Вильям Каунитц - Месть Клеопатры

Тут можно читать онлайн Вильям Каунитц - Месть Клеопатры - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Криминальный детектив, издательство Центрполиграф, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вильям Каунитц - Месть Клеопатры краткое содержание

Месть Клеопатры - описание и краткое содержание, автор Вильям Каунитц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман «Месть Клеопатры» — погружение в подземное царство, где правят бал торговцы «грязным товаром» — наркотиками, которые ввозят в США из Латинской Америки. Боевики международного наркосиндиката «Клеопатра» убивают трех полицейских, и тогда тайный агент, эстрадный певец из ночного клуба, элегантный и загадочный Алехандро Монэхен, вступает в борьбу с мафией. На этом пути он встречает любимую женщину и — Клеопатру… А с Клеопатрой игры опасны, ведь даже возлюбленные египетской царицы, как известно, не доживали до утра…

Месть Клеопатры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Месть Клеопатры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вильям Каунитц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дверь вновь открылась, и появились Чи-Чи Моралес и Жасмин в сопровождении четырех охранников.

— Что все это значит? — спросил Чи-Чи, увидев бьющуюся в руках у бандитов девушку.

— Она ищейка, — сказал Писсаро.

— Я не ищейка! — завопила Фиона, в отчаянии глядя на своих мучителей.

Чи-Чи подошел к ней и посмотрел ей в глаза.

— Может быть, она и не врет.

Писсаро покачал головой, выражая решительное несогласие:

— Чи-Чи, они уничтожили все касающиеся ее записи, но забыли о членстве в религиозной и в самаритянской организациях полицейских.

— Да, наверное, мои записи там гуляют с одного письменного стола на другой, — закричала Фиона.

— Может быть, так, а может, и не так, — произнес Чи-Чи, наблюдая за тем, как Хуан спускает с нее джинсы, — но рисковать я не буду.

Он жестом приказал Писсаро продолжить допрос с пристрастием.

— Трусики тоже? — поинтересовался Хуан.

— Да нет, пусть останутся. Они не помешают. Завалите ее на спину и раздвиньте ноги.

Алехандро больше не имел права ждать. Он пристроил пулемет на край одного из неровно лежащих ящиков и начал целиться в спину Писсаро, пока тот медленно подносил горящую зажигалку к раздвинутым ногам Фионы.

— Не делай этого!

В складском помещении внезапно появилась Юдит. Она захлопнула за собой боковую дверь и заперла ее.

— С чего это ты вдруг раскомандовалась? — заорал на нее Писсаро.

Юдит меж тем подошла поближе.

— Я твоя начальница, Гектор. Убей ее, если надо, но не вздумай вытворять ничего в таком роде.

Ледяной тон, которым Юдит произнесла эти слова, не оставлял сомнений в том, что у нее не дрогнет рука убить Писсаро, если тот ее ослушается.

Разинув рот, Писсаро в недоумении уставился на Чи-Чи. Вот кто был его истинным начальником.

Чи-Чи посмотрел на Писсаро, улыбка у него на губах выдавала, что он испытывает определенное удовольствие от всего этого спектакля.

— Делай, как сказала Юдит. У нас с ней свои дела.

Писсаро сразу же утихомирился.

— Как будет угодно.

Алехандро отполз поглубже в свое укрытие, держа ручной пулемет на сгибах локтей и чувствуя, как бешено колотится у него сердце, а с висков на глаза накатывают струи пота. «Держись, Фиона, держись», — вновь взмолился он.

Юдит подошла к Фионе.

— Дайте ей одеться.

Она подала Фионе джинсы.

— Спасибо.

Фиона взяла джинсы и, повернувшись спиной к наркодельцам, надела их.

— Дерьмо такое, — сказал Романо, вешая трубку. Он только что услышал от дежурного на входе о том, что начальник отдела по борьбе с наркотиками рвется к нему в кабинет.

И тут же дверь широко распахнулась; Верзила Паули занял, казалось, весь дверной проем; судя по побагровевшему лицу и набухшим на висках жилам, он был вне себя от ярости. Романо никогда прежде не видел Бурке в таком состоянии; невольный страх заставил его медленно подняться из-за стола и упавшим голосом спросить:

— Что стряслось?

— Чи-Чи только что ликвидировал Сала Элиа у ворот «Уолдорф Астории». Еще один из моих парней отправился на тот свет из-за твоего поганого вранья!

Романо старался взять себя в руки.

— Что за чушь ты несешь?

— Я говорю об Алехандро Монэхене. — Бурке наконец захлопнул за собой дверь и устремился к письменному столу. — Он или на тебя работает, или на Чи-Чи. И ты немедленно скажешь мне, на кого из вас двоих!

— Мне очень жаль Элиа, но каким образом это может быть связано с Алехандро?

— Элиа «пас» Фиону Ли, когда его убили.

— Ну а кто такая Фиона Ли? — заорал Романо.

— Мой внедренный агент. Она водит те самолеты, с которых на парашюте сбрасывают героин. На нужды нашего города! — проорал в ответ Бурке.

Романо рухнул в кресло, едва не откусив свой язык.

— Убийство Сала Элиа означает, что ее «легенда» раскрыта. И если мы не примем немедленно меры, то ее убьют тоже. А я не хочу терять еще одного из моих людей, Джой.

— Паули…

— Хватит трепаться, Джой. Свяжись со своими шпиками и выясни, где сейчас моя Фиона. А если ты этого не сделаешь, то я запущу такую дезинформацию, что она взорвет весь этот чертов город. Я сообщу, что у нас якобы существуют ударные отряды нью-йоркской полиции. Ударно-истребительные! Либералы поднимут такой вой, что вся твоя работа полетит к чертям собачьим.

— Ты этого не сделаешь, — неуверенно произнес Романо.

— Давай попробуем!

Энди Сивер нервно жевал конец уже десятой за нынешний день манильской сигары и смотрел на мониторы, установленные на консоли, когда по спецсвязи до него донеслось:

— Контроль вызывает платформу номер 1.

— Платформа номер 1, прием, — ответил Сивер.

— Что там у вас происходит? — осведомился Бандюга Джой.

Сивер доложил, что Писсаро, а вслед за ним и остальные наркодельцы вошли в складское помещение.

— А женщина с ними была? — поинтересовался Бандюга Джой и кратко описал внешность Фионы.

— Совершенно определенно, она прибыла вместе с Писсаро.

— Она агент отдела по борьбе с наркотиками. И ее «легенда» рухнула.

— Ты такая молодая, такая хорошенькая, — сказал Чи-Чи, погладив Фиону по щеке. — А Алехандро известно о том, что ты ищейка?

— Я не ищейка, — упрямо повторила уже в который раз Фиона.

— Ну, разумеется, ты ищейка.

Чи-Чи отошел от остальных и приблизился к большому шкафу, стоящему в углу рядом с клетками, в которых держали собак. Он сдвинул крышку рядом со шкафом и приоткрыл глубокий люк, уходящий куда-то под пол.

— Приведите ее сюда, — распорядился Чи-Чи.

Писсаро с помощниками поволокли упирающуюся девушку к открывшейся в полу яме.

Сидя на корточках за пирамидой из ящиков, Алехандро уперся ручкой пулемета в плечо и прицелился в Писсаро.

Фиона, которую за обе руки грубо держали гангстеры, заглянули в яму. На самом дне, свернувшись в клубок, лежала коричнево-зеленая анаконда. Она наверняка была футов пятнадцать в длину. Лежала она неподвижно, два глаза сверкали во тьме, как тусклые изумруды.

— Хорошенькая, верно? — с издевкой спросил Чи-Чи.

— Такая же дрянь, как ты!

Фиона поневоле отвернулась. Ее почти невидящий взгляд скользнул по западной стене с виднеющимися возле нее пирамидами. И вдруг ей показалось, что она увидела мужчину, который прячется за одной из пирамид, целясь в наркобандитов из автоматического оружия с шишкообразной нашлепкой глушителя на стволе. Фиона сразу же отвернулась, будучи не уверена в том, что за пирамидой прячется Алехандро, но от всей души надеясь, что это именно он.

— Может, мне потолковать с ней? — спросила Юдит у Чи-Чи.

— Да, пожалуй. Постарайся поучить ее уму-разуму.

— Они убьют тебя, если ты не позволишь мне прийти к тебе на помощь, — сказала Юдит. — Подумай, стоит ли все это того, чтобы жертвовать собственной жизнью?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вильям Каунитц читать все книги автора по порядку

Вильям Каунитц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Месть Клеопатры отзывы


Отзывы читателей о книге Месть Клеопатры, автор: Вильям Каунитц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x