Майкл Крайтон - Микро
- Название:Микро
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-097285-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Крайтон - Микро краткое содержание
Тройное самоубийство по предварительному сговору — для другой версии просто не хватает улик. Но неужели три человека в самом деле договорились нанести себе множество тончайших глубоких порезов, чтобы истечь кровью друг у друга на глазах? Тайну этих смертей невольно предстоит раскрыть семерым молодым ученым, изучающим мир дикой природы. Перейдя дорогу амбициозной биотехнологической корпорации, они обречены познакомиться с этим миром гораздо, гораздо ближе, чем им хотелось бы…
Микро - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Не двигайтесь, пожалуйста. Сделайте глубокий вдох и…»
— Да знаю я, знаю! — Голос Питера заметно дрожал.
«Воздержитесь от разговоров, это может повлечь за собой серьезные травмы. Сделайте глубокий вдох и задержите дыхание».
Еще один щелчок и низкое гудение, еще одна волна тошнотворного головокружения — но на сей раз зубцы разошлись по сторонам, а пол под ногами ощутимо завибрировал и вроде как опять двинулся вверх. Сверху хлынул свет, потянуло прохладным ветерком.
И вот, наконец, Дженсен опять на уровне пола, а вибрация прекратилась. Он стоит посреди гладкой черной пустыни, раскинувшейся во все стороны. Где-то вдали — Эрика и Дженни, вертят головами, осматриваются. А еще дальше Амар с Риком, потом Карен. Долго до них идти? Непонятно, поскольку и сам он сейчас где-то с полдюйма ростом, не больше. А это что еще катится? Пыль? Шелушинки человеческой кожи? Ничего себе! Прямо перекати-поле.
В полном остолбенении Питер уставился на подкатывающие к нему шары. Некоторые были ему чуть ли не по пояс. Он ощутил себя полным идиотом, постепенно сознавая весь ужас ситуации. Бросил взгляд на Эрику и Дженни вдали. Судя по всему, они были в таком же шоке. Полдюйма ростом!
Услышав вдруг оглушительный треск, Дженсен резко обернулся. Прямо перед глазами у него появился гигантский ботинок — одна только подметка едва ли не выше его.
Питер поднял взгляд и увидел нависшего сверху Вина Дрейка, который присел на одно колено: огромная физиономия, каждый выдох — словно порыв зловонного штормового ветра. И тут же послышалось нечто вроде гулких раскатов грома, эхом разнесшихся по всему залу.
Это был смех Вина Дрейка.
Разобрать, о чем переговариваются эти два великана, из-за эха и резонанса было практически невозможно — у Дженсена просто закладывало уши. Вдобавок и говорили, и двигались они как-то больно уж медленно, словно в замедленной съемке. Элисон присела на корточки рядом с Дрейком, и оба уставились на Питера.
— Что… ты… наделал… Вин?.. — сказала Бендер. Слова ее, причудливо растягиваясь, словно с грохотом накатывались друг на друга, и вычленить что-либо в этой мешанине звуков было непросто.
Вин Дрейк только рассмеялся. Очевидно, он находил ситуацию очень забавной. Но из-за этого смеха клочья пыли вокруг Питера взвились в воздух, а отвратительное смешанное амбре чеснока, красного вина и сигар едва не свалило его с ног.
Дрейк глянул на часы.
— Рабочий… день… закончился, — сказал он с ухмылкой. — Пау… бана… как… выражаются… здесь… на… Гавайях. Дело… сделано…
Элисон Бендер уставилась на него.
Винсент повел головой набок, словно чтобы вытряхнуть воду из уха — судя по всему, такая у него была привычка. Студенты снова услышали раскаты его голоса:
— Сделал… дело… гуляй… смело…
Глава 10
Зоолаборатория «Наниджен».
28 октября, 21:00
Вин Дрейк вытащил пустой полиэтиленовый пакет, на удивление бережно подхватил Питера Дженсена и бросил его туда. Питер скользнул по его стенке и свалился на дно. Кое-как поднявшись на ноги, он стал смотреть сквозь прозрачный полиэтилен, как Висент расхаживает по помещению, подбирает одного за другим его товарищей и бросает туда же. Последним в пакет отправился неизвестный сотрудник «Наниджен» из будки. Студенты слышали, как тот зовет:
— Мистер Дрейк! Что вы делаете, сэр?
Вин либо не слышал этих слов, либо же они были ему глубоко до лампочки.
В пакете образовалась куча-мала, но никто как будто не пострадал. Очевидно, их масса была слишком мала, чтобы падение закончилось серьезными повреждениями.
— Мы теперь почти ничего не весим, — заметил Амар Сингх. — От силы один грамм, не больше. Как перышко.
Амар старался говорить спокойно и невозмутимо, но Питеру все же показалось, что он уловил у него в голосе предательскую дрожь.
— Лично мне на это плевать, мне просто страшно! — выпалил Рик Хаттер.
— Нам всем страшно, — призналась Карен Кинг.
— По-моему, у нас шоковое состояние, — сказала Дженни Линн. — Посмотрите друг на друга, особенно на губы. Типичная мучнистая бледность.
Побелевшая кожа вокруг рта — классический признак перенесенного стресса.
— Это какая-то чудовищная ошибка! — все твердил малый из «Наниджен».
— А ты-то кто вообще такой? — спросил его кто-то из студентов.
— Меня зовут Джарел Кински, я инженер. Управляю тензорным генератором. Если бы мистер Дрейк… просто дал мне с ним переговорить…
— Ты слишком много видел, — резко оборвал Джарела Рик. — Какую бы судьбу ни готовил нам Дрейк, тебя она тоже ждет.
— Давайте-ка устроим инвентаризацию, — бесцеремонно перебила обоих Карен. — А ну-ка в темпе: что у нас есть из оружия?
Ответить никто не успел — пакет бросили на стол, отчего все повалились в кучу.
— Ого! — бросил Амар, тщетно пытаясь сесть. — И что на сей раз?
К прозрачной стенке пакета чуть ли не вплотную придвинулось лицо Элисон Бендер — ее ресницы иногда даже задевали пластик. С явно обеспокоенным видом она внимательно разглядывала человечков внутри. Огромные поры у нее на носу казались глубокими розовыми оспинами.
— Вин… я… не… хочу… чтобы… они… пострадали… Вин…
У Вина Дрейка ее слова вызвали только улыбку. Так же растягивая слова, он ответил:
— А… я… и… не… собираюсь… ничего… такого… делать…
— Ты понимаешь, — возмущалась Карен Кинг, — что этот тип самый настоящий психопат? Он на все способен!
— Понимаю, — отозвался Питер.
— Зря вы так насчет мистера Дрейка, — встрял Джарел Кински. — Наверняка есть какая-то весомая причина…
Не обращая на него внимания, Карен продолжила втолковывать Дженсену:
— Не надо строить насчет него никаких иллюзий. И насчет его ближайших планов. Мы свидетели его признания в том, что он убил твоего брата. А теперь он и нас всех убить собирается.
— Думаешь? — жалобно проблеял Дэнни Мино. — Может, не будем делать столь поспешных…
— Да, Дэнни — думаю. И еще думаю, что ты будешь первым.
— Но просто в голове не укладывается…
— Это ты у питерова брата спроси…
В этот самый момент Вин Дрейк подхватил пакет и устремился в коридор. На ходу он продолжал о чем-то спорить с Элисон Бендер, но слов разобрать не удавалось — внутрь пакета долетало лишь нечто вроде раскатов грома.
Они быстро миновали несколько лабораторий, после чего Дрейк решительно свернул к одной из дверей и вошел в нее. Даже сквозь полиэтилен пленники сразу поняли, какого рода эта лаборатория.
Острый, едкий запах.
Смесь древесных опилок и экскрементов.
Животные.
— Зоолаборатория, — констатировал Амар. Несмотря на искажения, студенты разглядели сквозь складки прозрачного полиэтилена, что здесь содержатся крысы, хомяки, а также ящерицы и другие рептилии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: