МАРИ ЮНГСТЕДТ - НЕСКАЗАННОЕ
- Название:НЕСКАЗАННОЕ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус»
- Год:2011
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-02335-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
МАРИ ЮНГСТЕДТ - НЕСКАЗАННОЕ краткое содержание
Мари Юнгстедт — популярная шведская писательница, автор детективных романов, в прошлом теле- и радиожурналист. Книги Юнгстедт переведены на многие языки, их общий тираж превысил два миллиона экземпляров. Сегодня Мари Юнгстедт — одна из самых читаемых авторов Швеции, успешно развивающих традиции скандинавского детектива вслед за такими всемирно признанными мастерами жанра, как Стиг Ларссон и Хеннинг Манкель. Несколько романов Юнгстедт легли в основу совместного шведско-немецкого сериала «Комиссар и море», упрочившего известность писательницы.
Роман «Несказанное» — продолжает знаменитую серию Мари Юнгстедт о расследовании преступлений на шведском острове Готланд. Комиссару полиции Андерсу Кнутасу и его команде предстоит раскрыть убийство спившегося фоторепортёра, который незадолго до смерти сорвал джекпот в тотализаторе на ипподроме. Стокгольмское телевидение вновь командирует на Готланд обозревателя криминальной хроники Юхана Берга. Теперь он едет на остров с двойственным чувством, страшась новой встречи с обворожительной Эммой Винарве… Вскоре на Готланде происходит тревожное событие — необъяснимое исчезновение четырнадцатилетней школьницы. Следствия ведутся параллельно, поскольку никакой связи между этими двумя преступлениями нет. А может быть, всё-таки есть? Но где же тогда недостающее звено? В канун Рождества комиссара Кнутаса осенит страшная догадка…
Настоящий шведский детектив — захватывающий, жестокий и в то же время психологически точный.
Hoerzu
«Несказанное» — страшная рождественская история от Мари Юнгстедт. В атмосферу праздника вторгается леденящий ужас…
Svenska Journalen
Рекомендуем всем поклонникам Хеннинга Манкеля.
Mysterylovers. com
Представьте себе Скандинавию зимой, и вы поймёте, как пишет Мари Юнгстедт: просто, без ярких эффектов, а завораживает — невозможно оторваться!
Fur Sie
То, что надо! Юнгстедт — это чеканная проза, неослабевающий саспенс и галерея живых, из плоти и крови, персонажей.
Booklist
Увлекательный сюжет, закрученный так, что даже искушённый читатель до самого конца теряется в догадках.
Publishers Weekly
НЕСКАЗАННОЕ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лине часто смешивала датские и шведские слова. Кнутас дразнил её, упрекая в том, что она до сих пор говорит по-шведски так, будто у неё полный рот овсянки. Но он и сам подцепил от неё много датских слов и выражений, а дети говорили на забавной смеси готландского диалекта и датского.
Они сели завтракать, и Кнутас ощутил знакомую боль — ныли все суставы. Это была реакция на перемену погоды. Подобные приступы мучили его уже много лет, даже и не вспомнить, когда это началось. Стоило погоде продержаться хотя бы день без изменений, и боль исчезала так же внезапно, как появлялась. Почему это происходило — непонятно, никто из его родственников подобным недугом не страдал. Кнутас уже успел к этому привыкнуть и перестал думать о причинах недомогания. Боли особенно донимали его, когда вдруг резко холодало, как сейчас.
Он подлил себе кофе. Судьба Фанни Янсон продолжала тревожить его.
Некоторые коллеги подозревали самоубийство. В эту версию ему слабо верилось, но, следуя заведённому порядку, он отдал приказ проверить несколько печально известных мест. Скала Хёгклинт, недалеко от Висбю, — крутой обрыв на побережье — пользовалась особой популярностью у самоубийц. Однако поиски результатов не дали.
Да и расследование убийства Дальстрёма застопорилось. Они зашли в тупик, и комиссара радовало, что хотя бы журналисты успели охладеть к делу.
Вынужденное затишье на работе позволило Кнутасу взять выходной и наконец-то провести день с семьёй. Близилось Рождество. В это воскресенье в городе открывалась рождественская ярмарка, и они договорились пойти прогуляться с Лейфом и Ингрид Альмлёв.
Кнутасу отчаянно хотелось хоть на денёк забыть о работе, но супруги Альмлёв не дали ему такого шанса.
— Такой кошмар, ну, с этой пропавшей девочкой! — начала Ингрид, едва они успели поздороваться. — Она ведь работает на конюшне, где папа держит Биг-Боя. Мы владеем этой лошадью, скажем так, пополам.
— Ну да, пополам, но, вообще-то, она нужна только твоему отцу. Это же он захотел купить её.
— Всё равно, так неприятно. А что случилось с девочкой, как ты думаешь?
— Да что угодно. С ней мог произойти несчастный случай, она могла покончить с собой или просто-напросто сбежать из дому. Возможно, речь и не идёт об уголовном преступлении.
— Но ты думаешь именно так? — догадалась Ингрид.
Кнутас ничего не ответил. Тут вмешалась Лине и стала говорить о том, как красиво город украсили к Рождеству.
Владельцы магазинов из кожи вон лезли, чтобы создать рождественское настроение. Ветер стих, медленно падающие хлопья снега создавали ощущение волшебной сказки. Наверху между домами протянули гирлянды из еловых веток, фонарики освещали улицы тёплым светом. На площади Стура-Торгет была устроена ярмарка, где продавали рождественские сладости и самодельные ёлочные украшения. Повсюду угощали горячим глинтвейном и имбирным печеньем.
Из громкоговорителей неслись рождественские гимны, около огромной ёлки, установленной в центре площади, резвились дети. Толстый Санта-Клаус с окладистой белой бородой раздавал бенгальские огни. Даже самые крошечные магазинчики были открыты, на Адельсгатан, главной торговой улице города, такой толпы не было с прошлого лета.
Куда ни глянь — повсюду знакомые лица; они останавливались поболтать с приятелями чуть ли не на каждом углу. Все четверо были известными личностями в Висбю: Кнутас — комиссар полиции, Лине — акушерка, супруги Альмлёв — владельцы ресторана. Устав, они зашли в кафе и заказали горячий шоколад со взбитыми сливками и шафрановые булочки.
У Кнутаса зазвонил мобильный — это оказалась Карин:
— Нам поступил звонок от Агнеты Стенберг. Работает в той же конюшне, что и Фанни Янсон, сегодня вернулась из отпуска. Говорит, что Фанни и этот Том Кингсли встречаются.
— Чем она может подтвердить свои слова?
— Я попросила её прийти сюда и всё рассказать. Хочешь поприсутствовать?
— Конечно, через десять минут буду.
Агнета Стенберг уселась на диван в кабинете Кнутаса напротив комиссара и Карин. Белый свитер с высоким воротом подчёркивал шоколадный загар. «Как же ей удалось так загореть всего за неделю?» — подумала Карин. Агнета перешла сразу к делу:
— Думаю, они не просто друзья. Я несколько раз видела, как они обнимаются, ну и так далее.
— Вы уверены?
— Конечно.
— А что вы имеете в виду под «и так далее»?
Агнета Стенберг заёрзала на диване, явно смутившись:
— Ну, это, знаете ли, заметно. Стоят, прижавшись друг к другу. Он гладит её по плечу. Так себя обычно ведут люди, между которыми что-то есть, ну, вы понимаете, о чём я?
— Конечно понимаем, — заверил её Кнутас. — А когда это началось?
— Они уже давно встречались и болтали между конюшнями. По-моему, я впервые увидела, как они обнимаются, в октябре. Они стояли около отдельных стойл, чуть поодаль от конюшни. Мне прямо не по себе стало! Ну, в смысле, он же раза в два старше её.
— А почему это кажется вам странным? Может быть, они просто по-дружески обнимались?
— Не думаю. Как только они меня заметили, сразу отпрянули друг от друга. А потом я ещё несколько раз видела, как они обнимаются.
— Они делали что-то ещё?
— Нет, по крайней мере я не видела.
— Вы говорили об этом с кем-нибудь из персонала конюшни?
— Упомянула как-то в разговоре, но все думают, что они просто друзья и обнимаются по-дружески.
— А почему все так думают, как вам кажется?
— Просто она такая молоденькая. Никому и в голову не придёт, что наш милашка Том может с ней закрутить. Все же так его любят!
— А вы нет?
— Да нет, я к нему нормально отношусь, но это не значит, что он не может использовать Фанни. Она выглядит старше своих лет.
— Спрашивали ли вы у Фанни о её отношениях с Томом?
— Нет.
— А у Тома?
— Нет. Наверное, стоило… — Она серьёзно посмотрела на них и спросила: — Как вы думаете, что с ней случилось?
На лице Кнутаса отразилось беспокойство, и он ответил:
— Мы не знаем. Мы правда не знаем.
Кнутас позвонил Тому Кингсли и попросил того явиться в участок. Том не пришёл в восторг, но пообещал появиться в течение часа.
— Возможно, Кингсли и есть тот самый тайный бойфренд, — сказал Кнутас Карин, пока они пили кофе в ожидании Тома.
— Не исключено, — ответила Карин, жуя бутерброд. — Почему он не сказал нам, что у них были близкие отношения, когда мы разговаривали с ним на конюшне?
— Может, стыдно стало? Мне бы точно стало, если бы я завёл роман с четырнадцатилетней девчонкой.
— Если между ними и правда что-то есть, то одно это даёт веские основания подозревать его. Если тридцатилетний мужик заводит роман с четырнадцатилетней девчонкой, с ним что-то не так, это уж точно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: