Майкл Крайтон - Микро

Тут можно читать онлайн Майкл Крайтон - Микро - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Криминальный детектив, издательство Эксмо, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Крайтон - Микро краткое содержание

Микро - описание и краткое содержание, автор Майкл Крайтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Майкл Крайтон — автор многочисленных бестселлеров № 1 по версии «Нью-Йорк таймс», получивших всемирную известность. Его книги разошлись в мире тиражом более 200 миллионов экземпляров. Внезапная смерть помешала писателю завершить «Микро», и честь дописать роман выпала известнейшему популяризатору науки Ричарду Престону.
Тройное самоубийство по предварительному сговору — для другой версии просто не хватает улик. Но неужели три человека в самом деле договорились нанести себе множество тончайших глубоких порезов, чтобы истечь кровью друг у друга на глазах? Тайну этих смертей невольно предстоит раскрыть семерым молодым ученым, изучающим мир дикой природы. Перейдя дорогу амбициозной биотехнологической корпорации, они обречены познакомиться с этим миром гораздо, гораздо ближе, чем им хотелось бы…

Микро - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Микро - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Крайтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так жаль, Питер…

— Сожалею насчет твоего брата…

— Да, очень жаль…

— Есть новости? — Эрика чмокнула его в щеку и взяла за руку. — Держись.

— Полиция продолжает расследование, — сказал Питер.

Вин Дрейк крепко стиснул ему руку.

— Нет нужды лишний раз говорить, насколько это большая трагедия. Если это окажется правдой — а я очень надеюсь, что нет, — то это будет просто ужасающая потеря для всех нас. Не говоря уже о том, какой это удар для компании, в которой Эрик играл столь важную роль. Очень сожалею, Питер.

— Спасибо, — сказал Дженсен.

— Очень хорошо, что полиция продолжает расследование.

— Да, — кивнул Питер.

— Что не сдаются, не теряют надежды…

— Совсем даже наоборот, — заметил Дженсен. — Похоже, опять возник интерес к катеру Эрика. Что там за пропавший мобильник, кстати? Вроде в каком-то рундуке якобы был мобильный телефон. Я так и не врубился, о чем это они толкуют.

— Мобильник в рундуке? — нахмурился Вин. — Интересно, что бы это могло…

— Вот и я ничего не понял, — перебил его Питер. — Не знаю, с чего они взяли, что там должен быть мобильник. Может, брат его туда обронил, когда… В общем, не знаю. И еще они хотят проверить биллинг: когда и куда были звонки, все такое.

— Биллинг, биллинг… Ах да. Отлично, отлично. Досконально взялись за дело.

Не побледнел ли слегка Винсент? Или показалось?

Элисон нервно облизнула губы.

— Удалось поспать, Питер? — спросила она.

— Да, спасибо. Я принял таблетку.

— Вот и хорошо.

— Ладно. — Вин Дрейк потер руки и повернулся к остальным: — Как бы там ни было, добро пожаловать в долину Маноа. Не возражаете, если мы сразу возьмем быка за рога? Кучкуйтесь поближе, народ. Попробую дать вам первое представление о том, как работает «Наниджен».

Дрейк повел студентов за собой к лесу, но предварительно они заглянули в приземистый ангар по соседству, оказавшийся гаражом для землеройной техники. Правда, как справедливо заметил Вин, подобных землеройных машин им видеть до сих пор не доводилось, учитывая их крошечные размеры. Питеру они больше напомнили гольф-карты — малюсенькие автомобильчики, на которых игроки разъезжают по своим полям, только на эти гольф-карты зачем-то навесили миниатюрные скреперные ковши и ножи, как у бульдозера. Над каждым нависала длинная антенна.

— Эти машины, — продолжал Дрейк, — специально для нас разработала «Сименс Пресижн АГ», немецкая компания. Такие машины способны копать — а лучше сказать, нарезать — почву с точностью до миллиметра. Потом вырезанные пласты помещаются на специальные поддоны, которые вы видите в глубине ангара. Размер такого поддона тридцать на тридцать сантиметров, примерно фут на фут, а глубина либо три, либо шесть сантиметров.

— А зачем антенна? — поинтересовался кто-то из гостей.

— Как видите, антенна нависает точно над ковшом. С ее помощью мы можем с большой точностью вывести машину в нужную точку и сразу же сохранить координаты места, в котором взят образец, в общей базе данных. Подробности вы обязательно узнаете в самое ближайшее время. А пока что предлагаю двинуться дальше.

Они углубились в собственно лес, где, по сравнению даже с топкой площадкой перед оранжереей, земля под ногами сразу показалась всем очень неровной и не очень-то приспособленной для ходьбы, особенно толпой. Узенькая тропинка сильно петляла между гигантских деревьев, кроны которых едва ли не полностью закрывали небо над головой. Массивные стволы плотно оплетали какие-то вьюнки с широкими листьями, у земли буйствовала разнообразная растительность высотой по колено — в общем, вся тебе тысяча оттенков зеленого. Сверху на все это великолепие падал бледный желто-зеленый свет, просачивающийся сквозь древесную листву.

— Наверное, вы думаете, что угодили в самые настоящие джунгли… — начал было Дрейк.

— Не думаем, — перебил его Рик Хаттер. — Никакие это не джунгли.

— Совершенно верно. Не джунгли. Эту территорию начали возделывать еще в двадцатых годах, когда здесь основали экспериментальную станцию — вначале для нужд местного фермерства, а потом и университет стал проводить здесь экологические исследования. Но за последние несколько лет этот участок совсем забросили, и он стал понемногу возвращаться к своему первобытному состоянию. Мы зовем его «Папоротниковый овраг».

Отвернувшись от Рика, Винсент зашагал дальше. Студенты гуськом двинулись вслед за ним по узкой тропке. Продвигались они небыстро, с любопытством озираясь по сторонам и то и дело останавливаясь, чтобы получше рассмотреть какое-нибудь растение или цветок.

— Вы наверняка уже обратили внимание, — продолжал Дрейк в обычной своей лекторской манере, — что здесь настоящее царство папоротников. В данный момент вы можете видеть древовидные циботиум и садлерию, не столь внушительные по размерам блехнум или коподиум, что прижались поближе к земле, ну и, конечно же, вон там, — махнул он рукой куда-то вперед и вверх, — самый распространенный на Гавайях папоротник улухе, который растет здесь на всех горных склонах.

— Вы забыли упомянуть ту разновидность улухе, которая сейчас у вас прямо под ногами, — встрял Хаттер. — Называется дикраноптерис, известна еще как «ложный платицериум».

— Наверное, — отозвался Вин, начиная выказывать некоторые признаки раздражения. — Вот эти, прямо вдоль тропы — пеаху, а те, которые чуть побольше — макуе, на них очень любят селиться пауки. Вы еще обратите внимание, как много здесь пауков. Только на этой крошечной территории их представлено, как минимум, двадцать три вида.

Он остановился на небольшой поляне, с которой открывался вид на окружающие долину склоны. Указал на какую-то вершину.

— Вон та гора называется Танталус. На самом деле это потухший вулкан. В его кратере мы тоже проводим исследования — такие же, как и здесь, в долине.

К Питеру на ходу пристроилась Элисон Бендер.

— С тобой полиция сегодня не связывалась? — спросила она.

— Нет, — отозвался молодой человек. — А что?

— Просто интересно, откуда ты узнал, что они обыскивали катер… и насчет биллинга.

— А, это!

По правде сказать, на самом деле Дженсен все это просто выдумал.

— Ну-у… Это было в новостях, — сказал он.

— Разве? Я не слышала. На каком канале?

— Не помню. Вроде на пятом.

Тут к ним приблизился Рик Хаттер:

— Сожалею, Питер. Правда, сожалею. Держись, чувак.

Дженни Линн, которая старалась не отставать от Дрейка, тем временем говорила ему:

— Все же не пойму, в чем именно заключается ваша исследовательская программа — чем вы на самом деле в этом лесу занимаетесь.

Улыбнувшись ей, Вин ответил:

— Все потому, что я ничего еще не успел толком объяснить. Говоря по-простому, участок от кратера Танталус до вот этой долины, в которой мы сейчас находимся, представляет собой идеальный срез общей экосистемы Гавайев, и мы планируем собрать здесь как можно больше образцов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Крайтон читать все книги автора по порядку

Майкл Крайтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Микро отзывы


Отзывы читателей о книге Микро, автор: Майкл Крайтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x