Андрей Воронин - Спецназовец. За безупречную службу
- Название:Спецназовец. За безупречную службу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Харвест
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-078345-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Воронин - Спецназовец. За безупречную службу краткое содержание
Спецназовец. За безупречную службу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ворота закрылись. Краем глаза наблюдая за тем, как из кузова микроавтобуса горохом сыплются и проворно, как тараканы, разбегаются по двору затянутые во все черное, хищно сгорбленные мужские фигуры, сестра генерала Камышева уже вполне осознанно взяла со стола мобильный телефон и несколькими нажатиями клавиш удалила из памяти аппарата последний набранный номер. После чего, уже понимая, что просто-напросто вопиет в пустыне, набрала известный с детства номер и, дождавшись ответа, сказала в трубку:
— Алло, милиция? То есть, простите, полиция… В мой дом…
Со стороны прихожей послышался протяжный, протестующий скрежет неохотно уступающего грубой силе металла входной двери, в спальне стукнуло неплотно закрытое окно, а в следующее мгновение рука в беспалой перчатке с силой ударила Валентину Ивановну по запястью, выбив из ладони гнусаво квакающий голосом дежурного оператора телефон.
— Насчет места на кладбище договариваешься, сука? — спросил грубый мужской голос.
Вслед за волной удушливого табачного перегара в лицо ударил тяжелый кулак, и Валентина Горчакова, урожденная Камышева, негромко вскрикнув, упала на пушистый ковер, который долго присматривала и наконец-то купила всего два месяца назад.
Все было проделано без шума и пыли — настолько, насколько возможно. По крайней мере, соседи ничего не заметили, а если кто-то что-то и заметил, то почел за благо промолчать — здесь, в Мокшанске, это было в порядке вещей. Женщины, и молодая, и та, что постарше, вели себя разумно — не орали, не скандалили, не царапались и не кусались, — и Сарайкин такое поведение целиком и полностью одобрял. Какой-то китайский философ сказал: если насилие неизбежно, расслабься и получай удовольствие. Ведь надо же, узкоглазый, а как верно подметил! Чего брыкаться-то, если заранее ясно, чья возьмет! На кой ляд тебе, дуре, лишние синяки?
Это философское рассуждение, особенно в той его части, которая касалась получения удовольствия, направило мысли подполковника в новое, не самое подходящее на данный момент русло. Бабы у Горчакова были аппетитные, в соку — даже жена, которой перевалило за сорок, не говоря уже о двадцатилетней дочке. Но, хорошо зная правила игры, согласно которым на начальной стадии шантажа заложники должны оставаться целыми и невредимыми, он решил потерпеть: даже если Горчаков сломается сразу, и за первой стадией не последуют все остальные, свое он при желании все равно возьмет. А желание у него таки имелось, и, чем дольше он смотрел на Марину Горчакову, которую прямо в коротеньком домашнем халатике волокли мимо него к выходу, тем сильнее и очевиднее это желание становилось.
— А ну, постойте, — остановил он рейдеров, которые конвоировали дочь Горчакова, и не отказал себе в удовольствии взять ее левой ладонью за лицо. Кожа у нее была молодая, гладкая, нежная и упругая одновременно. — Скажи-ка, красавица, папаша твой в последнее время с работы документы какие-нибудь не приносил? Например, синюю папку — картонную такую, старую… Не приносил?
Риск был минимальный — можно сказать, его почти не было. Разумеется, подполковник Сарайкин знал, как выглядят жена и дочь директора «Точмаша», и те, в свою очередь, могли узнать его с другой стороны улицы даже без формы — городок-то маленький, а начальник полиции и директор завода — фигуры, как ни крути, заметные. Но это вовсе не означает, что Сарайкин был с Горчаковым на короткой ноге и по выходным гонял чаи с его домочадцами. С этими бабами до сего дня он не общался ни разу, даже по телефону, и узнать его по голосу они, в отличие от покойного Бурундука, не могли.
Девушка дернула подбородком, высвобождаясь, и независимо пожала плечами. Смотрела она при этом почему-то не в лицо подполковнику, а куда-то вбок — похоже, что на его запястье. Проследив за направлением ее взгляда, Сарайкин внутренне вздрогнул: чертова сопливая сучка пялилась не куда попало, а на золотой швейцарский хронометр, который он за полгода настолько привык считать своим, что почти забыл об его происхождении.
— Часы у вас хорошие, — сказала девчонка, вряд ли понимая, что выносит себе смертный приговор. — У моего дяди были очень похожие. Даже, наверное, точь-в-точь такие же.
— Небедный у тебя дядя, — легкомысленным тоном, каким ведут светскую беседу о пустяках, заметил Сарайкин. — Он кто — олигарх?
— Он умер, — сообщила соплячка, глядя теперь уже не на запястье руки, которую Сарайкин машинально убрал за спину (немедленно об этом пожалев), а прямо ему в глаза. — А часы у него украли незадолго до смерти.
— Какая неприятность, — сказал Сарайкин. — Так как насчет папки?
— Тебе надо, ты и ищи, ворюга, — объявила наглая соплячка.
Сарайкин занес ладонь для хорошей оплеухи, но увял, как на ржавый гвоздь, напоровшись на взгляд одного из рейдеров.
— Ведите, — начальственным тоном буркнул он.
— Ищите, — насмешливо парировал рейдер, заставив подполковника лишний раз почувствовать себя не в своей тарелке — не полновластным хозяином всего, до чего мог дотянуться, а пешкой с деревянной головой, которая только на то и годна, чтобы носить на ней форменную фуражку или, как сейчас, трикотажную маску.
Кабинет хозяина располагался на втором этаже и представлял собой довольно уютную, обставленную массивной, под старину — возможно, и впрямь старинной, но откуда в Мокшанске взяться антиквариату? — мебелью. Вдоль стен до самого потолка тянулись заставленные книгами полки, глядя на которые, Сарайкин, во-первых, усомнился, что Горчаков все это прочел хотя бы по одному разу, во-вторых, удивился: если прочел, то он, наверное, чокнутый, — а в-третьих, опечалился: искать среди этих никем не считанных центнеров испачканных типографской краской страниц те несколько, за которыми его послали, можно до второго пришествия.
Для начала он решил обследовать ящики громоздкого, обтянутого зеленым сукном письменного стола. Первый же, который он попытался открыть, оказался заперт на ключ. Попытка использовать пистолет, который с полузабытых времен лейтенантства служил ему то открывалкой для пивных бутылок, то приспособлением для колки орехов, то обыкновенным молотком, была заведомо обречена на провал: просунуть ствол, не говоря уже о рукоятке, в щель между верхним краем ящика и крышкой стола не представлялось возможным, слишком уж она была узка. Можно было, конечно, приставить пистолет к замочной скважине и грозно крикнуть: «Откройте, полиция!», — но у Сарайкина хватило ума и милосердия не пугать живущих в ящике микробов, которые при всем своем желании были не в силах выполнить этот приказ. Еще, если уж говорить о пистолете, замок можно было расстрелять, но тогда подполковник наделал бы шума, против которого его предостерегал командир рейдеров, и наверняка переполошил соседей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: