Дороти Сэйерс - Абсолютно не здесь [Absolutely Elsewhere]

Тут можно читать онлайн Дороти Сэйерс - Абсолютно не здесь [Absolutely Elsewhere] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дороти Сэйерс - Абсолютно не здесь [Absolutely Elsewhere] краткое содержание

Абсолютно не здесь [Absolutely Elsewhere] - описание и краткое содержание, автор Дороти Сэйерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Абсолютно не здесь [Absolutely Elsewhere] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Абсолютно не здесь [Absolutely Elsewhere] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дороти Сэйерс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Следующим свидетелем была повариха. У неё было много что сказать, но ничего по существу. Оказалось, она не видела, как Хэмворти шёл в кладовую за кларетом, а в остальном она подтвердила его рассказ. Она отвергла идею, что кто-то прятался в одной из верхних комнат, потому что приходящая домработница, миссис Крэйбб, была в доме почти до самого обеда, рассовывая мешочки с камфарой во все платяные шкафы, и, в любом случае, она не сомневалась, что именно это гадкое, грязное кровожадное животное, Пэйн, нанес удар мистеру Гримболду. После чего осталось допросить этого кровожадного мистера Пэйна.

Мистер Пэйн был почти вызывающе откровенен. Мистер Гримболд поступил с ним очень жестоко. Что касается кредита и непомерной платы с добавляемыми процентами к основной сумме, то он уже заплатил приблизительно в пять раз больше, чем взял, и теперь мистер Гримболд отказался дать отсрочку и заявил о своём намерении отказать в праве выкупа залога, а именно, дома мистера Пэйна и земли. Это было тем более зверским решением, что у мистера Пэйна были очень хорошие перспективы выплатить весь долг через шесть месяцев с помощью каких-то акций или капиталовложений во что-то, что должно было со временем оказаться настоящей козырной картой. По его мнению, старый Гримболд отказался предоставить отсрочку нарочно, чтобы не дать расплатиться, а всё, за чем он охотился, это собственность. Смерть Гримболда оказалась спасением, поскольку она отложит решение проблемы до времени появления ожидаемых козырей. Мистер Пэйн с удовольствием убил бы старого Гримболда, но он этого не делал, и, в любом случае, он не тот человек, который нападает сзади; тем не менее, если бы ростовщик был помоложе, то он, Пэйн, был бы счастлив переломать ему все кости. Это правда, и можете делать, что хотите. Если бы этот старый дурак, Хэмворти, не стоял на пути, то он схватил бы убийцу, хорошо, если Хэмворти просто дурак, в чём он сомневается. Кровь? Да, на его пальто была кровь. Это случилось во время борьбы с Хэмворти у окна. Руки Хэмворти уже были в крови, когда он появился в библиотеке. Без сомнения, кровь была от трупа. Он, Пэйн, специально не менял одежду, потому что, если бы он так сделал, кто-нибудь попытался бы обвинить его в том, что он что-то скрывает. Фактически, он не был дома и не отпрашивался сходить домой. Мистер Пэйн добавил, что сильно возражает против отношения к нему, демонстрируемого местной полицией, которая проявляет явную враждебность. На что инспектор Хенли ответил, что мистер Пэйн совершенно не прав.

— Мистер Пэйн, — вступил лорд Питер, — скажите мне одну вещь. Когда вы услышали шум в столовой, кричащую повариху и так далее, почему вы не вошли сразу, чтобы узнать, что случилось?

— Почему? — парировал мистер Пэйн. — Потому что я не слышал ничего подобного, именно поэтому. Впервые я узнал обо всём этом, когда увидел дворецкого в дверном проеме, размахивающего окровавленными руками и невнятно что-то лепечущего.

— Ага! — сказал Уимзи. — Мне так и показалось, что это хорошая, прочная дверь. Давайте попросим леди войти и немного покричать для нас при открытом окне в столовой?

Инспектор удалился, чтобы выполнить поручение, в то время как остальная часть компании с тревогой ожидала, чтобы сосчитать крики. Однако ничего не происходило до тех пор, пока Хенли не просунул голову и не спросил, ну как?

— Ничего, — сказал Паркер.

— Хорошо построенный дом, — сказал Уимзи. — Я полагаю, что любой звук, проникший через окно, будет заглушён оранжереей. Ну, мистер Пэйн, если вы не слышали криков, то не удивительно, что не слышали и убийцу. Это все ваши свидетели, Чарльз? Потому что я должен возвратиться в Лондон, чтобы поговорить с одним человеком по поводу своей собаки. Но я оставляю вас с моим благословением и двумя предложениями. Первое состоит в том, чтобы поискать автомобиль, который был припаркован в четверти мили от этого дома вчера вечером, между 7:30 и 8:15; второе, вы все должны приехать и сидеть в столовой сегодня вечером — двери и окна должны быть закрыты — и следить за французскими окнами. Я позвоню мистеру Паркеру приблизительно в восемь. О, и не могли бы вы дать мне ключ от двери в оранжерею? У меня есть на этот счёт кое-какая теория.

Старший инспектор передал ключ, и его светлость отбыл.

Компания, собравшаяся в столовой, была не в настроении для беседы. Фактически все разговоры велись представителями полиции, которые непринуждённо обменивались воспоминаниями о рыбалке, в то время как мистер Пэйн смотрел с негодованием, два Гримболда курили одну сигарету за другой, а повариха и дворецкий с трудом удерживали равновесие на кончиках стульев. Раздавшийся звонок стал большим облегчением.

Паркер, вставая, чтобы подойти к телефону, взглянул на свои часы. «Семь пятьдесят семь, — заметил он и увидел, как дворецкий поднёс платок к дергающимся губам. — Внимательно следите за окнами». Он вышел в холл.

— Алло! —сказал он.

— Это старший инспектор Паркер? — спросил голос, который он хорошо знал. — Это слуга лорда Уимзи, говорю из квартиры его светлости в Лондоне. Пожалуйста не вешайте трубку. Его светлость будет с вами говорить.

Паркер услышал, как трубку положили а затем взяли снова. И тогда раздался голос Уимзи:

— Привет, старина? Вы уже нашли тот автомобиль?

— Мы слышали об автомобиле, — осторожно ответил старший инспектор, — который стоял у придорожной закусочной на Грейт Норт-Роуд, приблизительно в пяти минутах ходьбы от дома.

— С номером ABJ 28?

— Да. Как ты узнал?

— Я подумал, что это мог быть он. Его наняли в лондонском гараже вчера днем в пять часов и возвратили как раз перед десятью. Вы проследили за передвижения миссис Винтер?

— Да, полагаю, что так. Она сошла на берег с парохода из Кале этим вечером. Очевидно с ней всё о-кей.

— Я так и думал. Теперь, слушай. Знаешь ли, что дела Харкурта Гримболда не совсем в порядке? В прошлом июле у него почти случился кризис, но кто-то пришёл ему на выручку, возможно дядя, как ты думаешь? Все довольно подозрительно, говорит мой осведомитель. И мне сказали, очень конфиденциально, что он жестоко пострадал на катастрофе Биггарса-Уитлоу. Но, конечно же, у него не будет никаких проблем с деньгами теперь, после завещания дяди. Но я предполагаю, что июльское дело стало приговором для дядюшки Уильяма. Я полагаю…

Он был прерван небольшим музыкальным позвякиванием, сопровождаемым восемью звонкими ударами колокольчика.

— Слышишь? Узнаёшь? Это — большие французские часы в моей гостиной… что? Хорошо, коммутатор, дайте ещё три минуты. Теперь Бантер хочет тебе что-то сказать.

В трубке затрещало, а затем донёсся учтивый голос слуги.

— Его светлость сказал, чтобы я попросил вас, сэр, повесить трубку и немедленно пройти прямо в столовую.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дороти Сэйерс читать все книги автора по порядку

Дороти Сэйерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Абсолютно не здесь [Absolutely Elsewhere] отзывы


Отзывы читателей о книге Абсолютно не здесь [Absolutely Elsewhere], автор: Дороти Сэйерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x