Колин Декстер - Загадка третьей мили
- Название:Загадка третьей мили
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Колин Декстер - Загадка третьей мили краткое содержание
Сразу же после публикации в 1975 году первого детективного романа Колина Декстера (р.1930) «Последний автобус на Вудсток» его главный герой инспектор Морс безоговорочно завоевал симпатии английских читателей. С появлением очередных романов о работе полиции старинного университетского Оксфорда (а их создано уже двенадцать) слава Морса росла, увеличивая круг поклонников цикла. Рассеянный, чудаковатый Морс — непревзойденный мастер по разгадыванию кроссвордов, шарад, ребусов, любитель поиграть словами и выпить пинту-другую горького пива, полистать порнографический журнальчик и посидеть на сеансе стриптиза, человек, упорно отстаивающий свои ошибочные версии. Он — гениальный сыщик. Это признают и ближайший помощник инспектора сержант Льюис, и другие коллеги Морса. За свои романы Декстер удостоен высших наград Ассоциации писателей детективного жанра — «Золотой кинжал» и «Серебряный кинжал». А экранизацию романов, с Джоном Тоу в роли Морса, видели миллионы российских телезрителей.
Загадка третьей мили - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы, должно быть, встречались с ней.
— Нет, она живет в Солсбери. Но я разговаривал с ней по телефону. У них был ребенок, сын. Знаете, как они назвали его, Льюис?
— Джон?
Морс кивнул.
— В честь младшего брата. Кажется, он был одаренным мальчиком, участвовал в конкурсе по игре с листа в Оксфорде и получил надежное второе место. Вообще, если говорить точно, — продолжал Морс задумчиво, — он получил разрешение участвовать в устном экзамене на первое место.
Льюис откинулся на спинку стула. Казалось, все кусочки этой мозаики аккуратно укладывались на свои места, или почти все.
— Впрочем, давайте вернемся к главным событиям, которые непосредственно касаются нашего дела. Итак, Брауни-Смит отравляется в Лондон в пятницу 11 июля, но до подведения окончательных итогов по большинству списков остается не так уж много времени. Так что если он хочет повторить общие контуры этого плана, то должен делать это быстро. Предполагалось, что братья Гилберты тоже будут участвовать в осуществлении этого плана, и Брауни-Смит, без сомнения, обещал щедро заплатить им. Отправить письмо по почте значило рисковать сроками, поскольку могла произойти непредвиденная задержка, а потому Брауни-Смит пишет осторожное письмо Вэстерби, которое, кстати, тоже было отпечатано на машинке Вэстерби на следующий день, в субботу, 12 июля, когда Альфред Гилберт снова приехал в Оксфорд, а Вэстерби как раз улаживал свои последние дела в Траппе. Письмо, скорее всего, просто оставили на столе в комнате Вэстерби, я так думаю...
— Но откуда вы все это знаете?
— На самом деле я не знаю. Наверняка я знаю только одно, что Вэстерби приехал в Лондон в два часа дня во вторник, 15 июля.
— Но, конечно, не на Кембридж-Вей? Это ведь был его собственный адрес.
— Нет, конечно. Но у Альфреда Гилберта как раз не было недостатка в свободных квартирах, если вы помните. Но вообще, это было недалеко от того места, где Вэстерби купил себе квартиру...
— Так, хорошо, сэр. Но что же было дальше?
— Теперь мы подходим к наиболее драматическому моменту во всей этой истории. С Вэстерби проделали все то же самое, что и с Брауни-Смитом. Все было абсолютно то же, весь сценарий, та же женщина, те же бутылки со спиртным, те же самые несколько капель хлоралгидрата или какого-то другого снотворного. Но Вэстерби был не таким хитрым, как Брауни-Смит, поэтому очень скоро он уже лежал, умерев для мира, на скрипучей кровати. Но что именно случилось потом? Вот здесь то и лежит ключ к разгадке, Льюис. Господа В. и С. ждали снаружи...
— Кто, сэр?
— Они фигурируют в вашем отчете, Льюис. Это те самые господа, которые устроили все дело с баром «Фламенко». Разве вам не встречалось такое имя, как B.C. Гилберт?
—Да, но...
— А вы знаете, что стоит за инициалами B.C.? Вильям Свенк!
— Неужели?
— Знаете, нужно еще кое-что сказать в отношении братьев Гилбертов: у них было довольно специфическое чувство юмора. Вы помните, ПОД каким именем зарегистрировано дело «Сохо Энтерпрайсиз»?
Льюиса осенило: Салливан! Он покачал головой и потом кивнул. Он и сам знал, что не очень-то догадлив.
