LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Джон Карр - Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке

Джон Карр - Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке

Тут можно читать онлайн Джон Карр - Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джон Карр - Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке
  • Название:
    Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2007
  • ISBN:
    978-5-9524-3169-0, 5-9524-1962-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джон Карр - Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке краткое содержание

Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке - описание и краткое содержание, автор Джон Карр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Место действия — зоопарк, а точнее одна из его частей — террариум. Даже в таких условиях найдутся обстоятельства для создания любимой загадки сэра Генри Мерривейла — закрытой комнаты. Покойный был обнаружен в запечатанном (буквально!) помещении, однако множество фактов указывают на то, что это было не самоубийство. Несмотря на кажущуюся невозможность совершения убийства и последующего запечатывания комнаты, всё было сделано довольно просто… как фокус! Однако, как и секрет большинства фокусов, разгадка не лежит на поверхности.

Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Карр
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 3

Дом мистера Эдуарда Бентона, директора или управляющего зоопарка «Ройал Альберт», находился на территории зоопарка, в его северо-западном углу, Неподалеку от высокой ограды с железными остриями, которая тянулась к главному входу на Бейсуотер-роуд. Живая изгородь и каштаны позади отделяли дом от зоопарка. Перед черно-белым строением с низкой крышей и яркими клумбами под окнами, дремлющим в послеполуденном солнечном свете, раскинулась аккуратно подстриженная лужайка. Если бы не долетавшие иногда звуки, вы бы никогда не догадались, что находитесь рядом с зоопарком.

Было половина третьего, когда маленькая группа вошла в ворота с надписью «Частное владение. Посторонним вход воспрещен» и направилась через лужайку к дому. Первым шагал старший смотритель Энгас Мак-Тэвиш, коренастый мужчина с родинкой около носа, как у Кромвеля. [3] Кромвель, Оливер (1599–1658) — лидер английской революции середины XVII в.; начиная с 1653 г. лорд-протектор Англии, наделённый диктаторскими полномочиями. За ним следовали Мэдж Пэллизер и Кери Квинт, конвоируемые с одной стороны Майком Парсонсом, а с другой — третьим смотрителем. Все тяжело дышали. Молодой человек размахивал портфелем.

— В десятый раз прошу позволить мне объяснить! — взмолился мистер Квинт.

Старший смотритель Мак-Тэвиш круто повернулся.

— Вы все объясните мистеру Бентону, — сказал он.

— Но я ведь предложил возместить убытки! Я охотно заплачу вдвое! В конце концов, так ли уж велик ущерб?

Старший смотритель задумался.

— Не скажу, что он так велик, как утверждает Майк. Но вы разбили стеклянный контейнер в террариуме…

— Два контейнера, — уточнил Майк Парсонс.

Мистер Квинт остановился и расправил плечи.

— Предупреждаю вас, мистер Мак-Тэвиш, — сказал он. — Держите этого пучеглазого гнома подальше от меня, пока я снова не вышел из себя. Я уже разбил им одно стекло…

— Два стекла, — поправил Майк.

— Это неправда! — крикнула Мэдж Пэллизер. — Оставьте мистера Квинта в покое!

Неисповедимы пути психологии. При этой внезапной защите с самой неожиданной стороны Кери Квинт удивленно обернулся. Осознав всю неуместность своего выступления, мисс Пэллизер плотно сжала губы. Она все еще молчала, когда Энгас Мак-Тэвиш позвонил в парадную дверь дома.

Дверь открыла светловолосая девушка в переднике и с тряпкой в руке. Позади нее виднелся просторный холл, оживляемый гудением пылесоса, который толкала перед собой горничная в чепце и фартуке.

Слово «девушка» не совсем точно описывало женщину, впустившую их. Ей было лет тридцать пять, а может быть, немного больше. Но благодаря дружелюбию и жизнерадостности она выглядела гораздо моложе. Ее голубые глаза улыбались посетителям. На лице не было никаких следов отрицательных эмоций. Стоя в дверях домика с маленькими окнами и клумбами по бокам, она казалась пребывающей в своей стихии. И тем не менее…

Если бы они не были так заняты собственными проблемами, то заметили бы кое-что еще. Девушку что-то беспокоило, и это беспокойство заставляло ее сердце подпрыгивать при каждом звонке в дверь.

— Да? — спросила она.

Мак-Тэвиш отсалютовал ей.

— Мы не станем вас тревожить, мисс Луиза, — виновато сказал он, — но нам бы хотелось повидать вашего отца.

— К сожалению, его нет дома, — ответила Луиза Бентон. — Папа пошел встретить железнодорожный экспресс. У вас к нему какое-то дело?

Майк, Мак-Тэвиш и Квинт заговорили одновременно под аккомпанемент пылесоса. Когда Луиза Бентон велела горничной выключить его, голос Майка Парсонса зазвучал в полную мощь:

— Большая ящерица едва не укусила толстого джентльмена! Но тут ядозуб выбрался наружу, и два чудища начали кусать друг друга, поэтому нам пришлось накинуть на них сеть.

Луиза Бентон нахмурилась. Ее губы продолжали улыбаться, но голубые глаза стали озабоченными.

— Значит, никто не пострадал? — спросила она.

— Никто, кроме меня, мисс.

— Конечно, Майк, — успокаивающе произнесла мисс Бентон. — Я имела в виду…

— Благодаря ему, — Майк ткнул пальцем в ребра Кери Квинта, — меня чуть было не изрезало на куски стеклом, а толстого джентльмена — не закусали до смерти. Хотел бы я знать, чем эти двое зарабатывают себе на жизнь. Они что-то болтали о гильотинах, камерах пыток, распиливании людей пополам…

— Распиливании людей пополам?

Кери Квинт больше не мог молчать.

— Мы профессиональные фокусники, — объяснил он. — Моя фамилия Квинт. А эта молодая леди — мисс Мэдж Пэллизер.

Луиза Бентон уставилась на них.

— Квинт… — пробормотала она. — Пэллизер… Вы не родственник?..

— Конечно, родственники! Последние семьдесят лет у каждой из наших семей был собственный театр. Вы когда-нибудь слышали о «Зале тайн Квинта» на Пикадилли? Или «Фантастических вечерах Пэллизера» на Сент-Мартинс-Лейн?

Последовало долгое молчание.

Все слышали эти имена. Обладающим буйным воображением они открывали панораму викторианского и эдвардианского Лондона с черными цилиндрами на Пикадилли и каретами в Гайд-парке, которая была бы неполной без «Зала тайн Квинта» и «Фантастических вечеров Пэллизера». Они пробуждали эмоции и воспоминания о давно минувших золотых днях, когда — каким бы невероятным это ни казалось — даже Майк Парсонс был молод.

— Быть не может! — воскликнула Луиза Бентон, сорвав передник и швырнув его куда-то вместе с тряпкой. Ее бледные щеки порозовели. — Самые лучшие воспоминания моего детства связаны с посещениями Сент-Томас-Холла, когда там выступал Юджин Квинт.

— Это мой отец, — с подобающей скромностью сообщил Кери.

— И конечно, другой… — Луиза улыбнулась. — Как же его звали?..

— Сандрос Пэллизер, — мрачно отозвалась Мэдж. — Это мой отец!

— Да, но это не все. Мой отец был знаком с Юджином Квинтом. Это было много лет назад. Папа давал ему советы специалиста насчет рептилий в связи с фокусом, который он готовил для…

Кери Квинт щелкнул пальцами:

— Погодите! Как, вы сказали, зовут вашего отца?

— Бентон. Эдуард Бентон.

— Высокий, худощавый мужчина со светлыми волосами, который всегда смеется?

Лицо Луизы Бентон затуманилось.

— Волос у него осталось не так много, — вздохнула она, — и смеется он уже не так часто. Папа проработал в зоопарке двадцать лет и четырнадцать был его директором… — Луиза тряхнула головой, словно отбрасывая печальные мысли, и посмотрела на двух гостей. — Но вы, кажется, тоже фокусники?

Кери поклонился.

Мэдж это казалось на редкость нелепым жестом. Несмотря на небритое лицо, Кери никак нельзя было назвать некрасивым, и Луиза Бентон разглядывала его с плохо скрытым интересом, которого он не замечал, в отличие от Мэдж.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Карр читать все книги автора по порядку

Джон Карр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке отзывы


Отзывы читателей о книге Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке, автор: Джон Карр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img