Вон Энтвистл - Призрак замка Тракстон-Холл

Тут можно читать онлайн Вон Энтвистл - Призрак замка Тракстон-Холл - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вон Энтвистл - Призрак замка Тракстон-Холл краткое содержание

Призрак замка Тракстон-Холл - описание и краткое содержание, автор Вон Энтвистл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Увлеченная оккультизмом красавица узнает, что через две недели она будет застрелена во время спиритического сеанса. Пожалуй, предотвратить такое сверхъестественное преступление смог бы только один человек во всей Англии – мистер Шерлок Холмс. Но великий сыщик не в силах помочь по двум причинам: во-первых, он вымышленный литературный персонаж, тогда как дело происходит в реальном мире, а во-вторых, «родной отец» Конан Дойл только что сбросил его в пропасть с Рейхенбахского водопада, чем вызвал бурю читательского негодования.
Сэру Артуру ничего не остается, как самому отправиться в замок Тракстон-Холл, где должна разыграться криминальная драма. А поможет ему с разгадкой тайны другой гениальный писатель, его друг Оскар Уайльд.

Призрак замка Тракстон-Холл - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Призрак замка Тракстон-Холл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вон Энтвистл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Поразительное чутье, – сказал лорд Уэбб, и в его глазах появился стальной блеск, – и потрясающая восприимчивость к гипнозу. Никто другой так легко не поддается влиянию.

– Благодарю.

– Я бы на вашем месте не радовался.

Уайльд удивленно поднял бровь:

– Почему?

– Потому что я внедрил в ваше сознание ключевое слово. Теперь мне достаточно пристально посмотреть на вас, произнести «Шерлок Холмс» – и вы в глубоком трансе.

Уайльд застыл на месте с пустым немигающим взглядом.

Уэбб взял из его рук тлеющую сигарету и бросил в камин.

– Итак, мистер Уайльд, у вас под плащом оружие?

– Да, – монотонно произнес Уайльд.

– Дайте-ка мне на него взглянуть.

Уайльд достал из внутреннего кармана револьвер Конан Дойла.

– Впечатляюще. Надеюсь, он заряжен? Чудесно, мистер Уайльд, вы будете на вечернем сеансе?

– Я обещал Артуру.

– Да уж, он покинул нас так неожиданно, – не сдержал ухмылки лорд Уэбб. – Сознаюсь, телеграмма была простой уловкой, чтобы отвлечь его, выманить из замка. Он мог помешать нашей личной беседе. По счастью, мистер Дойл не обладает аналитическим умом своего персонажа. Он лишь в Южном Норвуде поймет, что его провели. Не то чтобы я боялся его вмешательства. Просто леди Тракстон суждено умереть, и орудием судьбы послужите вы. Сегодня вечером, когда я произнесу «Шерлок Холмс», вы достанете револьвер и выстрелите ей два раза в грудь. Вы поняли?

– Да.

– Затем вы почувствуете глубокое раскаяние в убийстве и пустите себе пулю в висок. Вам ясно?

– Да.

– Хорошо, спрячьте револьвер. Когда я произнесу «Ватсон», вы очнетесь и будете помнить только то, что я попросил сигарету и мы вместе курили. Понятно?

– Да.

– Вот и прекрасно.

Уэбб щелкнул пальцами перед лицом Уайльда и проговорил: «Ватсон».

Оскар Уайльд пришел в себя, заморгал. Он хотел сделать затяжку, но его рука странным образом опустела.

– Благодарю вас за сигарету и приятную компанию, мистер Уайльд. Увидимся на вечернем сеансе.

– Да, до вечера, – растерянно ответил Уайльд.

Лорд Уэбб поклонился и вышел.

Уайльд в смятении озирался кругом. Сигарета точно была. Но как он оказался в музыкальной комнате? Сунул руку в карман плаща: револьвер на месте. Успокоившись, ирландец направился в гостиную.

До заключительного сеанса оставалось три часа.

Конан Дойл страшно взмок в своем твидовом костюме, труся по главной улице Слеттенми.

В последнюю минуту он выскочил из купе, бросил чемодан на платформу и прыгнул следом из отходящего поезда.

Без единой мысли в голове, шотландец схватил свою поклажу, отряхнулся после неудачного приземления и бодрым шагом направился к Слеттенми за полторы мили от станции.

Деревушка, вопреки названию, оказалась прелестным местечком. Живописная площадь, неподалеку от которой лоснящийся черный конь щипал травку, контора на углу с вывеской «Почта», трактир «Тихая гавань» с соломенной крышей. С дощечки над дверью призывно глядел морячок.

Доктор вошел в мрачный зал и сел у стойки; в воздухе висел аромат разливного пива и табака. Хозяин, румяный толстяк с щетинистыми бакенбардами и якорем на могучем плече, вытирал кружки полотенцем.

– Добрый день, – сказал Конан Дойл, – не подскажете, где мне найти Фрэнка Картера?

Трактирщик скорчил кислую мину:

– Эх, похоже, вы разминулись с нашим Фрэнком.

– Скоро он вернется?

Хозяин тряхнул седой головой. Он перебросил полотенце через плечо и повесил кружку на крючок.

– Боюсь, нет, сэр. Он недавно уехал в соседний город, Барчестер, до позднего вечера и не ждите.

Конан Дойл тревожно крутил усы, соображая, как быть дальше.

– Сэр, мы не знакомы? – спросил толстяк и как-то странно посмотрел на шотландца.

– Что, простите?

– У меня память на лица, – расплылся в улыбке трактирщик, обнажив острые желтоватые зубы. – Я вас точно где-то видел.

– На этот раз вы ошиблись. Я никогда прежде не бывал в Слеттенми.

Хозяин тем временем вытирал другую кружку. Конан Дойл почувствовал жажду.

– Налейте-ка мне вашего лучшего эля, – попросил он, взбираясь на стул.

Озадаченно косясь из-под густых бровей, трактирщик налил пива, убрал лишнюю пену и пустил кружку по стойке. Конан Дойл бросил ему монету, осушил до дна напиток, хранящий прохладу подвала, и утер пышные усы.

– Можно вас кое о чем попросить?

Хозяин поглядел на Конан Дойла не без лукавства:

– Если вы голодны, сэр, мы можем приготовить вам пирог или бутерброды. Только дождитесь Элси, она будет с минуты на минуту.

– Вообще-то, я хотел узнать, где тут можно послать телеграмму.

Брови хозяина удивленно поползли вверх.

– Сожалею, сэр, но у нас нет телеграфа.

Конан Дойл был потрясен. Он достал из кармана конверт и развернул листок с сообщением на стойке:

– Как же так, вот эту телеграмму мне послали из Слеттенми.

– Над вами кто-то подшутил, сэр, – усмехнулся хозяин. – Ближайший телеграф в пятидесяти милях отсюда, а в Слеттенми его отродясь не бывало. Ни к чему он в маленьком городишке. Теперь, с вашего позволения, сэр, я схожу за новой бочкой.

Трактирщик ушел, посмеиваясь себе по нос. Конан Дойл ошарашенно уставился на смятую телеграмму, потом на свое отражение в зеркале над стойкой. Оттуда на него глядел олух, которого так легко одурачили. Кто же мог такое сотворить?

– Убийца, кто же еще, – отозвался знакомый голос.

Доктор покосился на соседний стул. Никого. Снова посмотрел в зеркало. Рядом со своим отражением он увидел Шерлока Холмса.

– Вас обманули, Артур, – сказал Холмс, небрежно потушив горящий окурок о стойку. – Убийца приготовил наживку, и вы попались на крючок. Ваш друг в отчаянном положении. Он не глуп, но вряд ли сможет предотвратить убийство леди Тракстон. До сеанса, кстати, остаются считаные часы.

Конан Дойл стукнул оловянной кружкой по столу. Повернувшись к выходу, он услышал резкий смех. В глубине таверны сидели двое: рыжий верзила и коротышка с глазами полевки; те самые, что управляли катафалком. Наверняка это их черный конь пасется на деревенском лугу.

– Артур, вы хотите обвинить этих людей без доказательств? Они же будут все отрицать. Соберите улики для начала. Не мне вас учить, как проводятся расследования.

Конан Дойл обернулся, собираясь парировать выпад Холмса, и увидел в зеркале лишь себя.

Он пристроил чемодан у стойки и вышел из трактира. На площади было безлюдно. Работник почты опрыскивал петуньи в подвесных корзинках. Лошадь, не поднимая головы, с удовольствием щипала травку на лугу. Вскоре нашелся и катафалк в укромном переулке между домами. Доктор потянул дверцы, оказалось, что они, по счастью, не заперты. Изнутри пахнуло зловонием смерти, с жужжанием вились зеленые мухи. Гроб по-прежнему внутри. Точно, самозванцы. Настоящие гробовщики не станут прохлаждаться в трактире, пока не доставят тело по назначению. Верно, бросят его в реку или в поле, как только покинут деревню.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вон Энтвистл читать все книги автора по порядку

Вон Энтвистл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Призрак замка Тракстон-Холл отзывы


Отзывы читателей о книге Призрак замка Тракстон-Холл, автор: Вон Энтвистл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x