Рекс Стаут - И быть подлецом
- Название:И быть подлецом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рекс Стаут - И быть подлецом краткое содержание
И быть подлецом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, сэр, – обрадованно сказал я.
– Возьми блокнот. Запиши.
Я приготовился.
– Бывшие подписчики на издание Сирила Орчарда или Бьюлы Пул должны связаться со мной немедленно. Помести объявление в трех газетах: «Газетт», «Ньюс» и «Геральд трибюн», – объявление умеренного формата, скажем два дюйма. Пусть ответы присылают на наш почтовый ящик. Пусть по возможности разместят объявление на хороших страницах.
– А я мог бы звонить и узнавать, есть ли ответы. Это сэкономит время.
– Так и поступим.
Я заложил бумагу в машинку. Зазвонил телефон. Сержант Перли Стеббинс хотел дать мне имена и адреса двух подписчиков Орчарда, которых они обнаружили.
15
Таким образом, начиная с утра понедельника мы снова действовали, а не сидели и не ждали у моря погоды. Однако я чувствовал себя не в своей стихии. Мне нравятся дела, которые можно изобразить диаграммой. Я не против сложности, это даже хорошо, но если вы вышли охотиться на медведя, глупо сосредоточивать усилия на поисках лосиных следов. Наш гонорар зависел от того, выясним ли мы, как и почему Орчард получил цианистый калий, выпив кофе Мадлен Фрейзер. Однако мы тратили время и силы, разбираясь с женщиной по имени Бьюла Пул. Даже если признать, что один и тот же тип стянул карандаши и разлил чернила на ковер, то, если вас наняли поймать похитителя карандашей, вы этим и должны заниматься.
Должен признать, что это замечание не совсем справедливо, поскольку в понедельник мы занимались в основном делами, связанными с убийством Орчарда. Казалось, что Вульф считает важным поговорить с этими двумя подписчиками. Поэтому вместо того, чтобы воспользоваться услугами телефона. я поехал за ними сам. Благодаря моим усилиям один из них дожидается Вульфа в кабинете в одиннадцать часов утра. Это был помощник управляющего в крупной компании по производству кафеля. Вульф провел с ним меньше четверти часа, принимая во внимание, конечно, что полицейские занимались им гораздо дольше и проверили его показания. Он долгие годы играл на скачках. Год назад в феврале он узнал, что появилось ежедневное издание «Ипподром» и он подписался, хотя десять долларов в неделю составляли шестую часть его зарплаты. Он получал его в течение девяти недель, а затем прервал подписку. С него хватило.
Немного иначе обстояло дело со вторым подписчиком. Мари Леконн владела шикарным косметическим кабинетом на Мэдисон-авеню. Она не приняла бы моего приглашения, если бы не решила, что Вульф связан с полицией, хотя я прямо об этом ей не говорил. В тот вечер она провела с нами больше двух часов, хотя после этого визита не выяснилось ничего значительного. Она подписалась на «Ипподром» в августе, семь месяцев назад, и оставалась подписчицей до дня смерти Орчарда. До этой подписки она практически не играла на скачках – мы так и не поняли, что значило «практически не играла». Однако, подписавшись но «Ипподром», она стала часто играть на скачках, но отказалась сообщить нам, где, через кого и а какие суммы ставила. Вульф, зная, что время от времени я могу рискнуть пятеркой, намекнул мне, чтобы я поговорил с ней о подходящих темах, например о лошадях иээи жоь счх. Она отказалась поддержать этот разговор. Вообще она прекрасно контролировала себя. Нервы сдали у нее лишь один раз, когда Вульф загнал ее в угол-, потребовав объяснений, почему она подписалась на такое дорогое издание. Это привело ее в раздражение. а поскольку женщина в гневе – это то, что может до смерти напугать Вульфа, он быстро сдался.
Он продолжал допрос, заходил с различных сторон, но все, чти мы в конце концов узнали, – это то, что она подписывауэусь на «Ипподром» – не для того, чтобы лучше разобраться в шансах пони. Она извивалась как уж, и Вульф не продвинулся дальше полицейских.
Я предложил Вульфу:
– Мы могли бы попросить Сола разузнать о ней у людей ее круга.
Вульф фыркнул.
– Крамер наверняка попытался сделать это, и в любом случае из нее придется вытягивать все дюйм за дюймом. От объявления результаты должны появиться быстрее.
Результаты действительно дали о себе знать, но не совсем те, которых мы ожидали. В газеты, вышедшие в понедельник, объявление не успело попасть, так что впервые оно появилось утром во вторник. Разглядывая его, я пришел к выводу, что, несмотря на небольшие размеры, оно привлекает внимание. После завтрака, который мы всегда едим вместе с Фрицем на кухне, в то время как Вульфу еда приносится в его комнату на подносе, я разобрал утреннюю почту и вышел поразмять ноги. Я подумал, что могу прогуляться в направлении «Геральд трибюн» Конечно, так быстро я ничего не оюишл, но вреда от визита в редакцию не было, поэтому я так и сделал. Меня ждала телеграмма. Я вскрыл ее и прочитал:
«Позвоните в Мидленд по телефону 5-3-7-8-4. Оставьте записку для Дункана с назначением места и времени встречи».
Я подошел к телефонной будке и бросил в щелку автомата двадцать пять центов с идеей позвонить Крамеру, чтобы узнать, кому принадлежит этот номер в Мидлснде, но затем передумал. Если бы случилось так, что эта телеграмма новела бы нас на горячий след, мы не хотели бы вмешательства полиции, по крайней мере я не хотел. Тем не менее я решил, что надо использовать монетку, и набрал другой номер. Ответил Фриц, и я попросил его соединить меня с оранжереей.
– Да, Арчи, – раздался раздраженный голос Вульфа.
Насколько я знал его расписание, он сидел сейчас на скамеечке и пересаживал цветы в горшках. Он ненавидит, когда его прерывают за этим занятием. Я рассказа ему о телеграмме.
– Прекрасно. Позвони по этому номеру. Договорись о встрече на одиннадцать или позже.
Я вернулся домой, сел за свой стол, позвонил в Мидленд и спросил мистера Дункана. Конечно, это могли быть и миссис и мисс, но после общения с Мари Леконн я предпочел бы иметь дело с мужчиной. Сердитый голос с акцентом сказа, что мистера Дункана нет, и спросил, что ему передать.
– Скоро ли он вернется?
– Не знаю. Вы можете все передать ему через меня.
Я попросил сказать, по мистера Дункана ждут в офисе Ниро Вульфа с одиннадцати часов.
Он не явился. Как обычно, ровно в одиннадцать Вульф спустился на лифте, взгромоздился на свой трон, попросил пива и начал раскладывать карточки растений, которые принес сверху. Я заставил подписать его пару чеков и стал помогать с карточками. В половине двенадцатого я спросил, не стоит ли позвонить в Мидленд, чтобы узнать, получил ли Дункан мое послание, но Вульф сказал, что мы подождем до полудня.
Зазвонил телефон. Я подошел к своему столу и снял трубку.
– Кабинет Ниро Вульфа. Говорит Гудвин.
– Мне передали послание, которое вы оставили мистеру Дункану. Я хотел бы поговорить с мистером Вульфом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: