Татьяна Гармаш-Роффе - Тайна моего отражения

Тут можно читать онлайн Татьяна Гармаш-Роффе - Тайна моего отражения - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Криминальный детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Гармаш-Роффе - Тайна моего отражения краткое содержание

Тайна моего отражения - описание и краткое содержание, автор Татьяна Гармаш-Роффе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Игорь сделал все, чтобы превратить жизнь Ольги Самариной в рай. Но этот рай рушится в тот день, когда Ольга, будучи в Париже, сталкивается на одной из улиц с собственным двойником. Сходство до того разительно, что она, как завороженная, отправляется на его поиски. И, как только жизненные пути Оли и американки Шерил пересекаются, – девушки попадают на прицел неведомого убийцы, готового уничтожить их всеми способами… Ольга остается одна: Шерил в коме, заботливый Игорь непонятным образом исчез, – и за ней охотится убийца. Рядом с ней есть только Джонатан, загадочный англичанин, сокурсник по Сорбонне, – кажется, он влюблен в русскую девушку и хочет ей помочь, но… Не он ли пытался убить Олю? Париж сменяется Лондоном, Москва – Нью-Йорком, Ольга ищет разгадку по всему свету, наталкиваясь только на трупы тех, кто мог бы ей рассказать правду…

Тайна моего отражения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайна моего отражения - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Гармаш-Роффе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я… У меня яд тоже всегда с собой… И шприц.

– Оснащенный… Для меня конфеты были?

– А то для кого же? – удивился Дима. – Другая-то без сознания, кушать не может. А к тебе этот вот, – мотнул он головой в сторону Джонатана, – ходил, и все так аккуратненько получилось, вроде как он и принес с цветочками…

Дима хихикнул от самовосхищения.

– Я смотрю, у тебя что-то настроение поднялось, – повысила я голос. – У тебя нет права на хорошее настроение, потому что ты подонок, Дима. Хихикнешь еще раз, и мы тебе его сильно испортим. Ясно?

Дима помрачнел.

– Что ты искал в квартире Шерил? Это ведь ты туда забрался, не так ли?

– Сказано было все ее фотки выкрасть и документы.

– И ты не смог найти все, потому что какая-то часть попала в полицию, а потом в больницу… И ты вскрыл там камеру хранения, чтобы выкрасть оставшуюся часть?

Дима угрюмо кивнул.

– Зачем?

– Не знаю. Мне велели человека убрать и все его следы уничтожить.

Я непонимающе посмотрела на Джонатана. Зачем? Зачем надо было уничтожать все следы? Но Джонатан в ответ лишь поднял брови.

– А меня… Если бы тебе удалось меня убить, ты мои фотографии и документы тоже должен был бы выкрасть?

– Я ж тебе говорю: мне инструкции по телефону давали. Сначала велели убить. А что мне потом бы сказали – не знаю. Может, и твои фотки велели бы…

– Какие тебе инструкции дали насчет Шерил?

– Пока никаких. Сказали – подождем, там видно будет. Вроде как сама должна окочуриться, а уж если не получится, тогда и поможем…

И снова ухмылка тенью проскользнула по его лицу. Но он быстро спохватился.

Мне было до такой степени тошно разговаривать с этим недоумком-недоделкой, что я прилагала неимоверные усилия, собирая всю свою волю в кулак. Хотелось выйти из этой комнаты, хотелось бежать из этой квартиры, чтобы не находиться в одном помещении с Димой, присутствие которого, казалось, загадило саму атмосферу, загустило воздух до зловонного ядовитого болота. И только горячее колено Джонатана рядом с моим удерживало меня, как спасательный круг, чтобы не захлебнуться в истерике.

Я помолчала, собираясь с духом для последнего вопроса.

– Через дверь стрелял ты? – проговорила я охрипшим от усталости и горечи голосом.

Дима, словно сожалея о чем-то, спросил:

– Кого я убил-то?

– Мать Шерил.

Дима не ответил, только глаза отвел.

– Что молчишь? Ублюдок ты, – сказала я в сердцах. – У тебя есть мать? А? Есть, я тебя спрашиваю?.. – уже кричала я.

Мой голос сорвался. Джонатан сжал мою руку.

Дима молчал, глядя в стенку.

Я уткнулась лбом в плечо Джонатана.

– Что делать будем? Вызывать полицию?

Джонатан изучал Диму с задумчивым видом.

– Знаешь что… – заговорил он, – пусть этот тип позвонит и скажет заказчику, что дело сделано.

