LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Криминальный детектив » Элмор Леонард - Случайный свидетель

Элмор Леонард - Случайный свидетель

Тут можно читать онлайн Элмор Леонард - Случайный свидетель - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Криминальный детектив, издательство Центрполиграф, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элмор Леонард - Случайный свидетель
  • Название:
    Случайный свидетель
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2007
  • ISBN:
    978-5-9524-3304-5
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Элмор Леонард - Случайный свидетель краткое содержание

Случайный свидетель - описание и краткое содержание, автор Элмор Леонард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дэннис Ленахан — профессиональный дайвер. Его коронный прыжок собирает много зрителей. Дэннис доволен своей жизнью. Неожиданно все круто меняется: случайно дайвер становится свидетелем хладнокровного убийства и сам превращается в мишень для мафии. Дело осложняется тем, что все жители города с увлечением участвуют в театрализованном сражении времен Гражданской войны, и Дэннису нужно знать наверняка, чьи ружья стреляют холостыми, а чьи настоящими патронами…

Случайный свидетель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Случайный свидетель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элмор Леонард
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты выжидал, когда они уйдут. И правильно сделал. Если хотят видеть, как человек рискует жизнью, пусть платят!

Роберт Тейлор говорил дружеским тоном, но что-то в его голосе не давало Дэннису покоя. У него появилось чувство, будто этот парень совсем не так прост, как кажется, и он что-то знает.

— Мне платит администрация отеля, — объяснил Дэннис. — Я заключаю контракт на срок от недели до трех месяцев. Но ты прав, я не обязан устраивать шоу для каждого в отдельности. — Он помолчал, затем добавил: — Как и для тех двоих. Я их видел впервые в жизни.

Он замолчал, думая, что Роберт продолжит тему, скажет, что встречал их когда-либо где-либо или видел на выходе из отеля. Не вышло. Роберт сказал:

— Ты устроил шоу для Чикасо Чарли.

Так, Дикси-мафию проехали! Может, это и к лучшему.

Дэннис сказал:

— Для Чарли можно. Он компанейский парень. Ты заходил к нему в клетку?

— Пару раз, — сказал Роберт. — Но я думаю, этот его радар ему подыгрывает. Понимаешь, о чем я? Не знаю, как он это проворачивает… В смысле, заставляет радар показывать большую скорость, чем это есть на самом деле. И только ведь на его собственных бросках! Поэтому я бросил это занятие, подумал: пусть он будет круче, пока я не разберусь, в чем там штука.

— Надолго сюда?

— Еще не решил. Я из Детройта.

— Хочешь испытать судьбу?

— У нас в Детройте полно казино. Чтобы тащиться сюда, нужна веская причина. Более веская, чем желание расстаться с собственными бабками.

Помолчали.

— Чарли играл за Детройт в чемпионате. Ты знал об этом? — спросил Дэннис погодя.

— Ага. Он мне говорил. Вступил в середине игры и разбил всех в пух и прах.

— Ну ладно, — сказал Дэннис. — Слушай, мне надо идти. Приятно было познакомиться.

Они пожали друг другу руки, и Дэннис пошел к двери, ведущей внутрь помещения. За его спиной раздались шаги. Роберт догнал Дэнниса:

— Ты ведь не в отеле живешь?

Денис придержал для него дверь.

— Я живу в частном доме, в Тунике. Снял комнату.

— Я так и думал, что ты остановился в городе. Никогда не встречал человека по фамилии Киркбрайд?

— Я здесь всего неделю.

— Есть один такой — Уолтер Киркбрайд. У него свое дело в Коринфе! Его фирма производит передвижные дома, которые на самом деле хрен сдвинешь с места. В проспектах они называются «дома заводского производства». Их привозят разобранными, и ты сам собираешь их на своем участке, как конструктор. У Киркбрайда есть всякие модели. Еще он производит и продает бревенчатые дома. Но конечно, каждый из них национальной достопримечательностью не назовешь. Короче, это не «Дом Линкольна», и потом этот Киркбрайд — насквозь южанин. — Роберт говорил это Дэннису, пока они шли через задний холл.

— Но если он живет в Коринфе… — протянул Дэннис.

— Забыл сказать, что сейчас он строит целый поселок таких домов недалеко от Туники для персонала окрестных казино. Поселок будет называться «Южная деревня». Киркбрайд занял один из домов под свой офис. Там он и живет.

— Хочешь устроиться к нему на работу?

Роберт спросил:

— А что, неужели похоже, будто я зарабатываю на жизнь долбаным физическим трудом, в данном случае — забиванием гвоздей?

Совсем другой тон. Так разговаривают крутые парни, когда считают, что к ним проявляют неуважение. Дэнниса покоробило. Как говорится, говори, да оглядывайся! Весь оставшийся до выхода путь Дэннис ни разу не оглянулся. Он толкнул стеклянную дверь и вышел. Роберту, который шел сзади, пришлось ее ловить.

Дэннис дошел до тротуара и обернулся.

— Слушай, Роберт, меня не скребет, зачем ты сюда приехал. Я тебя не знаю и знать не хочу. Ты это понял?

Роберт Тейлор прищурился:

— Вот ты и ожил. Вот это настоящий Дэннис Ленахан. Все время, пока мы разговаривали, я чувствовал, что тебя что-то беспокоит. И мне стало интересно, почему человек, который каждый день рискует свернуть себе шею, так насторожился в моем присутствии. Спрашивает, что я видел. Спрашивает, видел ли я это из своего окна. Хорошо ли я разглядел тех парней, которые к нему цеплялись.

— Этого я не спрашивал.

— Но по тебе было видно, что тебя это интересует. Я сразу подумал о человеке, который работал с тобой весь день. Я видел, что он что-то доделывал внизу. Потом я иду в ванную, по-быстрому принимаю душ, выхожу — его уже нет. А возле твоего чана стоят двое парней и что-то тебе говорят. Что случилось с твоим помощником? Он не захотел посмотреть на твой прыжок?

Дэннис спросил:

— Ты знаком с ним?

Он не испугался, но решил, что, если понадобится, сдаст тех двоих с потрохами.

Роберт покачал головой:

— Никогда его раньше не видел.

— Тогда какое тебе до него дело?

— Я подумал, что это странно — вот так взять и исчезнуть.

— Стало быть, ты не зарабатываешь на жизнь забиванием гвоздей, — сказал Дэннис. — Не хочешь сказать мне, как ты зарабатываешь себе на жизнь?

Роберт опять заулыбался. С ответом он не спешил.

— Думаешь, я коп? Нет, на местную ищейку я, конечно, не похож, но вполне могу оказаться федералом. Например, из службы по борьбе с наркотиками. В общем, мутота все это! Я видел твой прыжок, парень, ты заслужил мое уважение. — Он добавил: — Слушай, я могу представить себя в твоей шкуре. Понимаешь, о чем я? Я считаю, мы оба просто немного запальчивые. Ты спрашиваешь меня, не хочу ли я устроиться на работу, и я завожусь, потому что работа мне на хрен не нужна. Я сам на себя работаю, и на каждый момент моей жизни у меня есть определенный план. Ну, к примеру, мне нужно было спросить тебя, знаешь ли ты человека, фамилия которого Киркбрайд.

Дэннис сказал:

— Хватит разговоров. Мне надо идти.

— Может, хочешь выпить?

— Я еду домой. — Дэннис сунул руку в карман джинсов и чертыхнулся.

— Что случилось?

— Хотел взять машину Чарли, а он забыл дать мне ключи.

— Если ты домой, могу тебя подбросить.

— Мой грузовик стоит вон там. — Дэннис кивнул в сторону стоянки, предназначенной для парковки машин обслуживающего персонала. — Но я не могу оставить его на ночь перед домом. Хозяйку удар хватит.

— Ее трудно винить, — сказал Роберт. — Перед ее уютным домиком такая неприглядная махина! Ну, пошли. Я же сказал, что могу тебя подвезти.

Дэннис задумался. Чем скорее он уберется отсюда, тем лучше, но ему нельзя появляться перед главным входом — там можно наткнуться на Чарли или, не ровен час, на прибывшую полицию. Он сказал:

— Я тебе очень признателен. Слушай, а ты не мог бы подобрать меня возле моего грузовика? Мне нужно там взять кое-что.

— Нет проблем.

Дэннис не смог определить год выпуска машины Роберта. Новый или почти новый черный «ягуар», шикарный седан без единого пятнышка, сверкающий в свете фонарей, бесшумно катился к нему, и он подумал о том, откуда у этого парня ломовые бабки.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элмор Леонард читать все книги автора по порядку

Элмор Леонард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Случайный свидетель отзывы


Отзывы читателей о книге Случайный свидетель, автор: Элмор Леонард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img