LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Гай Адамс - Шерлок Холмс. Армия доктора Моро

Гай Адамс - Шерлок Холмс. Армия доктора Моро

Тут можно читать онлайн Гай Адамс - Шерлок Холмс. Армия доктора Моро - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Классический детектив, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гай Адамс - Шерлок Холмс. Армия доктора Моро
  • Название:
    Шерлок Холмс. Армия доктора Моро
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    978-5-389-07418-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Гай Адамс - Шерлок Холмс. Армия доктора Моро краткое содержание

Шерлок Холмс. Армия доктора Моро - описание и краткое содержание, автор Гай Адамс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Расследуя гибель нескольких человек – по всем признакам жертв диких зверей, – Холмс и Ватсон узнают о деятельности доктора Моро. Этот жестокий генетик и вивисектор решил путем создания новых гибридов животных подтвердить дарвиновскую теорию естественного отбора. И хотя английское правительство в военных целях тайно спонсирует эти эксперименты, он взбешен тем, что научное сообщество игнорирует его открытия, если не сказать – брезгливо отторгает. В своей лаборатории, укрытой среди бандитских притонов и опиумных курилен лондонского Ротерхита, Моро собирает армию полулюдей-полузверей. Настанет час, когда эти твари помогут гениальному безумцу завладеть вниманием всего мира…

Шерлок Холмс. Армия доктора Моро - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шерлок Холмс. Армия доктора Моро - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гай Адамс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оппонент великана казался полной его противоположностью. Он был не то чтобы низкорослым, но слишком худым, а его несоразмерно длинные руки казались пугающе хрупкими рядом с мускулистыми лапами Челленджера. Из-под стола сейчас выглядывало лишь узкое, раскрасневшееся лицо его противника. Близорукие глаза щурились за толстыми линзами очков, усы взволнованно подрагивали, словно вибриссы орешниковой сони.

– Ах предположение? – Челленджер вскочил со стула и приподнял руки, словно горилла, отстаивающая свое положение доминирующего самца. – Да вы просто мелкая трусливая блоха, Кейвор! Встаньте на ноги, как подобает человеку.

– Я бы встал, – воскликнул второй спорщик. – Но боюсь, что вы оторвете мне голову.

– Джентльмены! – окликнул их третий мужчина, показавшийся из-за книжной полки.

Он чем-то напоминал Кейвора, хотя был значительно старше и имел неопрятный, взъерошенный вид. Я обратил внимание на его полуперчатки, сдвинутое набок пенсне и криво надетый яркий галстук-бабочку.

– У нас нет времени на ребяческие выходки, – строго сказал он. – Мне пришлось прервать работу на самом важном этапе, чтобы прийти на эту встречу. Полагаю, все мы заинтересованы в том, чтобы быстро и плодотворно обсудить проблему.

– Какую еще работу? – усмехнулся четвертый.

Этот господин выглядел человеком с приличными манерами, однако его покрасневшие щеки и сжатые кулаки указывали на такой же вспыльчивый характер, как у Челленджера. Но, учитывая его преклонные годы, подобную горячность не следовало поощрять. На вид ему было около восьмидесяти, и богатырским здоровьем он, вероятно, не отличался.

– Вы же редкостный болван, Перри, и к тому же простой инженер. Не могу понять, как мы вообще согласились терпеть ваше присутствие?

– Это я-то простой инженер? – Перри вскинул кулаки в шерстяных полуперчатках и принял боксерскую стойку. – Да как вы смеете? По крайней мере, мои работы находят практическое применение! Пароструйная машина Перри! Телескопическая дубинка Перри! Шприц для вакцинации собак Перри! А чем можете похвастаться вы, Лиденброк?

– Я добрался до самого центра Земли! – парировал тот.

– Вы так утверждаете, – продолжал наседать Перри. – Но где доказательства? Вам удалось обмануть этих простаков в Гамбурге, но меня так просто не проведешь!

– Прошу вас, джентльмены, успокойтесь. – Смотритель шагнул в середину помещения и поднял руки в примирительном жесте. – К нам прибыли гости, и, кроме того, читальный зал не самое подходящее место для кулачных боев. При всем уважении к вашим научным заслугам вынужден заметить, что вы можете повредить хранилище мудрости многих веков.

– Так и быть, – сказал Челленджер, косясь на нас с Холмсом. – Мы продолжим наш спор позже, Кейвор. Было бы невежливо препираться на глазах у наших уважаемых гостей.

Маленький человечек остался под столом. Он что-то бормотал себе под нос и водил пальцем по пыльному полу. Челленджер сокрушенно покачал головой и направился к нам.

– Не обращайте внимания на мистера Кейвора. Он вечно витает в облаках и порой испытывает потребность срочно написать какую-либо формулу в самый неподходящий момент.

– Значит, он станет легче воздуха? – произнес Кейвор, по-видимому разговаривая сам с собой.

– Меня зовут Джордж Эдуард Челленджер, – представился великан, крепко пожимая нам руки. – Крупнейший в мире антрополог и один из величайших научных умов нашей эпохи.

– Для нас большая честь познакомиться с вами, – сказал я не без иронии.

– Еще бы, – ответил он с абсолютно серьезным видом. – Позвольте познакомить вас с моими коллегами. Это, – он указал на пожилого ученого, – профессор Лиденброк, специалист по античности, геолог и криптолог. Вам может быть знакомо его имя по книге, опубликованной тридцать с лишним лет назад. Он утверждает, что путешествовал вместе со своим племянником к центру Земли.

Холмс изумленно приподнял брови.

– Не слышали? – продолжал тем временем Челленджер. – Он говорит, что встречал там доисторических животных.

– Я уверен, что запомнил бы подобную историю, – на удивление любезно отозвался Холмс.

– Вы бы запомнили? – усмехнулся Челленджер. – Однако после первой вспышки интереса в Гамбурге – пожалуй, самом наивном городе в мире – ни один научный журнал не удосужился побеспокоить профессора для получения дополнительной информации.

– Самодовольный примат! – прохрипел Лиденброк. – Я отвечаю за свои слова! И никому не позволю насмехаться надо мной!

Челленджер улыбнулся и обнял пожилого ученого мускулистыми руками.

– Успокойтесь, профессор. Мы вовсе не считаем вас безумцем. – Он подмигнул нам за спиной у старика. – Какая жалость, что вы не обладаете мощью Джорджа Эдуарда Челленджера. Уверяю вас, если бы я видел что-либо подобное, мир уже лежал бы у моих ног!

– Невыносимый человек, – заметил Лиденброк, пытаясь высвободиться из объятий, больше похожих на борцовский захват.

– Абнер Перри, – назвал себя взъерошенный мужчина, протягивая руку в перчатке сначала Холмсу, а затем мне. – Изобретатель, мыслитель и мечтатель.

Он ухватился за лацканы своего сюртука, и в воздух тут же поднялась струйка пыли.

– Подавшийся в науку кузнец, – вставил Лиденброк, наконец-то выскользнувший из рук Челленджера.

Перри решил не реагировать на насмешки, просто вытащил из кармана маленькую металлическую трубку.

– Вы, несомненно, слышали о собачьем свистке Перри? – Он поднес трубку к губам и дунул в нее. – Услышав этот сигнал, любая собака пожалеет о том, что плохо себя вела. Жаль только, что на профессоров он не действует.

Затем он достал дубинку, состоящую из вставленных одна в другую секций, и раздвинул ее до длины в несколько футов.

– А пароочиститель Перри? Он работает от кислотного аккумулятора. Вонь как в седьмом круге ада. Зато прибор удаляет пыль из самых труднодоступных мест, и я надеюсь, что он избавит меня от постоянного ворчания хозяйки дома.

За пароочистителем последовал маленький стеклянный флакончик. Изобретатель откупорил его, сделал глоток и положил обратно в карман сюртука.

– Что это? – поинтересовался я. – Шипучий тонизирующий напиток Перри?

– В некотором роде, – согласился он. – Мой врач настоял, чтобы я регулярно принимал это лекарство от желудочно-кишечного расстройства.

– Я еще не представил вам мистера Кейвора, – прервал его Челленджер. – То жалкое создание, с которым я объяснялся, когда вы вошли. Он способный физик, но вскоре сломает себе шею, если не научится придерживать язык, разговаривая со мной.

– Сила тяжести не будет существенно влиять, – пробормотал Кейвор из-под стола, – если сохранить правильное соотношение.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гай Адамс читать все книги автора по порядку

Гай Адамс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шерлок Холмс. Армия доктора Моро отзывы


Отзывы читателей о книге Шерлок Холмс. Армия доктора Моро, автор: Гай Адамс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img