Джорджетт Хейер - Шаги в темноте. Убийство Адама Пенхаллоу (сборник)
- Название:Шаги в темноте. Убийство Адама Пенхаллоу (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-083170-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джорджетт Хейер - Шаги в темноте. Убийство Адама Пенхаллоу (сборник) краткое содержание
Неужто в имении действительно обитает нечто таинственное и смертоносное?
Или, быть может, поместье стало охотничьими угодьями не выходца с того света, а вполне реального, но оттого не менее опасного преступника?..
То, что Адама Пенхаллоу убили, а точнее отравили, не удивило никого.
Удивительно скорее было то, что этот язвительный богач с дурным характером, получавший истинное наслаждение от издевательств над родственниками, знакомыми и прислугой, вообще дожил до старости.
Именно поэтому под подозрением оказывается все окружение жертвы. Но как найти среди более чем дюжины подозреваемых, у каждого из которых имелся и мотив, и возможность совершить преступление, настоящего убийцу?
Шаги в темноте. Убийство Адама Пенхаллоу (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Но, сэр, мне было не на что опереться! – стал оправдываться тот. – Вы сами знаете, я не мог арестовать Рэймонда Пенхаллоу, не имея улик! Да и против остальных у меня не было ничего такого, что бы можно было предъявить в суде. До сих пор не понимаю, почему он застрелился.
– Вероятно, за этим стоит нечто, до чего вы так и не докопались, Логан, – строго произнес майор. – Жалею, что не привлек к делу Скотленд-Ярд.
– Простите, сэр, но даже лучший в мире детектив не найдет улик, которых не существует. Вы правы, за этим что-то стояло! Я чувствовал, когда вел расследование. И сдается мне, там было нечто скверное. Я не суеверен, но порой мне казалось, будто в доме скрывалась какая-то страшная тайна. Иногда даже мороз по коже пробирал.
Майор покачал головой и стал тыкать пером в пресс-папье.
– Не удивлюсь, если это так. Пенхаллоу был сущий дьявол. Я как профессионал не имею права так говорить, но, по мне, так он заслужил свой конец.
– Мне все же хотелось распутать это дело до конца. И такой шанс имелся, но арест Джимми и его заявление спутало карты. Жаль, что все это вышло наружу. Одно можно сказать наверняка – Рэймонд Пенхаллоу испугался, что Джимми выдаст нечто очень важное для него, поэтому и разнес себе голову.
– А парень сообщил что-либо важное?
– Нет, сэр, ничего такого, что помогло бы следствию. Он думал, что дворецкий, который очень предан семье, не рассказал нам о ссоре Рэймонда со стариком. Парень не успел ничего подслушать, хотя если бы знал, что там происходит, прилип бы к замочной скважине гораздо раньше. Мерзкий тип, скажу я вам! Он услышал слова Пенхаллоу: «Но что бы я ни решил, знай свое место, мой мальчик!» На что Рэймонд ответил: «Ты дьявол, я убью тебя! Убью, изверг проклятый!» Жаль, что Джимми не оказался под дверью чуть раньше. Я много бы дал, чтобы узнать, что же произошло между Пенхаллоу и его сыном. Что заставило его пойти на такой риск и отравить старика сразу же после того, как он чуть не задушил его? Наверное, что-то из ряда вон выходящее – ведь, насколько я понял, Рэймонд был не из тех, кто легко теряет голову.
– Да, – согласился майор. – Темное дело, как ни посмотри.
– Вы правы, сэр. Совсем безнадежное.
Примечания
1
Настоящий господин ( инд .). – Здесь и далее примеч. пер.
2
Потайная комната, обычно в церкви или монастыре, где укрывались католические священники во время преследования католиков в Англии.
3
Надо же! ( фр .)
4
За монаха! ( фр .)
5
Хорошо же! ( фр .)
6
Отлично! ( фр .)
7
До свидания ( фр .).
8
Ну, хорошо ( фр .).
9
Таможенник ( фр. ).
Интервал:
Закладка: