Томас Хэнши - Человек с тысячью лиц [litres]

Тут можно читать онлайн Томас Хэнши - Человек с тысячью лиц [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Литагент Северо-Запад, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Томас Хэнши - Человек с тысячью лиц [litres] краткое содержание

Человек с тысячью лиц [litres] - описание и краткое содержание, автор Томас Хэнши, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В Уимблдоне, пригороде Лондона, в заброшенном особняке посреди Тутового переулка найден труп человека, прибитый гвоздями к стене. Личность погибшего удалось установить быстро – это один из гостей знатного семейства Клаверингов. На званом приеме произошла ссора между молодым сыном хозяина дома и неким графом де Лувизаном. А через пару часов последний был уже мертв… Дело, казалось бы, яснее некуда. Но суперинтендант Скотленд-Ярда Нэком очень дружен с Клаверингом-старшим и не верит в виновность его наследника, зная того чуть ли не с пеленок. И он просит расследовать это преступление великого и неповторимого сыщика, «человека с тысячью лиц» – Гамильтона Клика…

Человек с тысячью лиц [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек с тысячью лиц [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Хэнши
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Странная улыбка появилась на лице Клика, но всего на несколько мгновений. Молодой повеса так и не сказал ничего про браслет. Однако инспектору стало ясно, откуда взялся этот браслет у Гарри Рейнора, – странный подарок. Хотя Клик отлично знал Марго и ее методы. Этот мужчина был ей нужен, поэтому она поймала его на крючок. Выходит, она отказалась от своей обычной тактики и привезла в Лондон нескольких людей из своей команды?

В свете всего этого убийство де Лувизана совершенно не соответствовало тактике апашей. Но почему тут должны быть замешаны апаши? Марго всегда интересовали деньги, а у графа де Лувизана и гроша за душой не было. Однако если все-таки апаши, то лорд Улмер, чтобы он там ни говорил, причастен к этому делу. А при чем тут леди Клаверинг? Куда она ходила вчера ночью?

Что вынудило ее покинуть гостей? Неужели дело в молодом Джефе? Или все же в его отце? И каким боком замешана тут леди Кэтрин Фордхэм?

Ни один из этих людей не мог быть связан с Марго и апашами. Инспектор Клик имел собственный взгляд на то, какое место в этой загадке занимала леди Кэтрин. Но оставалась еще тайна спрятанной одежды, обнаруженной инспектором Кликом в усадьбе Вуферинг, и было совершенно невероятно, чтобы Марго или кто-то из ее команды спрятал ее там. Марго хотела поймать господина Гарри Рейнора, и если… Ну, в общем, пока ничего нельзя было утверждать наверняка. Мелкие а вид водоемы иногда очень глубоки. И кто же такой этот Гарри Рейнор – полный дурак или превосходный актер, играющий в свою невероятно хитрую игру?

Инспектору потребовалось несколько минут, чтобы привести в порядок собственные мысли. А со стороны могло показаться, что он размышляет о чем-то совершенно отвлеченном и полностью занят своей сигарой. Сыщик специально рисовался, делая вид, что наслаждается ее табачным ароматом. Однако пора было брать быка за рога.

– Простите мой дорогой, но, похоже, я немного отвлекся, – наконец вновь заговорил инспектор Клик, повернувшись к молодому Рейнору. – Пожалуйста, продолжайте. О чем вы говорили? Ах да! Я вспоминаю о вашей гостье, которую мадемуазель-как-ее-там пригласила на пикник… Кстати, вы пользуетесь кремом от загара? Нет… Зря, старина.

– А вы? Почему?

– Я так думаю, она бегала за вами… Вы ведь и в самом деле достаточно милый молодой человек… Или ей было что-то от вас нужно? Как говорят наши братья янки: «хотела пощупать ваш кошелек»? Она пыталась получить что-нибудь от вас?

– Слава богу, нет! Она от меня никогда ничего не требовала. То есть, что-то вроде денег или драгоценностей. Конечно, пару раз подобные намеки были, но я не обратил на это внимания, тем все и закончилось.

– Но почему?

– Ну вы и зануда, Барч! Вы видели моих отца и мать и можете сами понять: мне невозможно даже намекнуть, что я могу встречаться с подобными дамами, а тем более спросить позволения, чтобы Миньон отобедала и переночевала у нас лишь потому, что ее съедает тоска, потому что она не видела, как в Англии живут люди высшего света и как они ведут себя, находясь у себя дома.

Клик взял вторую сигару, зажег ее. Ого! И тут его буквально пронзила мысль: а что, если все это – какая-то игра Марго? Она закрутила роман с этим молодым человеком лишь для того, чтобы проникнуть в усадьбу Вуферинг. Тогда под крышей этого дома должно быть нечто, что очень ее заинтересовало. Что-то или кто-то… Да, конечно. Хитрость, дьявольская хитрость! Забудем о злосчастном браслете. Не ее стиль! А ведь инспектор Клик читал Марго, словно раскрытую книгу. Браслет мог стать предлогом, чтобы просить о свидании, для того, чтобы его забрать.

– А браслет… вы что, бежали с поля боя так внезапно, что не успели его вернуть?

Ах, это была именно такая дама, что стоило ей указать от ворот поворот, как она тут же шла в обход и врывалась в следующую дверь.

– Извините, если спросил что-то не то, – замялся инспектор Клик, видя, что молодой Рейнор не отвечает. – Конечно, с вашей стороны чертовски мудро было бы игнорировать все подобные намеки. Как говорит лукавый, они всегда получат то, чего хотят… И вы уверены, что она не явится сюда за своим браслетом? Думаю, именно из-за этого она и подсунула его вам.

– Вы ошибаетесь, мой друг, – с доверительной улыбкой ответил молодой человек. – Вы не знаете фактов, иначе вы не говорили бы такие глупости. Она отдала мне браслет, потому что эта вещица то и дело соскальзывала с ее ручки, когда мы начинали вальсировать. Кроме того, это я предложил спрятать ее мне в карман, как в сейф, на хранение, пока мы не закончим танец, и я, словно безмозглый идиот, забыл вернуть ее. Благословенная удача, что я дал вам свой костюм для сегодняшнего вечера, иначе эта вещица нашлась бы один бог знает когда, а может, и вовсе затерялась.

– И удачно то, что вы оказались сегодня на ужине и растолковали мне, что и как, – ответил ему инспектор Клик. – Никогда еще я не попадал в такое странное положение. Но скажите, когда началась вся эта суета и я высунулся посмотреть, вы уже были в коридоре. Откуда вы там взялись?

– Выскочил из комнаты лорда Улмера. Я был там, когда в комнату вломился вор.

– Как, прямо туда? Не может быть! Просто удивительно! Так вы беспокоились о старом лорде? Вот не подумал бы. Мне трудно представить вас сидящим у кровати и льстящим больному старику…

– Да я там и не рассиживался. Просто заскочил на секундочку по пути. Передал ему вечерние газеты, в которых только и было разговора о том, что случилось вчера в особняке Глира. Несколько из них я купил на железнодорожной станции. Подумал, может старику будет интересно. В общем-то, вот и всё…

– Понимаю, – протянул Клик. – Это, конечно, все объясняет. Вот только как вышло, что вы оказались дома так рано, хотя раньше сообщили мне, что не собираетесь возвращаться домой до полуночи? Скажите, если, конечно, это еще не одна любовная тайна.

При упоминании о том, что он вернулся раньше обещанного, молодой Рейнор поджал губы, так что они превратились в узкую тонкую полоску, а его взгляд стал совершенно диким.

– Жаль, что я сунул свой нос туда, куда не нужно… Жаль, старина, – пошел на попятную инспектор.

– Это ничего, – ответил молодой Рейнор, потянувшись и налив себе новую порцию бренди. – Не беспокойтесь. Однако должен сказать, что это мое дело… Признаться, Барч, вы мне нравитесь. Поэтому я вам, вероятно, откроюсь. Помните, я обещал вас чем-нибудь поразить?

– Да, что-то в таком духе… помню, помню… Хотя я думал, что сам поражу вас, показав вам фигурный браслет. Однако у меня ничего не получилось. Возможно, вам удастся меня опередить, мой дорогой друг.

– Тут вы не ошибаетесь. Положу вас на обе лопатки. Если бы вы не сидели, то определенно упали бы. Так что поблагодарите судьбу за мягкое кресло… Я нисколько не шучу, господин Барч… – Тут инспектор Клик вновь непроизвольно потер подбородок. – Раз вы хотите знать, что заставило меня вернуться так рано, скажу… Хотя, может, вы догадаетесь сами?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Хэнши читать все книги автора по порядку

Томас Хэнши - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек с тысячью лиц [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Человек с тысячью лиц [litres], автор: Томас Хэнши. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x