Дэнни Кинг - Дневник налетчика

Тут можно читать онлайн Дэнни Кинг - Дневник налетчика - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Криминальный детектив, издательство АСТ, Люкс, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэнни Кинг - Дневник налетчика краткое содержание

Дневник налетчика - описание и краткое содержание, автор Дэнни Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ограбление по-английски?

Ограбление на молодежный лад?

Нет. Ограбление на АНГЛИЙСКИЙ МОЛОДЕЖНЫЙ ЛАД!

Вы полагаете, все началось с культового «Карты, деньги, два ствола»?

Не. Культовые учатся у великих!

А режиссеры — у писателей!

А уж писателям подсказывает сюжеты САМА ЖИЗНЬ!

Их жизнь весела и увлекательна. В крови бурлит адреналин. Зачем уподобляться обывателям, вынужденным всю жизнь работать и выплачивать по закладным? Все можно получить сразу, стоит только рискнуть. Правда, на кону стоит свобода, а иногда и сама жизнь. Нет ни друзей, ни подруг — лишь подельники.

«Дневник налетчика» — динамичное, полное сарказма повествование о судьбе одного из тех, кто живет «красиво», но, как правило, недолго.

Дневник налетчика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дневник налетчика - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэнни Кинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Наконец-то, — вздохнул Винс.

Пока мы добирались до маленького бревенчатого форта в лесу, Рейчел все талдычила о том, чтобы мы держали ухо востро и примечали все холмы и овраги, поскольку именно их используют вражеские силы, чтобы подобраться к нам. К нам с Винсом подошли двое ботаников и попытались с нами подружиться.

— Судя по вашему виду, ребята, вы — народ бывалый. Давайте объединимся и организуем патруль по периметру!

— Отвалите! — велел им Винс, что они незамедлительно и сделали.

— Знаешь, Винс, они ведь на нашей стороне. Нам нужно держаться вместе, — заметил я.

— Отвянь! Я не собираюсь играть в солдатики с этими клоунами.

— Ты сам решил сюда приехать, да еще меня позвал, — сказал я. — Я думал, ты хочешь поиграть в солдатики.

— Нет! Я просто хочу пострелять в людей и посмеяться. Показать им, где раки зимуют. Эти двое недоумков ничего не соображают. По-твоему, им когда-нибудь вообще доводилось бывать в настоящей передряге? Черта с два! Мы с тобой сделаем их одной левой. Нам вообще никто из этого стада не нужен. Тактика, командиры, патруль — пошли они куда подальше! Мы просто перестреляем всех, кто попадется под руку!

Сия вдохновенная речь заставила меня понять, какую ужасную ошибку я совершил, приехав сюда. Однако в тот момент я даже не представлял, что меня ждет дальше.

Наша группа заняла позиции внутри и вокруг лагеря. Мы с Винсом спрятались в небольшом овраге, хлебнули пару глотков из его фляги, выкурили по паре сигарет, пока около десятка интеллектуалов за нашими спинами обсуждали вполголоса, кто кого видит. Вдалеке раздался звук рожка. Винс немедленно прицелился, глядя вниз на склон.

— Черт возьми, Винс! Мы добирались сюда пять минут, причем по прямой. Они появятся минут через десять, не раньше. Им же придется идти, согнувшись в три погибели…

— Я не дам им меня подстрелить! — ни с того ни с сего заявил он.

— Не бойся, это не больно.

— А я плевать хотел! Я не позволю каким-то плебеям меня подстрелить. Они еще не знают, с кем связались!

— Это всего лишь игра, что бы там ни говорил их безмозглый маршал, — сказал я, пытаясь его образумить. — Ты совершенно прав: большинство из них действительно пороху не нюхали. Думаешь, кто-то здесь и впрямь будет пробираться ползком по лесу, как Рэмбо? Нет, конечно. В том-то все и дело, Винс! Легко быть смелым воякой, когда ты точно знаешь, что тебя не ранят и не убьют. Вспомни, как мы в детстве играли в войну! Все судорожно стараются перезарядить автоматы и бросаются в траву, несмотря на колючки, но это ничего не значит. Мы же играем, понимаешь? Это всего лишь игра!

— Меня не подстрелят, — повторил Винс.

— Тебе виднее.

— Знаешь, а я мог бы быть солдатом. По-настоящему, на войне.

— На какой войне?

— За Фолклендские острова.

— Ты же не служил в армии?

— Нет. Но когда по телику объявили, я пошел в центр рекрутов, записаться. Там была куча народу! А эти придурки сказали — пока нас будут готовить, там уже все закончится. Я им ответил, что их подготовка мне на хрен не нужна. Просто посадите меня на корабль и пошлите вместе с войсками, а там я сам разберусь! Но им хоть кол на голове теши… Короче, я их послал. Нас много было таких. Сразу видно, какие ослы нашей армией командуют, да?

— Да, — сказал я. — Странно. А как насчет Войны в Заливе?

— А ну ее к лешему! Она меня не колышет. Эй, погоди! Что это?

Мы глянули сквозь деревья и увидели вдалеке несколько фигур, пробирающихся к нашей позиции. Винс насчитал четверых, я тоже. Они были еще далеко, так что мы дали им подойти поближе. Ружья у нас были лучшие во всем лагере, а в придачу к ним — здоровенная канистра со сжатым газом и масса боеприпасов, стоивших (мы взяли их в магазине на базе) гораздо дороже маленьких дешевых пугачей, которыми вооружились остальные члены нашей группы. Благодаря этому Винс преисполнился уверенности в себе, хотя он, возможно, не заметил, что Теренс и как минимум половина его вояк вообще не брали ружья напрокат, поскольку у них были свои.

— Значит, так, — шепнул Винс. — Подожди, пускай они пройдут мимо этого серого дерева и выйдут на открытое место. Тут-то мы их и прищучим!

Мы свесили стволы ружей над парапетом и пригнулись как можно ниже, но пострелять нам так и не пришлось. Чем ближе подходили желтые, тем быстрее они мелькали за деревьями и холмами, пока не оказались футах в сорока от нас. Мы не издали ни звука и, затаив дыхание, ждали удобного момента. Винс первым решил, что время пришло, и выпалил в ближайшего желтого три или четыре раза с короткими интервалами.

— Ложись! — крикнул один из них, и все четверо мигом скрылись из глаз.

— Я попал в тебя, козел паршивый! — гаркнул Винс во всю мощь своих легких.

— Ничего подобного! — отозвался желтый.

— Нет, попал, сука! Прямо в живот!

— Уверяю вас, вы промахнулись! — раздался ответ.

— Черта с два! Я тебя грохнул! — заявил Винс. — Правда, Крис?

— Я не видел, — сказал я.

— Ты на чьей стороне — на его или моей? — оскорбился Винс.

Я посмотрел на него, стараясь не рассмеяться.

— Судя по тому, где я сижу, похоже, что на твоей.

Винс послал меня подальше, после чего снова вступил в перепалку с парнем, сидевшим за кустом:

— Ты убит, ясно? А если нет — встань и покажись, тогда я тебе поверю.

— Размечтался!

Прямо у нас под носом взорвались несколько капсул, и мы нырнули за парапет. Тут раздались голоса и выстрелы с другой стороны лагеря: противник атаковал по всему периметру.

— Держи их на мушке, — велел Винс. — А я подберусь к ним с тыла и расстреляю этих придурков!

Не успел он договорить, как нам в спины больно ударила синяя краска. Двое желтых стояли над нами и палили в упор.

— Бункер нейтрализован, пошли дальше! — крикнул один из них.

— Что? Откуда вы взялись, черт подери? — спросил Винс.

Желтые не обратили на него внимания. Четверо прятавшихся в кустах присоединились к ним, и все они скрылись за густой листвой.

— Я с вами разговариваю, мать вашу!

— Вам придется вернуться на место сбора, джентльмены, — заявил невесть откуда взявшийся инструктор.

— Но мы не убиты! — возразил Винс. — Они нас обманули! Подкрались со спины…

— Вы должны вернуться на базу, — повторил инструктор.

— Я попал в одного из них! — заявил Винс. — А они бы нас не подстрелили, если бы вели честную игру.

— Мне очень жаль, но…

— А пошел ты! — гаркнул Винс.

— Пойдем, Винс! Это игра, понимаешь, мать твою? — Я схватил его за руку, но он выдернул ее и с вызовом уставился на инструктора. — Не заводись, Винс. На то она и игра, чтобы тут всех перестреляли. Погоди, мы еще их прикончим!

Винс отвел от инструктора взгляд и полез из оврага наверх. По глазам было видно, как ему хочется погнаться за типами, которые его подстрелили, но он знал, что еще не вечер. Он им покажет, какой он выдающийся воин!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэнни Кинг читать все книги автора по порядку

Дэнни Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дневник налетчика отзывы


Отзывы читателей о книге Дневник налетчика, автор: Дэнни Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x