Эрл Биггерс - По ту сторону занавеса

Тут можно читать онлайн Эрл Биггерс - По ту сторону занавеса - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство 0dc9cb1e-1e51-102b-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    По ту сторону занавеса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    0dc9cb1e-1e51-102b-9d2a-1f07c3bd69d8
  • Год:
    2009
  • Город:
    Екатеринбург, Москва
  • ISBN:
    978-5-9757-0359-0, 978-5-9713-9777-9-7
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Биггерс - По ту сторону занавеса краткое содержание

По ту сторону занавеса - описание и краткое содержание, автор Эрл Биггерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эрл Дерр Биггерс (1884–1933) – американский писатель, автор умных увлекательных детективов. Его главный герой китаец Чарли Чан, симпатичный, немного смешной, но чрезвычайно проницательный сыщик из уголовного розыска на Гавайях, оказывается в центре расследования сложных и запутанных преступлений, раскрытие которых не всегда по плечу даже знаменитым детективам Скотленд-Ярда.

Талантливое изображение внутреннего мира персонажей, увлекательный сюжет, убедительная и неожиданная развязка его, – все это держит читателя в напряжении от первой до последней страницы.

Романы Э. Д. Биггерса близки по духу, манере изложения, тщательной отделке деталей и уважением к законам детективного жанра великим творениям Эдгара По, Артура Конан Дойля и Агаты Кристи.

По ту сторону занавеса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

По ту сторону занавеса - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрл Биггерс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это не мог быть ответ на запрос сэра Фредерика, – сказал Барри Кирк, – прошло слишком мало времени после его телеграммы.

– Да как я мог на это надеяться! – пылко вскричал всегда такой хладнокровный и сдержанный камердинер. – В наше время быстрого прогресса авиации, других технических средств… Вот я и решил прочесть письмо, а если бы оказалось, что оно не имеет ко мне отношения, я вложил бы его обратно в конверт…

– Письмо и не касалось вас, Парадиз, – ответил Барри Кирк.

– Да, непосредственно не касалось, но из него я узнал, что инспектор Дуфф пребывает в Нью-Йорке. А я имел честь быть предметом особого интереса господина инспектора, когда меня… короче, во время моего процесса. И я не на шутку перепугался. Прочитав письмо, здешняя полиция могла бы вызвать инспектора, что привело бы к таким результатам, свидетелями которых мы только что были. Охваченный страхом… нет, безумием, я сунул в конверт чистый лист и опять заклеил конверт. Поверьте, я очень, очень сожалею, что поступил так. Не было ни часа, чтобы я не пожалел о своем проступке. И не из-за собственных неумелых действий, а из-за того, что позволил себе совершить недостойный честного человека поступок. Это было подло, бесчестно! А ведь до сих пор между нами все было честно…

– Надеюсь, – произнес Кирк.

– Возможно, я слишком много себе позволяю, – дрожащим голосом обратился к бывшему хозяину камердинер, – но я осмеливаюсь просить вас, сэр, позабыть о моем недостойном поступке. Позволю себе заверить, что к нему склонили меня исключительно глубокие привязанность и уважение к вам и горячее стремление остаться у вас на службе. Если бы мы могли остаться в прежних отношениях, жиж… зиж… зиждившихся на взаимном доверии и уважении…

Барри Кирк рассмеялся.

– Пока не знаю. Мне надо как следует обдумать случившееся. Уверены ли вы, Парадиз, в такой крепкой привязанности ко мне?

– Уверен ли! Да я поклясться готов, – опять пылко заверил бывший камердинер.

– А вот я не очень уверен. Вы как следует проверили свои чувства? Нет ли в них хотя бы тени обиды или злости по отношению ко мне?

– Даже намека на тень, сэр. Клянусь словом чести! Барри Кирк пожал плечами.

– Хорошо. В таком случае идите и заварите нам хороший чай. Как обычно.

– Благодарю вас, сэр, – с чувством произнес камердинер и вышел.

– Бедняга, – посочувствовала ему мисс Морроу. – Уверена, никакой он не отравитель, просто стал жертвой фатального стечения обстоятельств.

– Возможно, – не стал спорить с помощником прокурора инспектор Дуфф. – Однако тогда мне доказательства обвинения показались весьма убедительными. Правда, я был новичком в полиции и мог ошибаться. Так или иначе, я рад, что мы исключили Парадиза из числа подозреваемых в нашем деле. Это немного проясняет случившееся.

Барри возразил:

– Может, мы и исключили его из нашего дела, понятно, это несколько облегчает задачу, однако, не скрою, для меня признание Парадиза создало одну из труднейших проблем, с которыми мне когда-либо доводилось иметь дело.

– Не думаете же вы, что ваш камердинер имеет что-то общее со смертью сэра Фредерика? – спросила мисс Морроу.

– Нет, – ответил молодой человек, – я боюсь, что он может иметь что-то общее с моей смертью. И вот сейчас мне предстоит чисто личный и чрезвычайно важный вопрос. Мне бы очень не хотелось расставаться с Парадизом, но еще больше не хочется мне расстаться с жизнью. Вы только представьте себе, что я буду чувствовать, ежедневно получая стакан самого обыкновенного апельсинового сока из рук человека, который был способен отколоть номер с цианистым калием? Господин Чан, вы, будучи моим гостем, тоже являетесь заинтересованной особой. Что вы скажете?

Чарли Чан пожал плечами.

– Возможно, Парадиз не любил свою жену, – услышал Барри безмятежный ответ.

– Да мне не важно, любил ли он ее, и я не собираюсь по этому поводу держать пари. Но он хорошо справляется с работой по дому, а некоторые жены позволяют себе слишком много. Ладно, решать мне, и я, пожалуй, оставлю его еще на какое-то время. Однако – он искоса бросил взгляд на мисс Морроу, – боюсь, все это время мне придется ничего не есть в собственном доме.

Инспектор перевел разговор на другое.

– Сержант, – обратился он к Чарли Чану, – вы наверняка не сидели здесь сложа руки. Какие открытия вам удалось совершить в нашем деле?

– Очень скромные, – признался Чарли. – Я так гордился моим открытием с Парадизом, но вы имели возможность оценить его непригодность для нашего расследования. Вот мое жалкое достижение, росток, из которого никогда не выросло бы доброе зерно.

– Увы, это так, – признал инспектор Дуфф. Но я уверен – какие-то соображения у вас возникли. Возможно, тоже не бог весть какие важные, возможно, мелочи, но для нас и каждая мелочь может пригодиться. Я бы охотно послушал о ней.

– Мы непременно когда-нибудь поговорим об этом, – пообещал Чарли. Пока же мне бы не хотелось об этом говорить, еще не пришло время. Я человек, ничто человеческое мне не чуждо, и я представляю, как больно было бы слышать разговор на эту тему господину Дюрану. Однако я осмеливаюсь бестактно попросить господина майора, коль скоро нам повезло оказаться в его обществе, рассказать нам о том вечере, когда исчезла Эва Дюран. И если можно, поподробнее.

– Вы что-то сказали мне? – вздрогнул майор, словно просыпаясь от глубокого сна. Похоже, он сидел глубоко задумавшись. – Повторите, пожалуйста. Ах, тот роковой вечер, когда исчезла Эва… Вы понимаете, это было очень давно…

– И все же, я уверен, вы тот вечер не могли забыть, – настаивал Чарли Чан. – Такие вещи не забываются.

На губах майора появилась грустная улыбка.

– Да, я не забыл тот вечер. Старался забыть, невыносимо больно было мысленно возвращаться к трагическому моменту исчезновения жены, сердце, казалось, не выдержит, уж лучше постараться забыть. Но забыть я не мог. Даже на короткое время.

Чан подсказал:

– Это случилось третьего мая тысяча девятьсот тринадцатого года…

– Да. Мы жили в Пешаваре уже шесть месяцев. Я получил назначение в тот полк через месяц после нашей свадьбы, состоявшейся в Англии. Пешавар – позабытый богом городишко, пожалуй, самый удаленный во всей империи наш военный пост. Не слишком подходящее место жительства для Эвы, до той поры имевшей дело лишь со сливками лондонского общества и нигде, кроме их фешенебельных домов, не бывавшей.

Майор прервал на минуту свой рассказ и глубоко задумался.

– И все-таки мы были очень счастливы. Мы были молоды… Эве всего восемнадцать, мне двадцать четыре года. Спартанские условия жизни в отдаленном гарнизоне нам вовсе не мешали. Нам вполне хватало друг друга.

И майор опять замолчал. Чарли позволил себе поторопить майора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Биггерс читать все книги автора по порядку

Эрл Биггерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По ту сторону занавеса отзывы


Отзывы читателей о книге По ту сторону занавеса, автор: Эрл Биггерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x