Дж. Чейз - Схватить тигра за хвост
- Название:Схватить тигра за хвост
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СП «Интербук»
- Год:1991
- Город:Харьков
- ISBN:5-7664-0519-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Чейз - Схватить тигра за хвост краткое содержание
Дж. X. Чейз — выдающийся мастер приключенческого жанра. Его произведения отличаются динамичностью сюжета, убедительностью психологических мотивировок, яркими, запоминающимися образами.
Герой романа «Схватить тигра за хвост», оказавшийся в невероятно запутанной ситуации, связанной с убийством молодой девушки, и ставший пешкой в играх нечистоплотных политиканов, находит в себе мужество с честью выйти из трудного положения. Для широкого круга читателей.
Схватить тигра за хвост - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он включил стартер, и двигатель заработал.
«Этого будет достаточно не только для того, чтобы свергнуть Мотли, но и О'Брайена, — думал он. — Именно этого шанса я так долго ждал! Я должен всё сделать как надо!»
Он нажал педаль газа и направился в Главное полицейское управление.
ГЛАВА IV
Шон О'Брайен вёл свой «Кадиллак» по пустынной дороге вдоль реки. Грунтовая дорога была вся в рытвинах. Движение по ней прекратилось с тех пор, как закрыли консервную фабрику. Несколько уцелевших сараев и заброшенная пристань были удобным местом для того, чтобы оставить машину и на катере добраться до крейсера Такса.
О'Брайен завёл машину в старый сарай и выключил двигатель. Он вышел из машины и направился к пристани, у которой ожидал катер.
«Уиллоу Пойнт», дряхлый ржавый восьмидесятифутовый крейсер, стоял на якоре в полумиле от берега. Официально служивший Таксу для рыбной ловли, когда у него было соответствующее настроение, крейсер был также удобным и безопасным укрытием для друзей Такса, попавших в неприятные истории.
О'Брайен забрался в катер, кивнув сидевшему у штурвала мулату, и опустился на сиденье.
Мулат оттолкнул катер от причала, завёл мотор и направился через илистое устье к «Уиллоу Пойнт».
Такс стоял, склонившись, у поручней. Он был смугл и необычайно крепок. Его блеклые голубые глаза всё время беспокойно бегали. Звериное мясистое лицо давно не видело бритвы. Одет он был в чёрную рубашку, грязные белые брюки и морскую фуражку, небрежно сдвинутую на правый глаз.
Такс был единственным уцелевшим из «команды» О'Брайена времён наркобизнеса: чрезвычайно опасный человек, не расстававшийся с ножом и пистолетом. О'Брайен считал его незаменимым помощником. Он хорошо ему платил, и не было такого задания, которого бы Такс не выполнил, каким бы трудным и опасным оно не было.
Такс вяло прикоснулся пальцем к фуражке, когда О'Брайен поднялся на борт.
— Где он? — спросил О'Брайен.
— Внизу, — ответил Такс и указал пальцем на трап. На пустом ящике у трапа сидел огромный, голый до пояса негр, который глуповато улыбнулся О'Брайену, затем встал и отошёл от люка.
— Что случилось? — спросил О'Брайен.
— Маленькая неприятность, — ответил безразлично Такс. Всю свою жизнь ему приходилось иметь дело с неприятностями. — Мне пришлось стукнуть его, но нас никто не заметил. Когда мы привезли его, он пытался сопротивляться, поэтому Салли пришлось стукнуть его ещё раз.
— Он ранен? — резко спросил О'Брайен.
— Да, нет. Так, ерунда, — Такс пожал плечами. Он был специалистом в этом деле и знал, куда и с какой силой наносить удар. — Пустое. Будете говорить с ним, босс?
— Да.
Они спустились по трапу, и Такс провёл его к каюте, достал из кармана ключ, открыл дверь и вошёл внутрь. О'Брайен последовал за ним.
Джонни Дорман лежал на койке, одна его нога свисала и касалась пола. Когда О'Брайен приблизился, он открыл глаза.
Без всякого выражения на лице О'Брайен рассматривал Джонни.
Тот был очень похож на сестру, но у него не было её характера. Тот же нос, те же зелёные глаза и того же, что и у Гильды, оттенка густые волосы.
«Симпатичный слабак, — подумал О'Брайен. — Не повезло мне, что у неё такой брат».
— Привет, Джонни, — сказал он.
Джонни не шевельнулся. Его зелёные глаза настороженно следили за О'Брайеном.
— В чём дело, Шон? — спросил он. — Я думаю, Гильде это не понравится.
О'Брайен придвинул к койке стул с прямой спинкой и уселся. Махнул Таксу рукой, и тот вышел, закрыв за собой дверь. Затем вынул золотой портсигар и протянул его Джонни.
Тот мгновение поколебался, затем взял сигарету и прикурил от зажигалки, которую поднёс О'Брайен.
— Мы сейчас будем говорить не о Гильде, — сказал О'Брайен. — Мы будем говорить о тебе. Как ты себя чувствуешь, Джонни?
— Я чувствовал себя прекрасно, пока этот черномазый не поколотил меня, — сказал Джонни. — Не думай, что это сойдёт тебе с рук.
— Мне много чего сходит с рук, — ответил О'Брайен. — Я слышал, врачи признали тебя здоровым.
— Ну и что? Они бы давно признали меня здоровым, если бы не хотели содрать с меня как можно больше, — сказал Джонни с презрительной усмешкой. — Все они одинаковы. Все думают, как бы побольше слупить.
— А мне казалось, что за всё платит твоя сестра, — спокойно произнёс О'Брайен. — Приятно видеть, как ты о ней заботишься.
Джонни рассмеялся.
— Этот номер не пройдёт, — сказал он. — Гильда может взять столько, сколько захочет, а я нет. Если бы она попала в психушку, я бы о ней заботился. Кроме того, она собирается стать твоей женой, так ведь? У неё будут миллионы. Не слишком большая жертва с её стороны — заплатить моим докторам, а?
О'Брайен сделал над собой усилие, чтобы не сорваться.
— Ты мерзкий крысёнок, Джонни, — сказал он. — Я чертовски рад, что ты не мой брат.
— Но я стану твоим шурином, — усмехнулся Джонни. — И только в том случае, если Гильда простит тебе такое обращение со мной. Ты наверное с ума сошёл. Но, может быть, я ей ничего и не скажу. Тебе это будет стоить десять косых. Я думаю, для тебя не проблема собрать десять тысяч наличными, а?
— Ты прав, Джонни. С этим проблем нет, — мягко произнёс О'Брайен. — Но ты их не получишь. Меня удивляет, почему ты не поинтересуешься, зачем ты здесь.
В зелёных глазах Джонни зажглась тревога.
— Ладно. Так почему я здесь?
— Вероятно потому, что лечение не подействовало. Ты душевнобольной, Джонни.
Лицо Джонни побледнело и глаза засверкали.
— Да? Не напугаешь. Ты прекрасно знаешь, что не женишься на Гильде, если попытаешься от меня избавиться. Врачи говорят — я здоров. И я здоров!
— Тогда почему гы убил Фэй Карсон? — спросил О'Брайен. — Не самое удачное свидетельство твоей уравновешенности, не так ли?
Джонни отвёл глаза.
— Я не понимаю, о чём ты говоришь, — выговорил он с трудом.
— Нет, ты всё прекрасно понимаешь. Прошлой ночью ты был в квартире у Фэй Карсон и убил её ледорубом.
— Ты с ума сошёл! Прошлой ночью я был с тобой, и ты подтвердишь это, Шон.
О'Брайен покачал головой.
— Это не пройдет. Вчера вечером я был на вечеринке. Почему ты её убил?
— А кто сказал, что я убил?
— Не пытайся провести меня, — отрезал О'Брайен. — Ты грозился убить её перед тем, как попал в психушку. И едва только ты оттуда выходишь, её убивают. Ты думаешь, сможешь открутиться?
Джонни уставился на него.
— Я знаю, что смогу открутиться, — сказал он.
— Во всяком случае, ты признаёшь, что убил её? — спросил О'Брайен.
— О'кей, признаю, — ответил Джонни. — Да, я обещал её убить. И я привык держать свое слово. Я много раз её предупреждал, но она продолжала этим заниматься. Мне ничего не оставалось делать. Она заслужила это.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: