой души. Несмотря на открытые окна, мне сразу ударил в нос какой-то душный, густой запах. Это пыль времен, догадался я, ее трудно выветрить. Наконец я смог разглядеть группу людей вокруг небольшого круглого стола, покрытого зеленым выцветшим сукном. Навстречу мне поднялся высокий смуглый мужчина лет шестидесяти. Я сразу узнал это лицо по фотографиям из лондонских еженедельников.

— Вот так сюрприз! — Широко улыбаясь, Хью Ли крепко пожал мне руку. — Пришли к нам искать материал для новой повести? О! Это был бы экзотический сюжет… Ночь среди раскопок в отдаленном уголке планеты… Загадочная смерть археолога… Проклятие фараона… Как… Помните это дело с гробницей Тутанхамона?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джо Алекс читать все книги автора по порядку

Джо Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нарушенный покой Хозяйки Лабиринта отзывы


Отзывы читателей о книге Нарушенный покой Хозяйки Лабиринта, автор: Джо Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x