Сергей Зверев - Кидала

Тут можно читать онлайн Сергей Зверев - Кидала - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Криминальный детектив, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Зверев - Кидала краткое содержание

Кидала - описание и краткое содержание, автор Сергей Зверев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вокруг наследства чемпиона мира по боксу Виктора Малькова разыгрались нешуточные страсти. Частный детектив Андрей Мартынов по заданию одного из иностранных банков должен был найти сына Малькова и передать ему деньги отца. Но детектив задание не выполнил. Он «кинул» заказчиков: опустошил счет чемпиона и бежал в Америку с полным чемоданом наличности. Убегая, Мартынов сорвал еще один куш — увел у ямайских наркоторговцев кокаина на два миллиона долларов. И в результате нажил себе двух заклятых врагов: банкира Малкольма и наркобарона Джексона. Малкольм и Джексон в бешенстве, они решили объединиться и жестоко наказать зарвавшегося детектива…

Кидала - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кидала - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Зверев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По окончанию третьего часа нахождения в офисе «Хэммет Старс» он приказал, а офицер увез вниз еще пятерых сотрудников. На последнего было страшно смотреть. Полтора часа назад почему-то отключилось электричество, которое, дай бог памяти, отключалось в этом здании всего дважды — 11 ноября 1965 года, в «Праздник всех воров», и 11 сентября 2001 года. Не привыкший к таким безобразиям полицейский пять раз спускался и столько же раз восходил на «эверест», расположенный на 10-й авеню, и потому он был невероятно зол на детектива, арестовывающего всех, с кем говорил.

— Я больше не могу, сэр, — признался он после последнего путешествия. — Если вы арестуете еще кого-нибудь, ему придется нести меня вниз, чтобы там я усадил его в машину.

— Работа в полиции — продукт чудовищного чиновничьего беспредела, — согласился с ним Чески. — Ничто так не отнимает силы, как бессмысленное хождение по коридорам.

Когда стрелки на его часах провернулись трижды, в коридоре показался тяжело дышащий, но счастливый МакКуин. В руке он сжимал влажный ордер окружного прокурора, дающий разрешение на обыск офиса «Хэммет Старс».

К концу дня, когда патрульные Нью-Йорка валились с ног от усталости, разыскивая в городе человека, похожего по описанию охранника Кеннета на Эндрю Мартенсона, Генри Чески обнаружил в кабинете Малкольма документ, который показался ему поначалу неинтересным. Однако потом, уже закончив с обыском и расположившись в раздумьях у окна, Чески вдруг переполошился (как показалось МакКуину) и принялся снова разваливать груды бумаг на столе президента Малкольма. Найдя нужное, он рухнул в его кресло и стал внимательно читать.

Через пять минут всем показалось, что лицо толстяка порозовело от удовольствия.

Чески обвел всех ироничным взглядом, но не сказал ни слова. Лишь подмигнул МакКуину и уложил в карман пиджака лист бумаги, на котором было написано следующее:

Мистеру Вайсу, Москва, гостиница «Савой».

Интересующий вас Андрей Павлович Мартынов в данный момент находится в Новосибирске (Западная Сибирь).

Решите с ним вопрос положительно, однако перед этим он должен назвать вам местонахождение банка и номер счета, куда переведены из Марселя $10 000 000.

Стив Малкольм.

Копия факса была датирована августом текущего года, то есть была двухмесячной давности.

— Сомерсет…

Он сказал — Сомерсет!..

— …как бы ты переименовал на инородный язык имя — Эндрю Паоло Мартенсон?

— Например?

— Ну, на испанский, например, — усмехнулся явно расположенный к нормальной беседе Чески.

— Антонио Пабло Мартинес.

— А на французский?

МакКинли, не понимающий, зачем это нужно, подумал и ответил:

— Ну, Анри Паоло Мартиньян, скажем…

— А на русский? — продолжал надоедливый Чески, источая из своего рта леденцовый аромат.

— Черт меня возьми, с этими русскими… Я не слишком силен в их именах. Однако, если это необходимо… Предполагаю, что Антон Павлович Мартынов.

— Или — Андрей Павлович?

— Пожалуй, — согласился МакКуин. — А зачем мы занимаемся этим?

Чески на этот раз оказался невежлив. Он прижался виском к стойке двери, закрыл глаза и засопел. Он очень хотел спать.

Из головы не выходили слова представителя адвокатской конторы «Смит и сыновья»:

— …Он влетел в окно и встал на стол перед главой компании. У него на руках была девочка в розовых трусиках, она обнимала его и возлагала свою голову на его плечо. Это было ужасно. Это было красиво. Он прошел по столу, выругался по-русски, спрыгнул и вышел с нею так, словно занимается этим ежедневно и это ему порядком прискучило. Однако я уверяю вас, мистер Чески, что, несмотря на то что эта «Хэммет Старс» висит над нами, как проклятие, и ожидать можно всего, ни я, ни мои коллеги подобного не видели здесь ни разу. Да, мистер Чески… Если кому-то из участников происшествия понадобится наша помощь… — И уполномоченный адвокат вложил в руку Чески тяжелую стопку визитных карточек. — Интересы этого парня и его девушки, если возникнет такая необходимость, возьмется защищать сам президент «Смит и сыновья». Так было заявлено им на совете.

Визитки Генри выбросил в урну сразу по уходу мэтра. Одну, уложив ее в портмоне между фотографией своих стариков и кредиткой Bank of New York, оставил.

Глава 7. «Стрелка Манхэттенского острова»

Сандре было неуютно, зябко, она не привыкла ночевать в машинах, тем более она никогда не делала этого с малознакомыми мужчинами. Два или три раза, когда отец был еще жив и они жили на севере, он брал ее с собой на озеро Эри удить белого окуня. Сама рыбалка, как и прочие занятия, целью которых ставится уничтожение чужих жизней, удовольствия Сандре не доставляли, но ей был приятен аромат костра, она любила бродить, пока отец размахивал спиннингом, меж вековых елей. Самыми приятными были те минуты, когда отец по привычке заканчивал рыбалку словами: «Спасибо Господу за славную охоту», сматывал снасти и принимался за обустройство ночлега и ужина. Он посылал ее за хворостом и еловыми лапами, и Сандра, предчувствуя приятные мгновения, приносила из леса все, что требовалось, и усаживалась перед костром, поджав ноги. Костер играл языками пламени, отрывая их один за другим от поленьев, она чувствовала исходящее от него тепло и думала о том, кем станет, когда вырастет. В четырнадцать она стала подумывать о мальчиках, с интересом разглядывала чужие дворики с крашеной оградой и газоном Green Mama, но больше всего ей нравился, конечно, свой . Когда у меня будет семья, у меня будет такой же , думалось ей.

Но потом что-то случилось. Сначала захворала и умерла мать. Потом, не справившись с горем, будто сломался и захирел отец. Сандра была единственным ребенком в семье, и когда не стало отца, за ней до колледжа присматривала семья соседей по договоренности с социальной службой. За это Хатчеры получали неплохие деньги, большие, чем им полагалось в качестве страховых выплат за инвалидность Марка Хатчера.

И сейчас, сидя перед костерком, разведенным мистером Мартенсоном, она вспоминала свой дом и думала о том, какую значимую роль в жизни женщины играют обстоятельства. Мысли ее можно было прочитать следующим образом:

Еще утром у меня была высокооплачиваемая работа, страховка, квартирка в южной части Манхэттена и спокойствие. Потом пришел мужчина по имени Мартенсон и все это забрал. Однако обиды я не чувствую. Напротив, я была благодарна этому мужчине, показавшему, что такое настоящая жизнь. Она, жизнь, кипит, оказывается, грохочет и пенится, как Ниагарский водопад. Однако пена пеной, но нужно ведь как-то и дальше жить. Интересно, что думает по этому поводу мой герой?

— Послушайте, мистер Мартенсон…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Зверев читать все книги автора по порядку

Сергей Зверев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кидала отзывы


Отзывы читателей о книге Кидала, автор: Сергей Зверев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x