Эрл Гарднер - Дело о любопытной новобрачной

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Дело о любопытной новобрачной - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Array Array, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрл Гарднер - Дело о любопытной новобрачной краткое содержание

Дело о любопытной новобрачной - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.

Дело о любопытной новобрачной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дело о любопытной новобрачной - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Довольно! – возмущенно воскликнул Монтейн. – Я принял решение! Я намерен поставить полицию в известность. Так будет лучше для всех, замешанных в этом деле. Миллсэйп командует моей женой, вертит ею, как хочет. С полицией у него это не получится!

– Будьте осторожны с обвинениями против доктора Миллсэйпа, – предупредил Мейсон. – У вас нет никаких конкретных фактов.

– Если его не было дома в то время, когда совершалось убийство…

– Он мог на самом деле выезжать к больному. Если вы настаиваете на том, чтобы рассказать полиции о своей жене, то это ваше дело. Но если вы начнете обвинять Миллсэйпа, то можете оказаться в сложном положении, из которого будет не так-то просто выбраться.

– Хорошо, я обдумаю ваши слова. Пока же я прошу вас представлять интересы моей жены. Можете прислать мне счет за свои услуги, и, пожалуйста, не забывайте о моем отце. Прошу вас оберегать его имя.

– Мне не удастся разделить свои обязанности, – холодно сказал Мейсон. – Прежде всего я представляю вашу жену. Если Миллсэйп действительно имеет какое-то отношение к данному делу, он будет привлечен к ответственности обычным путем. Причастность вашего отца мне кажется сомнительной. Так или иначе, работая над делом, я не терплю, чтобы у меня были связаны руки.

– Мне понятна ваша позиция, – примирительным тоном сказал Монтейн. – В первую очередь – интересы моей жены. Все остальное – по ходу дела… Я тоже этого хочу.

– Даже по отношению к отцу? – усмехнулся Мейсон.

– Если дойдет до этого, то да, – тихо сказал Монтейн, отведя в сторону взгляд.

– До этого не дойдет. Ваш отец не причастен, однако я намерен заставить его заплатить за то, что я делаю.

– Он не станет платить. Он ненавидит Роду. Я сам раздобуду где-нибудь деньги. Ради нее он не раскошелится ни на цент.

– Когда вы намерены сделать заявление в полицию? – сменил тему Мейсон.

– Прямо сейчас.

– Вы хотите позвонить от меня?

– Нет, – твердо сказал Монтейн. – Я поеду лично. – Он направился к двери, но тут же спохватился, вернулся к столу и протянул руку. – Я чуть не забыл у вас свой ключ.

Мейсон вздохнул и неохотно передал ключ владельцу.

– И все же я попросил бы вас, – сказал он, – чтобы вы повременили что-либо предпринимать, до тех пор…

Не дослушав адвоката, Карл Монтейн резко повернулся на каблуках и вышел из кабинета, всем своим видом показывая бесповоротную решимость и благородное негодование.

Глава 7

Мейсон бросил хмурый взгляд на часы и в третий раз нажал на кнопку звонка. Наконец он понял, что это бесполезно, и огляделся.

В окне одного из двух соседних домов шевельнулась тюлевая занавеска.

Мейсон позвонил еще раз, а когда ответа так и не последовало, направился к дому, где заметил шевеление в окне. Не успел он позвонить, как за дверью послышались торопливые шаги.

– Надеюсь, вы не пытаетесь что-то продать? – спросила румяная толстая женщина с блестящими от любопытства глазами.

– Нет, – улыбнулся Мейсон.

– В общем-то, я и сама догадалась, – сказала она. – Если бы вы были одним из тех, кто навязывает подписку на журналы, то не носили бы шляпу.

– Вы правы, – усмехнулся Мейсон.

– Так чего же вы хотите?

– Я разыскиваю миссис Монтейн.

– Она живет рядом.

Мейсон кивнул.

– Вы им звонили?

– Вы ведь прекрасно знаете, что звонил. Вы меня разглядывали из-за занавески.

– Я имею право смотреть из своей квартиры, когда захочу! Послушайте, это мой собственный дом, за который я выложила…

– Не стоит обижаться, – рассмеялся Мейсон. – Я просто хочу сэкономить время, только и всего. Вы женщина наблюдательная и заметили, как я безуспешно пытался попасть к Монтейнам. Вот я и подумал, что, может быть, вы видели, когда ушла из дома миссис Монтейн?

– А если и видела?

– Мне необходимо с нею встретиться.

– Вы ее друг?

– Да, в некотором роде.

– Разве ее мужа нет дома?

Мейсон покачал головой.

– Хм, значит, он сегодня ушел из дома гораздо раньше, чем обычно. Я его не заметила, поэтому решила, что он все еще спит. У них водятся деньги, поэтому он живет так, как ему заблагорассудится.

– А миссис Монтейн? Вы видели ее?

– Раньше она была его медицинской сестрой, а потом вышла за него замуж ради денег, – поделилась женщина информацией, затем спохватилась и ответила на заданный вопрос: – Она уехала на такси полчаса назад. Может, минут двадцать пять.

– У нее был багаж?

– Только маленький чемоданчик. Но за час до этого приезжал служащий транспортного бюро и увез объемный чемодан.

– Вы не знаете, когда она вернется?

– Она мне не докладывает о своих планах. Вы бы видели, как ее муж смотрит на меня! Кто я для него?! Всего лишь бедная женщина. Этот дом по дешевке приобрел мой сын…

– Благодарю вас, – прервал ее Мейсон. – Вы сообщили мне именно то, что меня интересовало.

– Если она вернется, что ей передать? – спросила женщина, которой явно хотелось еще поговорить. – Сказать, кто приходил?

– Она не вернется, – сказал Мейсон.

– Вы полагаете, что они уехали насовсем?

– Всего доброго, – вместо ответа сказал Мейсон. – Извините, но я очень спешу.

Он поклонился и пошел по дорожке.

– Говорят, что его родители не одобряют выбор! – крикнула толстушка в спину адвокату. – Интересно, что будет делать этот холеный лежебока, если его папаша перестанет выдавать ему деньги на жизнь?

Мейсон ускорил шаг, вышел за ворота и поспешно завернул за угол. Там он поймал такси.

– В аэропорт, пожалуйста, – сказал Мейсон шоферу. – И побыстрее. Если оштрафуют за превышение скорости, я заплачу.

Таксист понимающе кивнул, мотор взревел, машина рванулась с места, ловко лавируя среди транспорта.

– Если доставите меня вовремя, в обиде не останетесь, – пообещал Мейсон.

– Поедем так, чтобы остаться в живых, – усмехнулся шофер. – У меня жена и ребятишки, да и работой бросаться не приходится. – В этот момент он с большим трудом избежал столкновения с выскочившим из-за угла грузовиком. – Так всегда бывает, когда торопишься. Послушайте, а ведь за нами увязался «хвост». Открытый «Форд». Я наблюдаю за ним с самого начала, как только вы сели в машину. Он от нас не отстает.

Мейсон поднял глаза и попытался рассмотреть преследователей в зеркале заднего обзора.

– Подождите минутку, сейчас я поправлю, чтобы вам было видно, – сказал таксист, поворачивая зеркало, чтобы пассажиру было удобнее наблюдать за движущимся позади потоком машин. – Вы следите за тылом, а я – за дорогой!

Мейсон задумчиво прищурился:

– А у вас зоркий глаз, раз вы заметили наш «хвост»!

– Еще бы! Если бы я ковырял пальцем в носу, то жена и ребятишки умерли бы с голоду. По нынешним временам человеку мало одной пары глаз. Не мешало бы иметь на затылке вторую. Но если уж я что-то и умею по-настоящему, так это водить машину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело о любопытной новобрачной отзывы


Отзывы читателей о книге Дело о любопытной новобрачной, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x