— Но, как бы там ни было, — продолжал Морс, — Брауни-Смит и Вэстерби остались одни. И когда Вэстерби постепенно пришел в себя — голова у него, я думаю, при этом раскалывалась от боли, он, видимо, обнаружил, что рядом с ним сидит его заклятый враг. И они разговаривали — и несомненно вскоре разразился грандиозный скандал... и пожалуйста, не забывайте, что у Брауни-Смита был с собой старый армейский револьвер! И все же... и все же, Льюис...
— Он не выстрелил из него, — сказал Льюис тихим голосом.
— Нет. Вместо этого они разговаривали еще очень и очень долго, и, наконец, они пригласили одного из братьев Гилбертов. И здесь дорога делает еще один изгиб, чтобы повести нас вперед, к третьей, и последней, миле.
Морс допил свой кофе и теперь держал в руке пластиковый стаканчик.
— Было очень вкусно, Льюис. На этот раз, если можно, немного больше сахара.
Пока Льюис ходил, позвонил Макс.
— Я слышал, ты большую часть времени провел в Сохо, это правда. Морс?
— Я открою тебе один секрет, Макс. Мои сексуальные потребности растут год от года. А твои?
— Да, так я о ноге. Льюис тебе сказал?
— Да.
— Ты помнишь свою статейку, которую поместили в газете? Так вот, ты неправильно указал цвет носков.
— А чего же ты, собственно, хочешь? У меня же не было в распоряжении ноги.
— Они были красные!
— Хороший цвет — красный.
— С зелеными замшевыми туфлями!
— Ты только не надевай все это сам, ладно?
— А ты сказал, что они были синие!
— Да ты посмотри как следует, разуй глаза.
— Что? Что?
— У меня до сих пор нет твоего отчета.
— А он тебе нужен?
— Возможно, понадобится.
— Ты уже знаешь, кто это?
— Да.
— Не хочешь мне сказать?
Морс сказал, и горбатый Макс тут же потерял дар речи.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Понедельник, 4 августа
— Тело мы нашли 23 июля, в среду, — резюмировал Морс. — И, таким образом, получается, что оно пробыло в воде около трех дней. Значит, этого человека могли убить или в предыдущую субботу, или в воскресенье.
— Но его могли убить и раньше, то есть за несколько дней до этого, разве не так?
— Это исключено, потому что еще в пятницу вечером он смотрел телек!
Льюис пропустил это мимо ушей. Если Морс решил морочить ему голову, тут уж ничего не поделаешь, пусть морочит. Возражать было бессмысленно, потому что у него не было никаких идей по этому поводу. Но он все же обратился к Морсу с одной просьбой:
— Почему вы не хотите просто рассказать мне, что там, на наш взгляд, произошло, пусть вы даже не вполне уверены в некоторых деталях?
— Хорошо. Дело в том, что в субботу, 19-го, в Лондон отправился еще один человек. У него были для этого какие-то свои причины. Однако на этот раз все обошлось без предварительных переговоров, не заходил он также и в бар «Фламенко». Этого третьего человека убили, причем убил его Брауни-Смит. И если предположить, что в тот самый момент там присутствовали оба Гилберта, то мы получаем на месте преступления четверых мужчин с телом на руках — с телом, от которого они хотели как можно быстрее избавиться. Из этих четверых Вэстерби сразу же наложил от страха в штаны, и, после того как с ним предварительно кое о чем договорились, он поспешил уйти оттуда. Однако, как мы знаем, он не стал возвращаться назад в Оксфорд, а отправился в дешевую гостиницу около Паддингтона. Остальные трое — а я подозреваю, что Берт, вероятно, держался в стороне, пока Вэстерби был там, — теперь начали обсуждать, как можно выйти из этого неприятного положения, и что именно нужно делать. Это тело нельзя было просто бросить где попало по причинам, которые вскоре станут ясны, Льюис. В конце концов, они сходятся на том, что необходимо отделить от тела голову и кисти рук. И эту дикую задачу осуществляет в Лондоне один из Гилбертов, я думаю, Берт, поскольку он был более груб по натуре. Скорее всего, он заверил Брауни-Смита, что без особых хлопот сможет избавиться от этих частей тела. Затем двое — Брауни-Смит и Берт Гилберт — отправляются в Оксфорд на машине Вэстерби, с его предварительного разрешения. Это, действительно, была единственная подходящая машина, которой можно было воспользоваться немедленно, да к тому же, Льюис, она обладала, как мы знаете, еще одним бесценным качеством.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: