Кэролайн Кин - Нэнси Дрю и дело в цирке [litres]
- Название:Нэнси Дрю и дело в цирке [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-123058-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн Кин - Нэнси Дрю и дело в цирке [litres] краткое содержание
Для среднего школьного.
Нэнси Дрю и дело в цирке [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Мне это только кажется или на самом деле кто-то следит за мной из-за вон тех деревьев?» – спросила она себя, стараясь избавиться от неприятных подозрений.
Но, завершая очередной круг, Нэнси поняла, что нет, она не ошиблась – кто-то действительно не сводит с нее глаз. Ей стало не по себе.
Она уже подготовилась было проделать какой-нибудь трюк, как сзади послышались голоса. Нэнси резко обернулась – из-за деревьев выбегали две девушки. Заливаясь от смеха, они полезли через ограду.
– Бесс! Джордж! – воскликнула Нэнси. – Вы откуда? – Она сразу направилась в их сторону, отметив про себя, что светловолосая, голубоглазая, чуть полноватая Бесс Марвин держит в руках блокнот для рисования и карандаш.
– Замри! – скомандовала Бесс.
Нэнси повиновалась. Пока Бесс быстро набрасывала эскиз, ее кузина Джордж Фейн перегнулась через ограду и ласково потрепала Бельгийскую Звезду по холке. Джордж отличалась стройным спортивным телосложением, ее темно-каштановые волосы были коротко пострижены.
– Славная кобылка, – заметила она. – Отец не собирается подарить ее тебе?
– Синьор Роберто ни за какие коврижки с ней расстанется, – покачала головой Нэнси. – Она чудо. Я только на ней и езжу.
– Давай-ка посмотрим, на что ты способна, – скомандовала Джордж.
– Вот-вот, – поддержала ее Бесс. – А я сделаю пару набросков.
– Ну что ж, – согласилась Нэнси. – Только сначала скажи мне, с каких это пор ты начала заниматься рисованием?
– С нынешнего утра, – захихикала Бесс. – Считай, что меня вдохновили рассказы о твоем фигурном катании.
Нэнси рассказала подругам о своих недавних приключениях и спросила, не видели ли они кого-нибудь, когда шли по лесу. Нет, никого не было, но Джордж вызвалась покараулить, пока Нэнси будет проделывать свои трюки.
Бесс и Джордж были восхищены мастерством своей подруги-наездницы. Нэнси соскочила с седла, сделав сальто в воздухе, и снова взлетела на круп, пустив лошадь галопом.
– Ничего себе! – присвистнула Джордж. – И ты это держала в тайне!
– А вы откуда, собственно, узнали про мои занятия? – спросила Нэнси, направляясь с подругами к конюшне.
– От Ханны Груэн, – сказала Джордж. – Она очень волнуется за тебя, Нэнси. Трюки и все такое.
– Знаю, волнуется, – подтвердила сыщица. – Но я пообещала ей не ломать костей.
Нэнси представила подруг синьору Роберто. Потом рассказала им про браслет, присланный тетей Элоизой, и спросила тренера, слышал ли он про браслет-амулет, который некая королева подарила когда-то безымянной цирковой артистке.
– А почему вы спрашиваете? – Синьор Роберто сдвинул брови, как бы стараясь что-то припомнить.
Нэнси пересказала историю, связанную с этим браслетом, и синьор Роберто ответил, что да, нечто в этом роде ему приходилось слышать, но он не помнит от кого.
– Хотя постойте, – медленно добавил он, – кажется, это связано с каким-то странным исчезновением. Только не скажу, сам ли браслет пропал, или его обладатель, или даритель.
Он позвал Хитча и, быстро пересказав услышанное, спросил его, не знает ли тот что-нибудь про всю эту историю с амулетом. Хитч посмотрел на Нэнси, потом перевел взгляд на хозяина и в конце концов проворчал:
– Да, вроде слышал что-то, когда в цирке Симса работал.
– А от кого, не помните? – спросила Нэнси.
Конюх на секунду задумался, затем покачал головой и, пожав плечами, заметил:
– В цирке всегда так. Всякие истории ходят, а кто рассказывает, не упомнишь.
Разочарованная тем, что не удалось разу-знать про браслет побольше, Нэнси тем не менее решила попробовать расспросить завтра артистов и служащих цирка Симса. Возможно, к вечеру все прояснится.
При подобной перспективе подъем в четыре тридцать утра не показался на следующий день таким уж тяжелым испытанием.
Тедди уже поджидал ее у выхода. Она посадила его в свой кабриолет, и они поехали в цирк.
Похоже, в то утро все детское население Ривер-Хайтс собралось здесь, чтобы посмо-треть, как ставят большие палатки. Девочки и мальчики носились туда-сюда, лишь бы не пропустить чего-нибудь. Добродушным рабочим цирка, казалось, совершенно не мешала эта суета.
Нэнси с трудом удавалось уследить за Тедди. Какое-то время она просто держала его за руку и бросалась следом за ним из стороны в сторону.
Какая-то передышка наступила, когда он остановился у огромной палатки посмотреть, как поят слонов. Настоящим счастьем для малыша стало, когда один из служащих протянул ему ведро и спросил, не хочет ли он сам напоить Старика Джамбо, самого большого в цирке слона.
– А можно? – У Тедди перехватило дыхание от восторга.
И тут раздался женский голос:
– Эй, Нэнси, привет!
Это была Джордж, а с ней паренек, живший по соседству. Девушки немного поболтали, а когда Нэнси обернулась посмотреть на Тедди, того не оказалось на месте.
– О господи! – всплеснула руками Нэнси. – Я думала, он поит слона.
Она огляделась. Рядом с палаткой Тедди не было. Нэнси бросилась прочь и обежала взглядом плотную толпу взрослых и детей. Наконец вдали мелькнула рыжая головка. Нэнси помчалась в ту сторону, но не успела приблизиться, как встала на месте, замерев от страха: закрепленный в грузовике высокий шест заскользил в сторону, где стоял мальчик. Если не посторонится, ему несдобровать!
– Тедди, – закричала Нэнси, – беги!
Глава третья
ЖЕСТОКИЙ ШТАЛМЕЙСТЕР
Мальчик с изумлением посмотрел на Нэнси. У нее мелькнула страшная мысль, что он не послушается. Но нет – отскочил в ту же самую секунду. Шест с ужасающим грохотом опустился на землю.
Нэнси бросилась к мальчику и крепко прижала его к груди. Сердце у нее бешено колотилось.
– Господи, Тедди, – вскричала она, – ты меня так напугал!
– Извини, Нэнси, – сказал малыш. – Я больше от тебя ни на шаг не отойду.
Нэнси и Тедди прогуливались по территории цирка, явно наслаждаясь общим весельем. В какой-то момент они остановились посмотреть на длинный ряд жаровен, на которых повара, работающие в цирке, готовили завтрак.
– Вкусно пахнет! – воскликнул Тедди, и в этот самый миг мимо прошагал какой-то тип, грубо оттолкнувший ребенка в сторону. Это был мужчина высокого роста с длинными усами. Черные волосы стояли на голове торчком, глаза сверкали. На руке виднелась татуировка.
– Это кто, клоун? – спросил Тедди достаточно громко для того, чтобы мужчина его услышал. Мальчику никогда раньше не приходилось видеть татуировок.
Мужчина резко остановился, повернул голову и впился взглядом в Тедди. Затем погрозил пальцем и отрывисто бросил:
– Прочь отсюда!
Тедди прижался к Нэнси, неловко пытавшейся извиниться за ребенка.
Но мужчина ее не слушал.
– Прочь отсюда, говорю! Посетителям не разрешается подходить к кафетерию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: