Кэролайн Кин - Нэнси Дрю и дело в цирке [litres]
- Название:Нэнси Дрю и дело в цирке [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-123058-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн Кин - Нэнси Дрю и дело в цирке [litres] краткое содержание
Для среднего школьного.
Нэнси Дрю и дело в цирке [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кажется, на сегодняшнем представлении все участники превзошли самих себя. У Нэнси было ощущение, что так, как сегодня, она не выступала никогда. Перед началом зрители были оповещены о грядущем бракосочетании, так что по окончании все остались на своих местах.
Счастливая невеста и ее вновь обретенный принц обменялись обручальными кольцами в центре большой арены, и под звуки свадебного марша в исполнении циркового оркестра и громовые аплодисменты толпы вышли наружу.
Застолье было организовано в палатке, служившей кафетерием. Свадебные подарки сложили на одной стороне большого стола. Среди них выделялась фотография Нэнси Дрю на коне в жокейском костюме. Ее по просьбе Лолы Флэндерс принесла Элоиза Дрю.
Сияющая невеста сказала Нэнси:
– Эта картинка всегда будет напоминать мне о самой лучшей из моих знакомых!
И добавила, протянув руку, на которой красовался браслет с брелоками-амулетами:
– Ты действительно хочешь, чтобы это был твой свадебный подарок?
– Ну, разумеется, – сказала Нэнси. – Когда-то этот браслет носила королева, и вот он к королеве же и возвращается – к королеве воздушной акробатики!
Примечания
1
Аллюр – способ хода, бега лошади (прим. ред.).
2
Лошадь в яблоках – окрас лошади с яркими пятнами (прим. ред.).
3
Круп – здесь: задняя часть корпуса лошади от середины спины до хвоста (прим. ред.).
4
Amigo mio – друг мой (прим. ред.) .
Интервал:
Закладка: