Артур Рив - Золото богов
- Название:Золото богов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-74814-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Рив - Золото богов краткое содержание
Золото богов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я видел, как глубоко она переживает случившееся с братом – его невольное предательство древнего священного секрета, его трагическую судьбу после того, как он утратил кинжал. А теперь сеньора всячески намекала на то, что гибель Луиса де Мендозы – результат проклятия Мансиче. Локвуд говорил, что они с доном Луисом готовились осуществить в Перу какие-то грандиозные планы, исполнению которых помешала смерть. Если эти планы касались «Золота богов» – откуда они узнали, где хранится сокровище? Додумались ли партнеры до этого опираясь на собранные по крупице факты, или расшифровали почти не различимые знаки на кинжале?
Потом я подумал об Уитни, о том, с какой уверенностью он говорил, что сможет определить местонахождение клада. По его словам, он получил нужные сведения от каких-то индейцев – но так ли это? Вдруг этот человек имеет отношение к пропаже кинжала и прочим темным делам?
Мой взгляд упал на стол, заваленный книгами, и я стал читать названия на корешках. То были работы по горной инженерии – специальности Альфонсо. Хозяйка увидела, куда я смотрю, и в ее глазах появилось отстраненное, мечтательное выражение.
– Надеюсь, вы понимаете, что настоящие перуанцы никогда не будут рыться в курганах в поисках спрятанных сокровищ, – сказала она. – Даже располагая таким огромным подспорьем, как познания в горном деле. Для нас подобное занятие – кощунство. Это золото не было нашим. Часть его принадлежит душам усопших. Но самое большое сокровище – собственность богов. Золото, которое покрывало стены храмов, священно. Нет, мы ни за что бы к нему не прикоснулись!
Меня невольно посетила циничная мысль: а если бы в этот момент кто-нибудь появился с точными координатами великого клада, осталась бы сеньора де Моше верна принципам, которые так торжественно провозглашала?
Глядя на книги, она вдруг добавила:
– Для молодого горного инженера в Перу открываются обширные перспективы и без поисков про́клятых кладов.
Затем ее мысли перенеслись от сына и его карьеры к хорошенькой девушке, за благосклонность которой Альфонсо соперничал с Локвудом.
– Мы – особенная раса, – негромко сказала сеньора. – И мы редко связываем себя узами брака с представителями других рас. Моя семья гордится нашим чистым происхождением не меньше, чем сеньор Мендоза гордился своей кастильской родословной… А он гордился ею так, словно был потомком герцога.
Перуанка произнесла это со спокойным достоинством, не оставив сомнений в том, что ей присуще острое расовое самосознание.
Тряхнув головой, женщина встала. Вместо благоговейного страха перед проклятием в ее глазах вспыхнул гордый огонь.
– Старый дон Луис считал, что я достаточно хороша, чтобы развлекать его в часы досуга! – воскликнула она. – Но когда он увидел, что Альфонсо влюбился в его дочь, а Инес, возможно, отвечает моему сыну взаимностью, я с горечью поняла: мы для него – низший народ.
Кеннеди не сводил с нее глаз. Сталкивающиеся течения суеверий, алчности, расовой ненависти и любви сплелись в этом деле в такой клубок, что сыщик не мог не относиться к нему как к личному вызову.
Но здесь нам больше нечего было делать. Сеньора де Моше продолжала стоять, вежливо напоминая, что наша беседа и так слишком затянулась.
Крэг понял намек и тоже поднялся, я последовал его примеру.
– Мне бы хотелось поблагодарить вас за терпение, – сказал с поклоном мой друг. – Вы рассказали достаточно, чтобы я всерьез задумался, стоит ли присоединяться к тому предприятию.
Индианка улыбнулась загадочной улыбкой. Уж не знаю, наслаждалась ли она тем, что угадала истинную причину нашего визита, или радовалась тому, какое впечатление произвел ее рассказ о проклятии, но вид у нее был довольный.
Мы откланялись.
Подождав несколько минут у отеля и не увидев нигде Уитни, детектив подозвал такси.
– А ведь и правда она очень умная женщина, – вот и все, что он сказал по дороге в лабораторию.
7. Яд для стрел
Вернувшись на свое рабочее место, Кеннеди сбросил пальто и снова погрузился в исследование образцов крови из раны Мендозы.
Не прошло и получаса, как дверь открылась и к нам заглянул озадаченный доктор Лесли. Он принес большую склянку, в которую обычно брал материалы на исследование.
– Ну, нашли что-нибудь? – спросил мой друг, застыв с нацеленной на бунзеновскую горелку пипеткой. – У меня пока не было времени, чтобы как следует заняться анализами.
– Ничегошеньки не нашел! – ответствовал коронер. – Я в отчаянии. Один из химиков предположил цианид, другой – окись углерода. Но нет и следа ни того, ни другого. Еще один высказал предположение, что это рвотный орех, Strychnos nux-vomica . Но это точно не он, хотя мои тесты показали, что это нечто очень на него похожее. Я перебрал все общеизвестные яды и некоторые из малоизвестных алкалоидов, но всегда возвращался к тому же, с чего начал. Кеннеди, там должен быть яд! Жертва умерла не от раны. На самом деле ее убила асфиксия, вызванная действием яда. Да, рана тоже могла бы его убить, но не так быстро.
По лицу Крэга я понял, что слова Лесли развеяли последние остатки его сомнений. Он потянулся к полке, к пузырьку с ярлычком «скипидар». Потом налил немного крови из склянки, которую принес его гость, в чистую пробирку и добавил несколько капель скипидара из пузырька. Образовался дымчатый темный осадок. Кеннеди тихо улыбнулся и сказал, словно себе самому:
– Так я и знал.
– Что это? – нетерпеливо спросил коронер. – Рвотный орех?
Сыщик покачал головой, глядя на черный осадок.
– Вы совершенно правы насчет асфиксии, доктор, – медленно проговорил он, – но насчет причины ее ошибаетесь. Это яд, который вам никогда и не снился.
– Какой же? – спросили мы с Лесли в один голос.
– Позвольте взять все эти образцы и провести еще кое-какие исследования, – сказал Кеннеди. – Я совершенно уверен в результате, но такой яд для меня внове. Между прочим, могу я попросить вас отнести письмо в Музей естественной истории?
Было ясно, что ему хочется поработать без помех, и мы с коронером с готовностью согласились оказать ему услугу, надеясь, что тем самым поможем разрешить загадку яда.
Детектив торопливо набросал записку директору музея, и несколько мгновений спустя мы уже мчались туда в машине Лесли.
В большом здании мы быстро нашли директора и вручили ему записку. Тот был близким другом Крэга и был рад оказать ему любую помощь.
– Подождите секундочку, – попросил ученый. – Сейчас я принесу то, что нужно, из экспозиции Южной Америки.
Спустя несколько минут он вернулся с тыквенной бутылью, изукрашенной какими-то темными потеками.
– Думаю, ему требуется именно это, – заметил директор, осторожно заворачивая тыкву и кладя ее в коробку. – Мне не нужно передавать профессору Кеннеди, чтобы он обращался с этим предметом осторожно, он и так прекрасно все понимает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: