Кэтрин Стедман - Опасная находка
- Название:Опасная находка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2018
- Город:Харьков
- ISBN:978-617-12-5138-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Стедман - Опасная находка краткое содержание
Опасная находка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Замечательную Энн Перри, моего британского редактора, я благодарю за влюбленность в эту книгу и за то, что работа с ней принесла мне столько радости. Я так счастлива, что «Опасная находка» нашла себе чудесный британский дом в «Саймон и Шустер».
Благодарю всех, кто помогал появиться на свет книге, которую вы сейчас держите в руках! Работа с вами была солнечной мечтой на теплом песке.
Об авторе
Кэтрин Стидман — актриса и писательница, живущая в Великобритании. Наибольшую известность ей принесла роль Мэйбл Лейн Фокс в сериале «Аббатство Даунтон». Она выросла в Нью-Форесте, а теперь живет в северной части Лондона с маленькой собакой и среднего размера мужчиной. «Опасная находка» — ее первый роман.
Twitter: @CatSteadman
Примечания
1
Перевод Г. С. Брейтбурда. (Здесь и далее примеч. пер., если не указано иное.)
2
Перевод С. Лихачевой.
3
Галерея «Белый куб» — одна из самых известных коммерческих галерей современного искусства в Великобритании. Находится на площади Хокстон в Ист-Энде в Лондоне. (Примеч. ред.)
4
«Креативная Англия» — фонд, инвестирующий в перспективные проекты. (Примеч. ред.)
5
«Соломенные псы» (1971) — художественный фильм режиссера Сэма Пекинпа по роману Гордона М. Уильямса «Осада фермы Тренчера», в главной роли — Дастин Хоффман. В 2011 году режиссер Род Лури снял ремейк этого фильма. (Примеч. ред.)
6
Марк Берли — известный британский предприниматель. (Примеч. ред.)
7
Саймон Шема — английский ученый, специализирующийся на истории искусства, голландской истории и истории Франции.
8
Ален де Ботон — британский писатель швейцарского происхождения, член Королевского литературного общества, философ, телевизионный ведущий и предприниматель.
9
«Телесеть» — американский кинофильм, снятый Сидни Люметом в 1976 году, едкая сатира на американское телевидение. В главной роли снялась Фэй Данауэй. Фильм получил множество премий и наград. (Примеч. ред.)
10
«Местный герой» — британский фильм 1983 года с Питером Ригертом в главной роли.
11
Марк Дагган — житель беднейшего пригорода Лондона, убитый полицией в 2011 году, что спровоцировало массовые беспорядки. (Примеч. ред.)
12
Жители Глазго имеют характерный шотландский акцент. (Примеч. ред.)
13
«Быками» и «медведями» называют игроков рынка ценных бумаг. «Быки» играют на повышение, «медведи» — на понижение.
14
Сэвил Роу — улица в Лондоне, где расположены самые фешенебельные ателье, в основном мужской одежды. (Примеч. ред.)
15
Некоммерческая организация, в которой смертельно больные люди и люди с тяжелыми невыносимыми формами инвалидности получают возможность закончить жизнь посредством ассистированного суицида.
16
«Дримлайнер» (Boeing 787Dreamliner) — широкофюзеляжный двухдвигательный реактивный пассажирский самолет, разработанный американской компанией «Боинг».
17
Персонаж популярного американского ситкома «Счастливые дни».
18
«Фолти Тауэрс» — британский комедийный телесериал, разработанный комик-группой «Монти Пайтон» и сценаристом Джоном Клизом, исполнившим также главную роль. (Примеч. ред.)
19
Дэвид Аттенборо — один из самых известных в мире телеведущих и натуралистов.
20
Базилдон — город в графстве Эссекс, один из символов «старой доброй Англии». (Примеч. ред.)
21
«Третий человек» — британский криминальный кинодетектив в стиле нуар.
22
Специальный отдел по борьбе с терроризмом.
23
Гарри Стайлз — британский певец и актер, получивший известность благодаря группе One Direction. (Примеч. ред.)
24
Канье Уэст — американский хип-хоп исполнитель, рэпер, продюсер, композитор и дизайнер. (Примеч. ред.)
25
«Ву-Танг Клан» (Wu-Tang Clan) — хардкор-рэп группа из Статен-Айленда, Нью-Йорк, США. (Примеч. ред.)
26
«Маленькая книжечка спокойствия» Пола Уилсона — книга по психологической самопомощи, ставшая бестселлером во многих странах.(Примеч. ред.)
27
Согласно данным опросов, почти половине британцев не нравятся мужчины, которые носят красные брюки.
28
Томас Чиппендейл(1718–1779) — крупнейший мастер английского мебельного искусства эпохи рококо и раннего классицизма.(Примеч. ред.)
29
Кровавые (конфликтные) алмазы — алмазы, добытые на территории ведения военных действий, деньги от их продажи идут на финансирование повстанческого движения, оккупационной армии или деятельности полевых командиров.
30
Отсылка к роману Ф. С. Фицджеральда «Великий Гэтсби».(Примеч. ред.)
31
«Дуракам везет» — британский ситком, придуманный и снятый Джоном Салливаном. Впервые был показан на канале BBC One с 1981 по 1991-й годы. (Примеч. ред.)
32
«Фортнум и Мейсон» — лондонский магазин деликатесов, основанный в 1707 году. (Примеч. ред.)
33
Чимаманда Нгози Адичи, Жермен Грир, Мэри Уолстонкрафт — выдающиеся писательницы-феминистки. (Примеч. ред.)
34
«Жемчужная гильдия» — старинная лондонская благотворительная организация, объединяющая в основном представителей рабочего класса. (Примеч. ред.)
35
Боб Хоскинс, Дэнни Дайер, Барбара Виндзор — британские актеры кино и телевидения, игравшие представителей преступного мира и жителей бедных лондонских окраин. (Примеч. ред.)
36
«Ограбление по-итальянски» (1969) — криминальный боевик британского режиссера Питера Коллинсона. В 2003 году режиссером Ф. Гэри Греем был снят его ремейк. (Примеч. ред.)
37
«Цельнометаллическая оболочка» (1987) — кинофильм Стэнли Кубрика о войне во Вьетнаме. (Примеч. ред.)
Интервал:
Закладка: