Артур Дойл - Лицо во мраке. Этюд в багровых тонах

Тут можно читать онлайн Артур Дойл - Лицо во мраке. Этюд в багровых тонах - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лицо во мраке. Этюд в багровых тонах
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2011
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-966-14-1885-0
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Артур Дойл - Лицо во мраке. Этюд в багровых тонах краткое содержание

Лицо во мраке. Этюд в багровых тонах - описание и краткое содержание, автор Артур Дойл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В восьмой том серии «Золотая библиотека детектива» вошли романы «Лицо во мраке» Э. Уоллеса и «Этюд в багровых тонах» А. Конан Дойла.

Лицо во мраке. Этюд в багровых тонах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лицо во мраке. Этюд в багровых тонах - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Артур Дойл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот ваша птичка, капитан Шеннон, – сказал тот, что был чуть ниже ростом и толкнул своего близнеца в наручниках в руки сыщиков, остановившихся рядом с Диком. Потом одним широким движением он сорвал с лица парик, нос и подбородок. – Я думаю, вы меня знаете?

– Я отлично вас знаю, – сказал Дик. – Вы – Ловкач Стормер… Или, как вы предпочитаете фигурировать в отчетах лондонской полиции, Ловкач Смит!

– В первый раз вы меня поймали. Но когда вы меня узнали?

Дик улыбнулся.

– Такой умный сыщик, как вы, должен был сам догадаться, – сказал он.

Дик рассмотрел в коридоре еще одну фигуру, робкую фигуру, которая боязливо жалась к самой дальней стене. Через миг он бросился к ней и заключил в объятия.

Ловкач обернулся и прикрыл дверь.

– Вы, наверное, хотите увидеть дочь, да и она будет счастлива с вами увидеться, но этого парня, сдается мне, она знает немного лучше, чем вас, – сказал он, и Торрингтон кивнул…

Глава LXX

Рассказ Ловкача

– Честно говоря, я так до конца и не понял, принимаете ли вы меня за того, кем я себя выдавал, или же вы – один из тех сдержанных англичан, которые никогда ничему не верят, разве что, если нужно сделать одолжение даме, – сказал Ловкач Смит, гостеприимный хозяин, занявший в тот вечер место во главе обеденного стола. – Этим делом я занялся девятнадцать месяцев назад, когда получил письмо от мистера Торрингтона.

Я по своему опыту знаю, что частных сыщиков обычно недолюбливают, особенно здесь, в Англии, где к ним относятся с насмешкой, даже с издевкой. Поэтому я понимал, что если я собираюсь добиться успеха в этом деле, мне жизненно необходимо внедриться в преступный мир на правах своего, не вызывая подозрения. Я в образе Стормера связался с капитаном Шенноном и сообщил ему, что с минуты на минуту в Англию должен прибыть знаменитый на всю Америку опаснейший преступник и снабдил его весьма подробным описанием этого отъявленного негодяя.

К счастью, в Лондоне очень мало людей, которые меня знают. Открыв отделение своего агентства в Англии, я завел себе правило не участвовать в делах лично. Лишь пара-тройка моих лучших сотрудников может опознать меня под присягой. Но эта пара-тройка может не только узнать меня, но и не узнать, когда это нужно, а это очень ценное качество!

В образе Ловкача Смита я мог рассчитывать еще на одно преимущество: рядом со мной всегда будет находиться мой человек, и это не вызывовет подозрений у преступников. Вы помните, что за мной постоянно следил один из людей Стормера? Если бы он от меня отстал, он бы потерял работу!

Кроме того передо мной стояла еще одна задача мне нужно было разыскать - фото 5

Кроме того, передо мной стояла еще одна задача: мне нужно было разыскать большое количество алмазов, похищенных с прииска мистера Торрингтона за последние несколько лет. И здешняя полиция, и южноафриканские силы сходились в том, что они привезены в Англию. Я сумел обнаружить канал, по которому они попадали сюда. Я сейчас говорю о неограненных камнях. Годами Лейси Маршалт промышлял незаконной торговлей. Но, разумеется, он не мог заниматься этим в своем истинном обличье, поскольку понимал, что рано или поздно кто-нибудь его обязательно предаст, и когда такое случится, Лейси Маршалт (который тем временем сумел пробиться в южноафриканский парламент, правда, скоро вылетел оттуда, когда его избиратели опомнились) отправится в те темные дали, куда отправляются все нехорошие люди.

В дни сильного падения цен на недвижимость он под разными именами купил два дома на Портмен-сквер. Дом номер 551 был куплен через банк. Чтобы оснастить дом электричеством, он обратился в хорошую европейскую фирму, но главный, и, на мой взгляд, самый замечательный механизм он сконструировал сам.

Лейси Маршалт – гениальный инженер.

В этой всей истории единственная поистине трагическая фигура – это Тонгер. Он довольно поздно женился на молодой женщине, которая умерла, оставив ему дочь, в которой он души не чаял. К несчастью, он сошелся с Лейси Маршалтом. Если вы думаете, что Тонгер, будучи помощником и другом Лейси, удостоился особого к себе отношения, то вы ошибаетесь. Нет, для Лейси все были равны! Поэтому, когда случилось неизбежное и Тонгер стал требовать от дочери объяснений, Лейси воспринял арест Торрингтона как прекрасную возможность выйти сухим из воды. Он убедил девушку назвать своим любовником Торрингтона и отправил ее в Америку на более-менее сносное недельное пособие, пригрозив, что если она не будет выполнять его требование (писать регулярно отцу о том, как чудесно ей живется), он перестанет снабжать ее деньгами и уничтожит Тонгера.

Дочь Тонгера стала алкоголичкой. Она была пьяна, когда ее впервые увидели в Лондоне, и у нас есть показания служанок, что за неделю до своей смерти Тонгер стал требовать большое количество виски, хотя до этого никогда не пил. Виски было нужно ей, а не самому Тонгеру.

Когда Маршалт узнал о ее пристрастии, ему не составило труда всучить ей флягу, в которой цианистого калия было достаточно, чтобы отравить и сотню людей, и отослать в парк, догадываясь, что рано или поздно она сделает из этой фляги глоток и уже никогда не вернется. Но в своем рвении он перестарался. В тот же вечер он захотел встретиться и с мисс Бедфорд… То есть, Торрингтон. Ему очень хотелось с ней встретиться. Эта встреча была ему настолько желанна, что он не мог отложить ее.

Я не знаю, какие были намерения у Маршалта. Возможно, он хотел заполучить то письмо, в котором назначал Одри свидание, но об этом мы можем только гадать. Как бы то ни было, с мисс Торрингтон он не встретился. Маршалт заранее подготовил себе еще одно убежище. Под видом адвоката, или чего-то в этом роде, он снял роскошную квартиру в Гревил-мэншнз, где его называли «мистер Крю». Я об этом знаю, потому что сам занял соседнюю квартиру для определенных целей. Вечером он туда пришел, чтобы залечить раны, а потом отправился обратно за алмазами. Мне это известно, потому что я его видел.

– Кого я видел в стеклянном люке на крыше в ночь убийства? – спросил Шеннон.

– Меня, – спокойно ответил Ловкач Стормер.

– Но ваш человек на крыше сказал…

Ловкач рассмеялся.

– А для чего, вы думаете, он там находился? Он был моим алиби и защитником! Последний раз, когда вы с ним разговаривали, я сидел, скорчившись за дымоходом в ярде от вас. Конечно же, он не видел меня! Он бы лишился хорошей работы, если бы сказал, что видел. Я все время был на той крыше. Лазанье по стенам и крышам – мое любимое занятие, хотя я и не такой хороший верхолаз, как Мартин Элтон, которому, чтобы спуститься оттуда, не потребовалась, как мне, веревка.

Маршалту позарез нужно было отвадить всех от своего дома. Ему нужны были алмазы, которые хранились в брюхе идола, поэтому полицейский пост там для него был, как палка в колесе. Чтобы заполучить камни, он должен был избавиться от полиции. Переодевшись во фрак и наложив на лицо грим, он появился там под видом самого себя! Как сказал поэт, к вершинам благородным можно подняться, оставив прежнее. Теннисон, кажется… Или Браунинг? Хотя сказано так хорошо, что это мог быть и Лонгфелло… Так и решил и Маршалт. Он посчитал, что теперь это лучший способ добраться до столь соблазнительных, блестящих камешков. Когда его убежище было обнаружено, его охватило отчаяние, и с помощью Стэнфорда, которого ему пришлось посвятить в свою тайну, он выпотрошил идола прямо у вас на глазах. Но Стэнфорд оказался плохим работником и растяпой. Когда камни были уложены в чемодан, он из любопытства стал, как обезьяна, нажимать кнопки управления, чтобы увидеть, как они работают. Отключил весь свет и случайно снова повернул статую. Должно быть, он тогда держал чемодан в руке и в страхе опустил его на пьедестал. Естественно, когда статуя повернулась снова, чемодан повернулся вместе с ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артур Дойл читать все книги автора по порядку

Артур Дойл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лицо во мраке. Этюд в багровых тонах отзывы


Отзывы читателей о книге Лицо во мраке. Этюд в багровых тонах, автор: Артур Дойл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x