Картер Браун - Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички. Убийство в стиле рок.]
- Название:Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички. Убийство в стиле рок.]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-227-00193-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Картер Браун - Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички. Убийство в стиле рок.] краткое содержание
Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички. Убийство в стиле рок.] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Никто из нас не совершенство, — задумчиво провозгласил я. — Мне хотелось бы осведомиться насчет десерта. Прекрасный фруктовый пирог, сделанный строго по тайным рецептам Матушки Торман, ням-ням?
— Это одна из причин, по которой мы стараемся не часто устраивать дома приемы, — усталым голосом отозвалась она. — Рано или поздно кто-то из гостей обязательно выдаст эту шутку. Почему-то все считают, что она не только остроумна, но и очень оригинальна.
— Придется запомнить, — сдался я. — Я спросил вашего мужа, чем объясняется присутствие Бена Уошберна, и он заявил мне, что, с его точки зрения, приглашение старого друга поможет рассеять недоразумение, которое произошло между нами сегодня утром.
— И что вы на это ответили?
— Сказал, что не могу представить его таким идиотом.
Внезапно Марго расплылась в довольной улыбке.
— Прекрасно. Мне на самом деле это нравится, Дэнни. Ведь вы же Дэнни, не так ли?
— А вы Марго. Теперь-то я это запомнил накрепко.
— Понимаете, Рик может делать глупости. Я часто задумывалась, какого черта я вообще вышла за него замуж, если, конечно, не иметь в виду деньги. Но он даже не тратит их. Он считает, что в доме не должно быть прислуги, ибо ее присутствие нарушает интимную атмосферу брака. И как я призналась вам утром, хорошо, если у нас бывает близость раза два в месяц. Мне разрешено трижды в неделю приглашать уборщицу для работы по дому. Предполагается, что все остальное время я должна изображать маленькую любящую женушку, которая ждет не дождется своего мужа с работы, чтобы покормить его.
— И через какое-то время ее может устроить даже Бен Уошберн, — подсказал я.
— Может быть. — Она окинула меня оценивающим взглядом. — Скажите мне, Дэнни… Вы уже трахали Ширли?
— Нет, — честно признался я.
— Та шуточка, что вы выдали утром относительно лесбийских отношений во время нашей вечеринки… Я прямо оцепенела. Наверно, потому что вы попали в точку. Принято считать, что все в какой-то мере бисексуалы. Каковыми были и мы, трое девушек, особенно когда двое наших ребят окончательно изматывались или так напивались, что выходили из строя. Вот мы и попробовали. Похоже, что Холли и Ширли это жутко понравилось, куда больше, чем мне. Так что теперь вы все знаете. Но мне интересно, почему вы об этом спросили, Дэнни. Потому что теперь она этим занимается?
— Так она говорит.
Марго медленно склонила голову, словно я сообщил ей что-то в самом деле очень важное. Затем сделала еще один основательный глоток джина и, наконец, заявила:
— Похоже, мне надо заняться этим долбаным обедом. Сообщите Рику, что через пять минут он может приглашать всех в столовую.
— Будет сделано.
Я вернулся в гостиную, где никто и не заметил моего отсутствия. Все внимание троицы, по-прежнему стоявшей в центре комнаты, было устремлено на Каддлс. Я взял мой стакан со стойки бара, присоединился к ним и сообщил Торману:
— Марго сказала, что через пять минут можно идти к столу.
— Да? — моргнул он, уставившись на меня. — Я даже не заметил, что она заходила.
Марго заняла место в торце обеденного стола, напротив Рика. По обе стороны от него устроилась Каддлс и Уошберн. Я сидел рядом с последним, напротив Френка Нейла. Блюда и вино были превосходны. В ходе пустой светской болтовни компания задавала Каддлс глупые вопросы о ее карьере, бурно реагируя на ответы певицы, а Марго сидела с кислым выражением лица.
— Думаю, кофе мы попьем здесь на месте, — сказал Торман, когда его жена убрала десертные тарелочки. — И спокойно поговорим. Кто-нибудь хочет ликера?
— Водку со льдом, пожалуйста, — заказал я.
Марго разлила кофе. Рик преподнес мне водку со льдом, остальным — ликер. Затем снова уселся и энергично потер ладони.
— Мне и в голову не приходило, что у нас будет такой восхитительный вечер, — заявил он. — И все благодаря присутствию Ширли. Но как вы все знаете, главная причина, по которой мы все собрались, — это попытка выяснить, сможем ли мы помочь Дэнни Бойду в его расследовании. — Внезапно голос его обрел серьезные нотки. — Я знаю, как все мы относимся к этой омерзительной угрозе в адрес Ширли, и не сомневаюсь, что все мы полны желания помочь.
— Говори за себя, — сквозь зубы пробормотала Марго.
— Так что… — запнулся Торман. — Я… м-м-м… что, если вы начнете, Дэнни?
— Ваши родители уехали на неделю, и вы пятеро решили на время их отсутствия собраться в этом доме, — начал я. — Чья это была идея?
— Не помню, — помотала головой Торман.
— Френка, — твердо ответила Каддлс.
— А я не сомневаюсь, что эта идея первой осенила Холли, — нахмурился Нейл. — Ну да! Это была Холли. Но вроде она сначала поделилась со мной. Наверно, я и украл у нее это предложение.
— Какие наркотики вы употребляли в то время? — поинтересовался я.
— Черт побери, какое это сейчас имеет значение? — искоса глянул на меня Нейл.
— Имело тогда.
— Курили травку, — помявшись, объяснил Торман. — Как мне кажется, в те времена было такое выражение.
Баловались кокаином. Но даже тогда это было довольно дорогое удовольствие. Ну и конечно, стимуляторы, депрессанты…
— Значит, вечеринка началась, — продолжил я. — Предполагаю, что время от времени вам надо было перекусывать.
— Это уж входило в обязанности девушек, — слабо улыбнулась Марго. — Мы разогревали пиццу и все такое.
— Просто хочу составить себе представление о первых двух-трех днях, — сообщил я.
— На третье утро мы нашли Холли мертвой, — тихо уточнил Торман. — И все кончилось.
— Значит, вы ели, курили, нюхали, принимали маленькие цветные пилюльки и трахались. Было что-то еще?
— Господи! — взорвался Нейл. — Я не собираюсь сидеть здесь и выслушивать, как этот сукин сын поливает нас дерьмом!
— При чем тут слова? — быстро вмешался Торман. — По большому счету он прав. Мы были очень молодыми, необузданными и, может быть, для того времени довольно глупыми. Дэнни точно определил, как все и было.
— Кто нашел труп Холли Райс?
Они обменялись осторожными взглядами, словно я затронул страшную тайну или что-то в этом роде.
— Думаю, я первая заподозрила, что с ней что-то случилось, — наконец сказала Каддлс. — То есть когда я увидела, как она лежит на спине и широко открытыми глазами смотрит в потолок.
— Где она была?
— В большой спальне наверху, — пояснил Торман. — В общем, ладно. Если уж мы решили все выяснить! Мы стащили матрасы с кроватей и расположились на полу. Ночью устроили настоящую оргию, так что все мы впятером были в одной комнате. Но поскольку предварительно основательно накурились, я толком и не помню, что происходило во время группового секса. Осталось в памяти, только как я проснулся утром и услышал крик Ширли, что Холли мертва.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: