Эрл Гарднер - Дело о сонном моските

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Дело о сонном моските - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Array Array, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрл Гарднер - Дело о сонном моските краткое содержание

Дело о сонном моските - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Главные черты адвоката Перри Мейсона – эрудиция, глубокие аналитические способности, воля к победе, умение держать удар, бульдожья хватка, преданность клиенту… Эти качества ему не отказывают никогда – ни на отдыхе в отеле «Палм-Спринг», ни на судебном процессе по делу его верной помощницы Деллы Стрит, ни во время расследования преступления, совершенного много лет назад, ни даже когда его и Деллу пытаются отравить…

Дело о сонном моските - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело о сонном моските - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они прошли по дорожке к задней части дома, подошли к двери. Мейсон тронул ручку, дверь оказалась не заперта, и он быстро вошел. Делла последовала за ним, и они, освещая дорогу фонариком, направились в кухню.

Там горел свет, был слышен разговор. До них донесся сердитый голос Нелл:

– Ты посмотри на этот пакет. Он открыт, из него явно что-то брали.

– Я здесь ни при чем, Нелл, – пытался оправдаться Пит. – Я же говорил тебе…

– Быть может, – сказал Мейсон, открывая дверь, – вы не будете возражать, если я задам вам несколько вопросов?

Они с изумлением уставились на него. Нелл держала в руках бумажный пакет.

– Там мышьяк? – спросил Мейсон.

Нелл кивнула.

– Он лежал совсем рядом с сахарницей?

– Не совсем рядом, но достаточно близко.

– Что написано на пакете?

– Я специально сделал эту надпись, – торопливо произнес Пит. – Чтобы кто-нибудь не взял яд по ошибке. Смотрите сами. Здесь написано: «Обращаться с осторожностью. Личная собственность Пита Симса».

– Пит, – сказал Мейсон, протянув к нему руку, – я хочу задать вам несколько вопросов. Я…

Мейсон вдруг замолчал и пристально вгляделся в надпись на пакете.

– Я хочу, чтобы вы были моим адвокатом, – торопливо произнес Пит Симс. – У меня такие неприятности, мистер Мейсон…

Дверь внезапно распахнулась.

Мейсон, услышав вскрик Деллы, резко обернулся. На пороге стоял шериф Греггори. Выражение ярости на его лице почти мгновенно сменилось триумфальной улыбкой.

– А теперь, мистер Мейсон, – сказал он, – я нахожусь на своей территории и наделен всей полнотой власти. Окружной прокурор ждет вас в своем кабинете. Вы можете поехать добровольно и сделать заявление, или я могу посадить вас в тюрьму, по крайней мере до того момента, пока вам не удастся подать запрос о законности содержания под стражей.

Мейсон раздумывал всего несколько секунд, чтобы верно оценить степень решительности шерифа по выражению его лица. Потом он повернулся к Делле:

– Надеюсь, ты доедешь до здания суда сама. Мне кажется, шериф предпочитает, чтобы я поехал в его машине.

Глава 21

Окружной прокурор Топхэм был мертвенно-бледен, на его лице с ввалившимися щеками застыло выражение тщетности всех усилий в жизни, движения были нервными и беспокойными. Он чуть поерзал в своем крутящемся кресле с высокой кожаной спинкой, взглянул на Мейсона лишенными блеска глазами и монотонно, как человек, произносящий заученную речь, проговорил:

– Мистер Мейсон, существуют доказательства того, что вы совершили преступление на территории этого округа. Считая вас коллегой по профессии, юристом, занявшим к тому же видное положение, я предоставляю вам возможность объяснить обстоятельства случившегося прежде, чем вам будет предъявлено официальное обвинение.

– Что именно вы хотите знать? – поинтересовался Мейсон.

– Что вы скажете в ответ на обвинение вас в краже документа?

– Я взял его.

– Из стола Бэннинга Кларка в его доме, находящемся на территории этого округа?

– Именно так.

– Мистер Мейсон, вы, несомненно, понимаете, к какому печальному итогу может привести подобное признание?

– Не вижу в моих действиях ничего предосудительного. К чему вся эта суета?

– Не сомневаюсь, мистер Мейсон, вам хорошо известно, что помимо статьи, характеризующей изменение или порчу документа подобного рода как преступление, в законе существуют статьи, характеризующие сам документ собственностью. Таким образом, овладение подобным документом является кражей, степень тяжести которой определяется реальной стоимостью собственности, обусловленной документом…

– Послушайте, – прервал его Мейсон, – я не говорил этого прежде всего потому, что не хотел предъявлять завещание и объяснять кому-либо его пункты, но вам я могу сообщить следующее. Я считаю данный документ настоящим завещанием Бэннинга Кларка, написанным им собственноручно и датированным днем, предшествующим дню смерти. Я назначен душеприказчиком и исполнителем данного завещания. Следовательно, я обязан был взять данный документ и хранить его. Таким образом, если бы любое лицо, включая вас самого, овладело бы данным документом, я мог бы потребовать передать его мне как душеприказчику или служащему суда по наследственным делам. А теперь попробуйте найти хоть один изъян в законности моих доводов.

Топхэм провел длинными, костлявыми пальцами по высокому лбу, быстро взглянул на шерифа, снова сменил позу в кресле, которое давно уже научилось отвечать протестующим скрипом на постоянные ерзания своего хозяина.

– Вы действительно назначены душеприказчиком? – спросил он.

– Даже свидетель шерифа признал это.

– Могу я взглянуть на завещание?

– Нет.

– Почему?

– Я предъявлю его в надлежащее время. По закону, насколько я помню, хотя давно не заглядывал в него, у меня есть тридцать дней.

Кресло вновь заскрипело, на этот раз пронзительно и жалобно. Окружной прокурор повернулся к шерифу:

– Если все, что он говорит, правда, мы не имеем права предпринимать какие-либо действия.

– Даже если он проник в дом и тайно выкрал документ из стола?

Мейсон улыбнулся, а кресло окружного прокурора разразилось целой серией коротких резких скрипов.

– Как исполнитель завещания, – объяснил Топхэм, – он имеет право распоряжаться всем имуществом покойного. Осмотр имущества покойного является не только правом, но и обязанностью душеприказчика, к тому же он совершенно прав, завещание по закону действительно должно быть передано душеприказчику или в канцелярию округа.

Разъяренный шериф повернулся к Мейсону:

– Почему вы мне раньше не сказали об этом?

– А вы меня не спрашивали.

– Но вы же не настолько глупы, верно?

– Понимаете, шериф, – извиняющимся тоном произнес Мейсон, – иногда, чувствуя смущение, я лишаюсь дара речи. Вы, шериф, несколько раз обещали принять по отношению ко мне самые крутые меры, чем несколько смутили меня, и я немного оробел.

Шериф побагровел.

– Сейчас, черт вас возьми, вы не выглядите робким, – проревел он.

Мейсон улыбнулся окружному прокурору.

– Потому что сейчас, шериф, я нисколько не смущен.

Глава 22

Делла Стрит припарковала автомобиль Мейсона перед зданием суда.

– Как вам удалось выйти оттуда? – взволнованно спросила она.

– Протиснулся в дверь, – ответил Мейсон, – но с превеликим трудом.

– Угрожавший тебе правовой волк закован в цепи?

– Лишь только связан. Шериф, полагая, что кражу завещания я не смогу отрицать, выдвинул против меня только это обвинение. Я так разозлил его, что он совсем забыл о сертификате акций. Но пройдет не слишком много времени, и он попытается атаковать меня с другого фланга. Понимаешь, в то время подделка подписи на сертификате казалась единственным возможным способом избежать ловушки Моффгата. Сейчас же я считаю свои действия непростительной ошибкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело о сонном моските отзывы


Отзывы читателей о книге Дело о сонном моските, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x