Уолтер Саттертуэйт - Клоунада

Тут можно читать онлайн Уолтер Саттертуэйт - Клоунада - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Книжный клуб 36.6, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Уолтер Саттертуэйт - Клоунада

Уолтер Саттертуэйт - Клоунада краткое содержание

Клоунада - описание и краткое содержание, автор Уолтер Саттертуэйт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Оперативник сыскного агентства Пинкертона Фил Бомон и его помощница Джейн Тернер по приглашению французской полиции приезжают в Париж. Здесь, в отеле «Великобритания», найдены тела англичанина Ричарда Форсайта и дочери немецкого аристократа Сабины фон Штубен. По всем признакам, произошло двойное самоубийство, и дело может обернуться международным скандалом. Самоубийство ли? — задается вопросом Фил Бомон. От ответа на этот вопрос зависят не только репутации, но и жизни многих людей — в первую очередь жизни Фила и Джейн и даже… известной писательницы Гертруды Стайн…

Клоунада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клоунада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уолтер Саттертуэйт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Возможно, у него будут поводы для ревности. Со слов Эжени я знаю, что граф часто наезжает в Мюнхен по делам…

Примечания

1

«Противоречивая жизнь» (2002) — автобиографическая книга леди Дианы Мосли (1910–2003), вдовы лидера британских фашистов 1930-х годов сэра Освальда Мосли.

2

Разве это не чудо? (фр.)

3

Черт возьми! (фр.)

4

Хорошо (фр.).

5

Американец (фр.).

6

Нет (фр.).

7

Дружище (фр.).

8

Блины (фр.).

9

Исида — в древнеегипетской мифологии богиня плодородия, воды и ветра, символ женственности, семейной верности, богиня мореплавания.

10

Кофе с молоком (фр.).

11

Крем-брюле (фр.).

12

Вот (фр.).

13

Говорите по-французски? (фр.)

14

Годится? (фр.)

15

Биде (фр.).

16

Понимаете? (фр.)

17

Роковая женщина (фр.).

18

«Цветы зла» (фр.).

19

Неоконченная поэма английского поэта Сэмюэла Тейлора Колриджа (1772–1834).

20

Точно (фр.).

21

Черный, пожалуйста (фр.).

22

Хорошо, мадемуазель (фр.).

23

Опрятный (фр.).

24

Мамаша с семейством (фр.).

25

Здесь — «Ваше здоровье!» (фр.)

26

Здесь — «конфуз» (фр.).

27

Здесь — «тонкое замечание» (фр.).

28

Ниццкий салат (фр.) — из зеленых бобов, мелкого очищенного картофеля, разрезанного пополам, помидоров-черри, разрезанных также пополам, оливок без косточек, соуса из уксуса, масла и соли, с добавлением горчицы, чеснока и кервеля.

29

Естественно (фр.).

30

Напротив (фр.).

31

Любовь втроем (фр.).

32

Котлета из ягненка по-бордоски (фр.).

33

Тушеная телятина на ребрышках по-дрёйски (фр.).

34

Гарнир из грибов (фр.).

35

Грибной соус (фр.).

36

В кляре (фр.).

37

По-бургундски (фр.).

38

Блинчики по-сюзски (фр.).

39

Искаженная форма французского обращения «mon ami» — дружище, приятель.

40

Замок (фр.).

41

Граф (фр.).

42

Очень приятно (фр.).

43

Немного (фр.).

44

Пугало (фр.).

45

Французский бокс с применением ударов ногами (фр.).

46

То есть кикбоксингом, в котором тоже разрешается наносить удары противнику босыми ногами (амер.).

47

Город и порт в Индии, на побережье Бенгальского залива.

48

С середины XVIII века по 1947 год наемные солдаты в Индии, вербовавшиеся в английскую колониальную армию из местных жителей.

49

Коллекторная самоходка — используется для очистки главных коллекторов и управляется бригадой канализационных рабочих (фр.).

50

Замечательно (фр.).

51

Роскошный (фр.).

52

Здесь — «занятной» (фр.).

53

Да (фр.).

54

Петух в винном соусе (фр.).

55

Серия немых комедийных фильмов американского режиссера Мака Сеннетта (1880–1960), снятых между 1912 и 1917 годами.

56

Произведения (фр.).

57

Турнедо Россини (фр.) — кусочки обжаренного говяжьего филе, подаются на ломтиках обжаренного белого хлеба с паштетом, помидорами и лимоном. Рецепт изобретен итальянским композитором Джоаккино Россини (1792–1868), прославившимся также и в кулинарном деле.

58

Свидание (фр.).

59

Элегантные декоративные стили английской мебели XVIII века.

60

Выдержка, самообладание (фр.).

61

Не настоящий (фр.).

62

Козлятина (фр.).

63

Уличная девчонка (фр.).

64

Беззаботность, беспечность (фр.).

65

В самую точку (фр.).

66

Народ (нем.).

67

До свидания (фр.).

68

Концепция, согласно которой на основании краниометрических данных можно судить о психических особенностях человека.

69

Любовная записка (фр.).

70

Здесь — «опускаем» (фр.).

71

Дерьмо! (фр.)

72

По-французски (фр.).

73

Пролив (The Channel) — так буквально англичане называют Ла-Манш.

74

Имеется в виду музыкальная пьеса «Три гимнопедии» (Trois gymnopédies) для фортепиано соло, одно из ранних произведений Эрика Сати, относящееся к 1877 году.

75

Удачи! (фр.)

76

Жандармерия (фр.).

77

Секундочку (фр.).

78

Годива (Леди Годива) (ум. 1057) — героиня рассказа Роджера де Вендовера, английского хрониста XIII века; ради облегчения налогового бремени, непосильного для жителей Ковентри, согласилась на странное условие своего супруга, графа Честерского: проехать через весь город нагишом на лошади.

79

Добрый вечер, мсье! (фр.)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уолтер Саттертуэйт читать все книги автора по порядку

Уолтер Саттертуэйт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клоунада отзывы


Отзывы читателей о книге Клоунада, автор: Уолтер Саттертуэйт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x