Элмор Леонард - Случайный свидетель
- Название:Случайный свидетель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2007
- Город:М.
- ISBN:978-5-9524-3304-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элмор Леонард - Случайный свидетель краткое содержание
Дэннис Ленахан — профессиональный дайвер. Его коронный прыжок собирает много зрителей. Дэннис доволен своей жизнью. Неожиданно все круто меняется: случайно дайвер становится свидетелем хладнокровного убийства и сам превращается в мишень для мафии. Дело осложняется тем, что все жители города с увлечением участвуют в театрализованном сражении времен Гражданской войны, и Дэннису нужно знать наверняка, чьи ружья стреляют холостыми, а чьи настоящими патронами…
Случайный свидетель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Несколько подразделений маршировало под барабаны взад-вперед, другие уже занимали исходную позицию. Роберт насчитал полдюжины кавалеристов на лошадях и три пушки. По мнению Роберта, такие пушки должны были стрелять шестифунтовыми ядрами. Их выкатывали на батарейную позицию на краю поля. Среди солдат были и серьезные мужики, которые выглядели так, будто воюют со времен взятия форта Самтер, и показушники, которые приехали поразвлечься и даже не позаботились о том, чтобы сгоношить себе нормальную форму.
Роберт пошел напрямик сквозь кустарник, который рос по берегу высохшего русла ручья, отделявшего основной лагерь конфедератов от стоянки, где гуртом расположились местные парни — все бородатые, в черных шляпах, что навело Роберта на мысль, будто это какая-нибудь байкерская банда, расставшаяся на время со своим кожаным прикидом. Он решил, что находится где-то рядом со штабом Киркбрайда, и подошел к группе бородачей с целью спросить дорогу. Те лакали какое-то пойло из огромной бутыли, передавая ее по кругу.
— Здорово! Я разведчик генерала Форреста и ищу его штаб. Я с докладом.
Местные ухари обратили к нему свои тупые и в то же время грозные лица, разглядывая его. Роберт привык к таким взглядам. У тупых всякий не похожий на них — говно и срань! Сейчас начнется развлекуха… Но Роберт не дал им развлечься. Он сказал:
— Кончай базлать, а то пойду и натравлю на вас Арлена. С ним будете стебаться. Уж он-то с вами разберется! Я всю ночь пластался в кустарнике рядом с лагерем северян, шпионил за ними, и генерал ждет моего доклада.
Он постарался, чтобы это прозвучало жестко. Подействовало! Ему сразу же показали палатку Киркбрайда. В тени под тополем сидели Киркбрайд, Арлен со своими людьми и что-то пили. Арлен посмотрел в сторону Роберта, теперь все они смотрели в его сторону. Уолтер что-то сказал и пошел ему навстречу. Один…
Хорошо! Стало быть, Уолтер понимает, что переломный момент в его жизни близится, и не хочет, чтобы об этом знал Арлен. Сейчас главное — зацепить его! Короче, не дать сорваться с крючка. Весь из себя важный… Как же, генерал!
Уолтер подошел. Роберт сказал:
— Как поживаете? Как малышка Трейси, которую вы прихватили с собой в лагерь?
Генерал остолбенел. Все, что он собирался сказать Роберту, похоже, вылетело из головы.
— Ну, та девчушка, чей трейлер стоит позади салуна «У Клопа». Тонто, один из моих людей, видел ее в гражданском лагере. А о том, что вы с ней шуры-муры крутите, мне сказал Уэсли. Уэсли, бармен, все время ходит в майке.
Уолтер не двигался. В офицерской форме, в шляпе, он грустно смотрел на Роберта и был похож на вояку, уставшего от войны и готового вложить меч в ножны. Ну, прямо Роберт Ли после битвы при Аппоматоксе!
Роберт сказал:
— Послушайте меня, Уолтер. По поводу Трейси я ничего не стану предпринимать, это не мое дело. Гораздо важнее другое! Я понимаю, с какими моральными уродами вам приходится иметь дело, и уверен, что вы заслуживаете лучшего. Возможно, я даже привлеку вас в моем бизнесе. Понимаете, о чем я?
Уолтер ответил:
— Вполне.
По его голосу можно было предположить, что он немного ожил.
— У вас есть шанс остаться на этом свете, — продолжал Роберт. — А Арлен и его люди пускай отправляются на тот. Они уже одной ногой там. — Роберт смотрел мимо Уолтера. — Вот так-то! Смотрят на нас сейчас и хотят знать, о чем это мы с вами разговариваем, а ведь они одной ногой в могиле.
— Что бы ни случилось… — начал Уолтер, но Роберт прервал его:
— Арлен идет.
Арлен шел к ним. Солдат-южанин в форме, с винтовкой в руках, с пистолетом в кобуре, с саблей, подсумком и фляжкой на ремне. Крестообразная портупея опоясывала ему грудь и спину. Настоящий конфедерат, если бы только не ковбойские сапоги!
— Арлен, ты круто выглядишь, — сказал Роберт. — Янки при виде тебя определенно дрогнут!
Арлен не смотрел на Уолтера. Его взгляд не отрывался от Роберта.
— Где они будут?
— У края поля, с северной стороны. Но остается открытым вопрос, как ты заманишь их в лес и как сам туда попадешь, чтобы закончить дело.
— Как бригада Тайри Белла, — сказал Уолтер. — Хотя, если быть точным, они обошли с южного фланга линию северян.
— Совершенно верно, — подтвердил Роберт. Он был доволен, что Киркбрайд принимает участие в разговоре, это означало, что он пришел в себя.
Арлен спросил:
— А этот липовый генерал Грант будет там?
— Можешь быть уверен.
— А прыгун?
— Тоже.
— Кто еще?
— Те двое, с которыми ты встречался прошлым вечером.
— Латиносы, — сказал Арлен.
— Ага! Латиносы…
— Как они выведут из игры Джона Роу?
— Ты сам это сделаешь, — сказал Роберт. — Возьмешь его в плен и привяжешь к дереву.
Арлен поправил шляпу на голове. Он размышлял.
— Я не припомню, чтобы кто-либо когда-либо так делал.
— При Брайсе это было, — сказал Уолтер. — Бедфорд взял в плен сотни людей. Более восьми тысяч янки после той битвы попали в списки пропавших без вести.
Роберт сказал:
— Арлен, поручи вон тем бородатым пердилам взять его в плен. Пусть приведут его сюда и привяжут к дереву. С мешком на голове. Пускай позабавятся.
Арлен не ответил, сделает он это или нет. Он спросил:
— А ты где будешь?
— Здесь, где же еще! Пройдусь по лагерю, посмотрю на пушки. И вернусь.
— А ты, в натуре, не собираешься отвалить?
— Если бы собирался, зачем мне было приходить сюда?
Роберт пошел своей дорогой. Они следили за ним взглядом до тех пор, пока он не скрылся за деревьями. Уолтер ждал, когда Арлен что-нибудь скажет. Его так и подмывало спросить, что Арлен думает об этом дерзком черномазом.
Глядя в ту сторону, куда ушел Роберт, Арлен сказал:
— У этого черножопого есть какой-то план. Я это чувствую.
— Меня это не касается, — отмахнулся Уолтер. — Что бы вы там ни затевали, мне до этого дела нет.
— Думаю, он хочет обвести меня вокруг пальца.
— Арлен, это была твоя идея заманить их в лес, пристрелить, закопать, когда стемнеет. Я слышал, как ты говорил об этом у меня в офисе. Ты еще не передумал?
— Тогда их было только двое — этот ниггер и прыгун. А теперь их четверо или пятеро.
— Тогда пристрели тех, кого сочтешь нужным.
Арлен повернулся к Уолтеру и посмотрел на него тем взглядом, от которого становилось не по себе.
— Думаешь, тебе не придется в этом участвовать? Ты от меня ни на шаг! Понял? Когда прикажу стрелять — будешь стрелять. Так-то, подельник мой дорогой!
Роберт бродил по лагерю, глазел по сторонам. Он осмотрел пушки, потом подошел к границе поля, вернулся. Битва вот-вот должна была начаться. Кто сказал, что в действующей армии всегда либо чего-то ждешь, либо куда-то торопишься? Это справедливо и тогда, когда просто играешь в войну. Возвращаясь назад, Роберт сделал изрядный крюк, чтобы люди Арлена его не сразу заметили. Они накирялись неслабо и были на взводе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: