Лилиан Браун - Кот, который гулял под землей
- Название:Кот, который гулял под землей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора. ТИД Амфора
- Год:2006
- Город:СПб
- ISBN:5-367-00091-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лилиан Браун - Кот, который гулял под землей краткое содержание
Два мертвых тела подряд могут вызвать истерику даже у Коко и Юм-Юм. У Коко есть шанс выйти на след серийного убийцы и тем самым снять подозрение с Квиллера. После всего этого встреча с привидениями – сущий пустяк.
Кот, который гулял под землей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Буши держал фотоаппарат наготове.
– Не отчаивайтесь! Мы ещё не обошли и половины острова.
– Откуда ты знаешь? – спросил Роджер. – Мне кажется, что мы уже обползали его вдоль и поперёк.
Исследователи продолжали брести по песку. Скоро им пришлось надеть свитеры, так как ветер усилился. Он таки долетел до здешних мест из Канады, через сотни миль водного пространства.
– Смотрите! Вы видите? – взволнованно произнёс Роджер. – Водяной смерч!
– Это что, чудо природы? – спросил Квиллер. – Или какой-то водопроводный термин? – После приезда в Мусвилл он поневоле стал обращать внимание на всё, что связано с водопроводным делом.
– Это ветер, который дует с бешеной скоростью и поднимает столбом воду.
– Ничего хорошего это не предвещает.
Буши вынужден был признать, что ветер дует сильнее, чем ему хотелось бы, а Квиллер показал на север, откуда двигалась туча необычного чёрного цвета.
– Не нравится мне всё это, – заявил Буши. – Думаю, нам следует скорее бежать к катеру и постараться вернуться домой. На этом озере бури начинаются так быстро, что не успеешь и глазом моргнуть. Поторопимся!
Попытки идти быстрее оказались безуспешными. Ноги вязли в песке, всё нарастающий ветер мешал идти. Изменило свой цвет озеро – оно стало серовато-коричневым, появились барашки.
– Возможно, нам придётся заночевать здесь! – задыхаясь от ветра, крикнул Буши.
«И коты не получат свой ужин, – подумал Квиллер, – к утру ужасно проголодаются, они ведь заперты. Коко будет в ярости».
Когда они наконец смогли разглядеть катер, то увидели, что он, перевёрнутый, болтается на волнах и с грохотом бьется о причал. Порвались канаты. «Скажи "Лиза"« поднялся на гребне и опрокинулся. Исследователи беспомощно взирали на грустную картину.
– О боже! – простонал Буши.
Ветер дул всё сильнее, и катер бросало из стороны в сторону, как умирающую акулу. Буши побежал к причалу, но гигантская волна заставила его быстро вернуться.
– Чертовски жаль, – произнёс Квиллер.
– Не повезло, – сокрушался Роджер.
Удручённый шкипер предложил:
– Давайте спрячемся от ветра!
Опустив головы и придерживая шапки, чтобы они не слетели, исследователи направились к сараю, шаткой конструкции из дерева и железа, которую раскачивало из стороны в сторону. Оказавшись в хижине, они навалились на дверь, пытаясь закрыть её, несмотря на яростные атаки ветра. Им это удалось. В лачуге было темно, так как свет не проникал сквозь заколоченные на зиму окна, и изо всех щелей дуло. Невыносимо пахло тухлой рыбой. Квиллер споткнулся о какую-то деревяшку.
– Здесь где-то должен быть очаг. – произнёс Буши, осматриваясь вокруг, – но я не знаю, где тут дрова. У кого-нибудь есть спички?
К сожалению, спички остались на катере вместе с котелком, жаровней, удочками и радиоприемником. И никто не курил.
– Если повезёт и я наткнусь на какую-нибудь корзину, мы сможем сесть, – сказал Квиллер.
На неровном полу стояло несколько ящиков. Обнаружив их, мужчины сели. Каждый углубился в свои мысли.
– Кто-нибудь взял домино? – нарушил молчание Квиллер.
Буши немного нервно засмеялся:
– Я любил этот катер, но, к счастью, он застрахован, поэтому выше нос и подумаем, что делать дальше. Если я не появлюсь дома к вечеру, жена позвонит шерифу, и нас станут искать с вертолётом, но придется подождать, пока до этого дойдёт дело.
– Сейчас полпятого, – сказал Роджер, у которого были часы с подсветкой.
– В барах «счастливый час»! Я мог бы сидеть в одном из них и спокойно попивать мартини.
– А сколько обычно длятся такие бури? – спросил Квиллер.
– От пятнадцати минут до пятнадцати часов.
– Если бы у меня был выбор, я бы остановился на пятнадцати минутах.
– Никогда больше не стану есть рыбу, – с отвращением произнёс Роджер. – Здесь так воняет!
– Какова, по-вашему, скорость ветра?
– Я бы сказал, пятьдесят миль в час.
– А по-моему, все шестьдесят.
– Тихо! Вы что-нибудь слышите? – спросил Буши прерывистым шёпотом. – Похоже, волны плещутся совсем рядом с сараем!
Он толкнул ногой дверь и отпрянул назад:
– Чёрт! Озеро вышло из берегов!
Квиллер подумал, что вода, очевидно, не раз уже заливала остров. Хотя Роджер и Буши вряд ли согласились бы с этим его предположением. Да и в темноте не было видно их реакции.
Сначала до сарая долетали только брызги, но вскоре вода стала затекать под дверь. И вот уже волны бились о стены.
Все молчали и ждали удара следующей гигантской волны. Мрачная атмосфера нагнетала мрачные предчувствия. Квиллер частенько сталкивался с ситуациями, когда решался вопрос: жизнь или смерть, – и он либо боролся с судьбой, либо покорно ждал. Только когда дело касалось Коко и Юм-Юм, его охватывала ужасная тревога. Вот и теперь, всё больше волнуясь, он думал, что будет с ними. Предположим, Милдред возьмет их к себе… Станут ли они по нему скучать? Коко быстро смирится с потерей, а вот Юм-Юм, пожалуй, перестанет есть: она очень любит его и может умереть от тоски.
В стены ударила очередная волна, и сарай покачнулся.
– Мы плывём! – закричал Буши, когда сарай дрогнул и заскрипел.
– Нас смоет в озеро! – дико заорал в страхе Роджер. – Я выхожу отсюда!
– Подожди! Не паникуй! – крикнул Квиллер. – Давай подумаем, как лучше поступить. Буши, есть идеи? Куда мы двигаемся?
– По-моему, к центру острова.
Сарай затрещал и дернулся под натиском стихии.
– О боже! – всхлипнул Роджер.
– Если уж ты молишься, то проси Бога, чтобы он научил тебя, что делать, – благоразумно заметил Квиллер.
Опять послышался треск, сарай снова дернулся и вдруг натолкнулся на что-то.
– Что это может быть?
– Мы обо что-то ударились!
– Наверное, о дерево!
Волны с ревом накатывались на сарай, он скрипел, трещал, но не двигался, застряв между этими самыми тремя деревьями.
– Мы в ловушке! – крикнул Буши. – Что теперь делать?
Не выдержав напора волн, дверь распахнулась, и вода хлынула в сарай.
– Полезайте на крышу, – скомандовал Квиллер. – Мы не можем сидеть здесь, как животные в капкане. Вода не поднимется до крыши… Да? – повысил он голос, потому что Роджер и Буши молчали.
– Как мы туда взберемся?
– Составим вместе корзины и ящики.
– Нет, надо подождать, пока пройдёт большая волна, и успеть взобраться до следующей.
– Ладно, поехали! Кто-нибудь, подсадите меня. Квиллер был самый высокий и самый сильный из всех. Стоя по колено в ледяной воде, он подсадил Буши, а потом Роджера. Оказавшись наверху, они протянули ему руки, и как раз вовремя, ибо вода уже дошла ему до груди. Все трое ухватились за крышу, как тонущие моряки цепляются за риф. Сарай застрял между деревьями в наклонном положении, поэтому надо было крепко держаться, чтобы не скатиться вниз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: