Джемма О'Коннор - Хождение по водам

Тут можно читать онлайн Джемма О'Коннор - Хождение по водам - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство ACT, ACT Москва, Хранитель, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джемма О'Коннор - Хождение по водам краткое содержание

Хождение по водам - описание и краткое содержание, автор Джемма О'Коннор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Маленький ирландский городок потрясен загадочным преступлением.

Кому и зачем понадобилось убивать недавно поселившуюся здесь богатую американку?

Неужели в тихом, уютном уголке появился маньяк?

Поначалу опытному столичному полицейскому, ведущему расследование, кажется верной именно эта версия.

Однако когда за первым убийством следует второе, он начинает понимать – речь идет не о действии опасного безумца, но о тщательно продуманной серии преступлений.

И ключ к тайне, похоже, скрыт в прошлом обеих жертв…

Хождение по водам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хождение по водам - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джемма О'Коннор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так без всякой помпы инспектор объявил, что превратился из противника в союзника Рекальдо.

– Надо приложить все усилия, чтобы как можно быстрее отыскать машину Суини, – мрачно кивнул сержант. – Я поднял с постели канадца и как следует на него надавил. В итоге Мур-Робертсон признался, что деньги перешли из рук в руки в десять часов вечера в четверг в баре в Турле. Его слуга не заметил, на чем приехал Суини. У Кресси своя машина.

И если Суини не взял автомобиль напрокат, то можно предположить, что он приезжал на «лексусе».

– В этом, старина, я с вами не согласен, – перебил его инспектор. – Готов поспорить, что Суини уже на полпути в Европу. Или по крайней мере плывет в Англию. Сами знаете, каково искать машины в аэропортах. Наверное, видели, как разрослась стоянка при аэропорте в Дублине. А еще, не забывайте, есть Корк. Гиблое дело – машина может оказаться где угодно.

Рекальдо покачал головой.

– Меня не покидает ощущение, что «лексус» где-то неподалеку, прямо у нас под носом. И еще: его страсть – яхта. Если бы он захотел слинять, то ушел бы под парусом.

– Вот на этой посудине? В одиночку? Вы меня разыгрываете! К тому же вы сказали, что яхта продана.

– Так и есть. Но Суини продолжал ею пользоваться. – Рекальдо пожевал нижнюю губу и повернулся к инспектору: – Давайте заглянем к О'Дауду, попробуем выяснить, что ему известно. Я туда звонил, но телефон был занят.

Весельчак сидел за кухонным столом и читал газету. Когда полицейские вошли через заднюю дверь, он поднял глаза и безропотно кивнул.

– Вообще-то я предпочитаю завтракать в одиночестве, – с сожалением сообщил он, но тем не менее налил гостям по чашке чуть теплого чая. Однако предлагать закусить не стал.

Ему задали вопрос по поводу прогулки на «Алкионе» и договора с Суини.

– Думаю, Вэнджи понимала, как мало ей осталось времени, – уклончиво ответил Весельчак. – А до меня не вполне доходило, что происходит. – Он откинулся на стуле и, прежде чем продолжать, помолчал. – Яхту договорились продать консорциуму в Кинсейл. – Это был порт на востоке страны. – Четырем богатеньким дядям, – сухо уточнил он. – Эванджелин сообщила мне во вторник перед самой прогулкой с Суини, что на этой неделе покупатели приезжают завершить сделку. – О'Дауд сделал многозначительную паузу. – Завершить и перегнать «Алкиону» в свой порт.

– Но они еще не приезжали?

– Нет. Я позвонил и отменил встречу. – Он пожал плечами: – А что еще оставалось делать?

– Ну почему же, – возразил Макбрайд. – Если яхту у Суини приобрели вы…

Весельчак, как всегда не к месту, омерзительно улыбнулся.

– Мы вместе купили. Сначала мне показалось, что это нелепая мысль, но Эванджелин сумела меня убедить. И, как обещала, нашла покупателя. Очень выгодного. – В голосе Весельчака послышалось восхищение.

– Но сначала вы противились покупке, – вмешался Рекальдо. – Будьте добры, объясните инспектору Макбрайду, каким образом состоялась сделка.

О'Дауд смущенно поерзал на стуле.

– Я не хотел привлекать внимания к посредничеству Эванджелин, вот и все. Насколько я понимаю – так она мне объяснила, – идея возникла после того, как Вэнджи прочитала в журнале по парусному спорту объявление: консорциум подыскивал спущенную на воду яхту. Ее параметры почти полностью соответствовали данным судна Суини, и она начала разрабатывать операцию. Иногда эта женщина меня просто поражала своими планами. – Его улыбка превратилась в болезненную гримасу. – Мы были в курсе, что Суини на мели. И она подучила меня дать ему знать, что я намерен купить яхту и учиться ходить под парусом. Поначалу он рассмеялся мне в лицо и посоветовал отвалить, попытать удачи в парусной школе в Пэссидж-Саут, Но затем, как и предполагала Вэнджи, алчность взяла свое. Я навешал ему на уши лапшу, как мне нравится его яхта и как будет удобно иметь под рукой опытного наставника. Намекнул, что он будет по-прежнему распоряжаться судном и в то же время получит деньги. Я знал, что Суини хочет прикупить себе акций гостиницы. И он оказался у меня в руках.

– Одним словом, надули, – перебил его Макбрайд.

– Я бы не стал выражаться так грубо, – закашлялся Весельчак. – Хотя в общем-то да. Суини высокого мнения о себе как о бизнесмене, а нас, сельских жителей, ни во что не ставит, так что мне ничего не стоило его переиграть. Я дал ему понять, что мое желание ходить под парусом – временная блажь. Будто хочу произвести впечатление на Эванджелин. И Вэл решил, что скоро мне все это надоест, особенно после того, как я пойму, какую дорогую купил игрушку. Я все сделал как надо, и он заглотил наживку. Как и предсказывала Вэнджи. Только не предусмотрел одного: у нее на уме было не просто заработать бабки. Я постарался выйти из игры. Дело оказалось слишком личным. Я пожелал, что ввязался в эту историю.

– Что это вы внезапно стали таким щепетильным? – мрачно спросил Макбрайд.

Но Весельчак только пожал плечами. Он больше не хорохорился и, казалось, даже стал ниже ростом.

– Та прогулка должна была стать последней, – вздохнул он.

– Джер, зачем вы взяли девушку? – тихо спросил его Рекальдо.

– Ей-богу, не знаю. Уверяю вас, это стало для меня неожиданностью, – с жаром ответил О'Дауд. – До понедельника я ни разу ее не видел. Слышал о ее существовании, но встретил впервые накануне прогулки на яхте.

Мы вместе за ней ездили. Я-то считал, что направляемся к мистеру Муру-Робертсону, но на полпути Вэнджи меня огорошила. Она договорилась с кузеном, чтобы тот после ее смерти позаботился о дочери и стал ее официальным опекуном. Но его жена пожелала взглянуть на нее. И поскольку они приезжали в среду…

Не понимаю, зачем все это было надо? Может, Эванджелин хотела создать впечатление, что постоянно занимается дочерью, или показать, что с девушкой очень просто сладить? Или познакомить ее с домом? – Он пожал плечами. – Какая разница. Я выполнил все, что она мне велела. – На его глаза навернулись слезы. – Понимаете, до этого Эванджелин ни разу не заговаривала о смерти. Я был так потрясен, что не мог ей отказать. Хотя она всегда умела заставить сделать по-своему, – грустно добавил он и снова поскреб в затылке. – По дороге домой девчонка просто взбесилась: рвала кожаную обивку на сиденьях, высыпала пепельницы, пыталась выбросить все, что попадало ей под руки. Мы еле справились с ней в машине. К тому времени как попали домой, Вэнджи падала с ног от усталости. И после всего, что мы натерпелись, на следующий день объявила, что кузен задерживается и приедет только к концу недели.

Она считала, что дочь надо оставить в доме. Я ответил, что это – безумие и что девушку следует как можно скорее отвезти обратно в монастырь. – О'Дауд печально покачал головой. – Но она меня не слушала. У нее возникла идея покатать дочь на яхте. Я пришел в ужас, но, как обычно, сдался. – Он попытался улыбнуться, но получилась пародия на улыбку. – Все, что угодно, только бы никого не волновать. – Весельчак серьезно посмотрел на полицейских. – Поверьте, я понятия не имел, что Суини ее отец. Не догадался даже в тот день на яхте. А Эванджелин, разумеется, ни словом не обмолвилась. Когда хотела, она умела быть очень изворотливой. Я знал, что у них был роман, но Суини оборвал связь, как только у него родился сын. Эванджелин не понравилось, что ее бросили. А кому бы понравилось? Она не уставала повторять: я отомщу мерзавцу. – О'Дауд тяжело вздохнул. – Меня осенило в тот момент, когда на заправке я увидел Гила и Алкиону рядом. И сдуру наговорил лишнего бедной Крессиде. Ляпнул, чего не следовало. Наверное, надеялся, она скажет в ответ, что я тронулся умом. Однако по лицу Кресси догадался, что ее посетила та же мысль, что и меня… И пришел в такое замешательство, что уехал с бензоколонки, не заправившись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джемма О'Коннор читать все книги автора по порядку

Джемма О'Коннор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хождение по водам отзывы


Отзывы читателей о книге Хождение по водам, автор: Джемма О'Коннор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x