– Гениально. Это гениально, Джонатан! – Я даже чмокнула его в щеку. – Вот что, Дима, – обернулась я к поверженному противнику, – ты сейчас позвонишь по тому номеру в Москву и скажешь, что заказ выполнен.

Дима торопливо кивнул. Пай-мальчик, да и только. В глазах почти детское послушание и готовность вести себя хорошо в обмен на жизнь.

Я набрала под его диктовку московский номер. Он мне был незнаком, но я его запомнила, на всякий случай. Придерживая трубку у уха Димы – руки его были по-прежнему в наручниках, – я прижалась к ней с обратной стороны, вслушиваясь в голос.

Телефон в московской квартире звонил долго, ее хозяин, видать, был погружен в сладкие сны, в которых его-то никто не убивал.

Наконец трубка ожила сонным «Алле?».

– Задание выполнено, – глухо проговорил Дима.

– Не прошло и полгода… – усмехнулась трубка. – Забери все фотографии и документы. На этот раз, надеюсь, успеешь до прихода полиции.

– Я…

Я усиленно закивала Диме.

– …уже все забрал.

– Надо же, мозги прорезались! Как там вторая?

– Все так же. Прогноз неблагоприятный.

– Она так еще год пролежит. Займись ею.

Дима посмотрел на меня. Я шепнула: «Там полиция».

– Нужно переждать. Там полно полиции.

– Твои проблемы. Я и так жду слишком долго.

Трубка грохнула, и раздались гудки отбоя.

Джонатан посмотрел на меня вопросительно.

– Мне кажется, что это Сережа… Но телефон меняет тембр… И потом, сонный голос не совсем такой, как обычно, да и слушать с обратной стороны, сам понимаешь… Одно хорошо: они теперь будут ждать, что эта тварь, – кивнула я в сторону Димы, – займется Шерил, и можно пока считать, что она в безопасности. Потому что эту тварь сейчас увезет полиция. Прежде чем они поймут, что наемный убийца окончательно пропал, прежде чем сумеют выяснить, что он арестован, пройдет немало времени, в которое Шерил будет в безопасности, а мы… Мы сумеем, может быть, что-то предпринять.

Спустя два часа, осмотрев «место происшествия» и записав наши показания, полицейские увезли Диму. Утречком комиссара будет ждать хороший подарок от меня.

Мы остались одни.

Джонатан держал меня за плечи, вглядываясь в мое лицо.

– Ты хочешь спать? Или, может, расскажешь мне подробно, что случилось?

– Куда там, спать… У меня нет сил ни на что, даже на «спать»… Кати убили чуть ли не на моих глазах. Там лужа крови… И это должна была быть я… И лужа моей крови…

Джонатан сильно сжал мои плечи и притянул меня к себе.

– Поедем ко мне, – прошептал он в мои волосы. – Тебе там будет лучше. К тому же у меня есть мазь для твоей шишки и коньяк для твоих нервов. Там и поговорим обо всем. Поехали?

Я ответила кивком и, сдернув шубу с вешалки, вышла за Джонатаном на лестничную площадку. Тщательно запирая дверь, которую так легко открыл убийца Дима, я почему-то почувствовала, что больше никогда в этой квартире не буду жить.

Расположившись на тахте у Джонатана, на которую он принес специальный «кроватный» поднос с ножками, где стояли рюмки с коньяком, фрукты и шоколад, я с наслаждением смаковала ароматный, терпкий, обжигающий горло золотистый коньяк и неторопливо, хотя и сбивчиво, рассказывала ему все, что случилось, и все, что я перечувствовала и передумала за последние дни. Джонатан не перебивал, слушал внимательно и задумчиво. Усталость и расслабляющее действие коньяка сделали наконец свое дело, мой голос окончательно сел и стал прорываться хрипотцой и грудными басами, а отяжелевшие веки сползали на глаза.

Кажется, я заснула на середине какой-то фразы. Джонатан легонько подтолкнул меня, и я свалилась на подушку. Он укрыл меня пледом.

– Откуда у тебя наручники? – прошептала я сквозь дрему.

– Из секс-магазина, – был ответ.

Не знаю, удивилась я или нет. Я уже спала, свернувшись клубком возле Джонатана. Его рука всю ночь обвивала мои плечи, охраняя меня от кошмарных снов и от еще более кошмарной реальности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Гармаш-Роффе читать все книги автора по порядку

Татьяна Гармаш-Роффе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна моего отражения отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна моего отражения, автор: Татьяна Гармаш-Роффе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x