Лиза Гарднер - Странный сосед

Тут можно читать онлайн Лиза Гарднер - Странный сосед - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиза Гарднер - Странный сосед краткое содержание

Странный сосед - описание и краткое содержание, автор Лиза Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молоденькая школьная учительница Сандра Джонс бесследно пропала. Исчезла посреди ночи прямо из дома, где жила со своей семьей – мужем и четырехлетней дочкой. В спальне остались следы борьбы. Дочка крепко спала и ничего не слышала. Муж сказал, что был в это время на работе в ночной смене и тоже ничего не знает. Итак, кто мог похитить молодую женщину, а главное, зачем? Сержант полиции, красавица и умница Ди-Ди Уоррен, ведущая расследование, чует, что преступник где-то совсем близко. Взять хотя бы мужа Сандры – донельзя странный субъект с остановившимся взглядом и не выражающим ни единой эмоции лицом. У этого типа явно есть темное прошлое. А главное, в соседнем доме живет бывший арестант, осужденный в свое время за изнасилование… Муж или сосед? Ди-Ди уверена, что вот-вот отыщет след…

Странный сосед - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Странный сосед - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Какие у нее волосы? – спросил Миллер.

Брюстер пожал плечами.

– Блондинистые.

– Глаза?

– Не знаю.

– Она молодая. Примерно твоего возраста.

– Послушайте, я даже этого не знаю.

Ди-Ди уже тошнило от запаха. Подцепив ручкой уголок журнала, она чуточку вытащила его из-под матраса. Вроде бы «Пентхаус». Ну и что? Она оставила журнал в покое и тут же подумала, что там могло быть что-то еще.

– Расскажи о той ночи, со среды на четверг. Ты ходил куда-нибудь? Встречался с друзьями? Делал что-то особенное?

Ди-Ди перешла к встроенному шкафу, из которого выглядывала какая-то одежда, белые носки, грязное белье. Дверца была открыта дюйма на четыре. С потолка свисала цепочка. Дернув за нее, она включила верхний свет.

– У меня нет друзей, – взвился Эйдан. – Я не хожу по барам, не тусуюсь с приятелями. Я смотрю телевизор, по большей части повторы. Мне нравится «Сайнфелд», может быть, «Закон и порядок».

– Расскажи, что ты смотрел в среду вечером.

– В среду я смотрел «Сайнфелда», – сухо сказал Эйдан. – Ту серию, где Маккой преследует какого-то проповедника, возомнившего себя Богом.

Еще кучка грязных тряпок. И еще. Ди-Ди поморщилась, отступила, но в последний момент задержалась и еще раз посмотрела на кучки белья в спальне и горки одежды в шкафу. Сколько же у этого парня джинсов и белых футболок?

Всё на виду. Всё на виду. Всё на виду.

Ди-Ди ткнула ногой в кучку на полу в шкафу. Прижала. И точно, наткнулась на что-то твердое, похожее на металл. Прямоугольное. Приличных размеров. Домашний сейф? Почтовый ящик? Если компьютер, то это нарушение условий досрочного освобождения. Интересно.

Она снова отступила, покусывая губу, обдумывая варианты.

– Не пытайся водить меня за нос, – говорил тем временем Миллер. – Я могу легко проверить, что именно показывали в среду. Обманешь, и мы отвезем тебя в участок, но тогда и разговор будет далеко не дружеский.

– Я ничего не сделал! – взорвался Эйдан.

– А исчезновение женщины в вашем квартале – чистое совпадение?

– Она уже взрослая… Да ладно вам, посмотрите мое дело. На кой черт мне какая-то мамаша?

– Мамаша, да, но молодая и красивая. Одного с тобой возраста. У мужа ночная работа. Может, ей просто захотелось поболтать. Может, вы для начала просто подружились. Она узнала, что ты сделал, а, Эйдан? Узнала про твою первую любовь и остальное?

– Я с ней не разговаривал! Спросите кого хотите. На улице она всегда была с ребенком. А я от детей держусь подальше!

– Тебя уволили с работы. Ты, должно быть, разозлился.

– А то!

– Все думают, что ты получил за дело. Я понимаю, есть из-за чего злиться.

– Да, черт возьми!

– Запястье болит? – неожиданно спросил Миллер.

– Что?

– Запястье болит? Ты уже десять минут резинкой щелкаешь. Расскажи-ка мне про эту резинку. Тоже часть программы? Щелкай резинкой каждый раз, когда в голову лезут всякие непотребные мысли насчет детишек? Да уж, ну и денек у тебя сегодня…

– Да ладно, хватит уже! Вы же ничего не знаете. Меня не тянет к детям. И никогда не тянуло.

– То есть двадцатитрехлетняя мамаша не исключается?

– Прекратите! И не приписывайте мне то, что сами говорите. Да, я влюбился в неподходящую девушку. Ясно? Это все, что я сделал. Я влюбился в неподходящую девушку, и теперь моя жизнь – дерьмо. Ни больше ни меньше.

Ди-Ди вышла из спальни, причем появилась так внезапно, что Брюстер вздрогнул. Похоже, он лишь теперь понял, что она выходила и где была. Понял – и мгновенно опустил глаза. Как же ты предсказуем , подумала Ди-Ди.

– Послушай, Эйдан, не хочешь показать мне свою комнату?

Он горько усмехнулся.

– По-моему, вы там уже побывали.

– Да, но меня там кое-что заинтересовало. Может, заглянем вместе?

– Нет.

– Нет? – притворно удивилась Ди-Ди. – Ну, Эйдан, это трудно назвать сотрудничеством. Как сказал Миллер, чем раньше ты убедишь нас, что чист, тем раньше мы дадим сигнал обществу. Уверена, Вито только обрадуется, когда узнает, что его лучший механик может вернуться к работе.

Эйдан не ответил. Ди-Ди заметила, что он уже не щелкает резинкой. Взгляд его бегал зигзагом по комнате в поисках выхода. Не физического. Он думал, как бы вывернуться. Солгать, найти какую-то отговорку, волшебные слова, которые устранили бы его проблему.

Ничего не придумав, Брюстер поник и вобрал голову в плечи, словно в ожидании удара.

– Я хочу, чтобы вы ушли, – сказал он.

– Послушай… – начал Миллер.

– Вы не хотите мне помогать, – упрямо перебил его парень. – Мы все это знаем, так что не надо меня убеждать. Для вас я извращенец. И неважно, что я отбыл свой срок, что выполняю программу и соблюдаю все условия УДО. По-вашему, извращенец – это навсегда, ведь так? Я не трогал эту женщину. Я сказал это Вито, сказал мужу и…

– Ты сказал это мужу? – вмешалась Ди-Ди.

– Да. – Эйдан вскинул голову и вызывающе на нее посмотрел. – У меня был с ним небольшой разговор. Его, похоже, сильно интересовало, что на этой улице живет сексуальный преступник. Думаю – даже уверен, – это он вам и рассказал обо мне, – в голосе Брюстера прорезалась нотка расчетливости.

Ди-Ди не ответила.

– Удобный вариант, а? А что? Вы здесь, допрашиваете меня, а значит, вас нет там, и вы не допрашиваете его. Мистеру Джонсу здорово повезло, что я живу на одной с ним улице. Интересно, когда он расскажет обо мне прессе, а? Вот радости им будет… Так что, если подумать хорошенько, очистить меня от этого жуткого обвинения не только в моих интересах, но и в ваших тоже. Согласны? Ведь пока вы заняты мною, вы не можете заниматься им, так? И будьте уверены, он это тоже понимает. Ловкий парень этот мистер Джонс. Бьюсь об заклад, он много чего знает.

Ди-Ди промолчала. И даже сохранила бесстрастный вид. Только пальцы за спиной сжались в кулак.

– Покажи нам свой шкаф, Эйдан.

– Нет уж, спасибо.

– Помоги мне сейчас, или я арестую тебя позже.

Еще недавно он напоминал загнанного зверя, теперь же перед полицейскими был самоуверенный и даже дерзкий парень.

– Рискну.

– Знаешь, Эйдан, мне все равно, с кем иметь дело. С тобой, мистером Джонсом или Букой, что прячется в шкафу. Я арестую вас всех, а там уж пусть суд разбирается. Вот так я работаю.

– Не получится. Чем больше подозреваемых, тем больше оснований для сомнений.

– Ты прав. Но суд может затянуться на месяцы. И ты проведешь их за решеткой, без права выйти под залог. А тем временем пройдет слушок, что в камере номер одиннадцать сидит сексуальный преступник…

Эйдан покраснел. Сексуальным преступникам жизнь в тюрьме медом не кажется. У заключенных свой этический кодекс, и, согласно тамошней системе ценностей, подрезать извращенца – отличный способ подняться по иерархической лестнице. Можно и репутацию поправить, и прослыть избавителем мира от скверны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Гарднер читать все книги автора по порядку

Лиза Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Странный сосед отзывы


Отзывы читателей о книге Странный сосед, автор: Лиза Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий