Кристи Крейг - Не трожь Техас! (ЛП)
- Название:Не трожь Техас! (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛП
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристи Крейг - Не трожь Техас! (ЛП) краткое содержание
Когда никудышний обманщик, бывший муженек, бросил Никки Хант за ужином, еще и вынудил заплатить по счету, она думала, что худшей ночи и быть не может. А потом нашла его тело в багажнике своей машины и распрощалась с двухсотдолларовым ужином прямо над его трехтысячедолларовым костюмом. Теперь Никки не только выбита из колеи, ее подозревают в убийстве. Бывший полицейский, а ныне частный детектив, Даллас О’Коннор знает каково это – быть несправедливо обвиненным. Но ему достаточно одного взгляда на сексуальную, хотя и взбалмошную подозреваемую, чтобы понять: она не могла никого убить. Главный следователь, родной брат Далласа, взял не ту женщину, и О’Коннор надеется, что более тесное знакомство с подозреваемой поможет ему это доказать…
Не трожь Техас! (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Твой брат собирается прийти в понедельник опрашивать остальных?
– Вроде бы. – Внезапно Даллас нашел занимательным, как легко удалось ее разговорить. Кто она: обычная сплетница, или здесь кроется нечто большее?
– Думаешь, у тебя получится передать ему от меня зацепку так, чтобы никто об этом не узнал?
– Смотря насколько это маленькая зацепка.
– Как я уже говорила: мне не хочется потерять работу.
– Я все понимаю.
Она выпрямилась, промокнула полотенцем вспотевший лоб и провела им вниз по ложбинке между грудей… несомненно специально для Далласа.
– Во вторник я вышла с работы, но забыла пиджак. Пришлось вернуться. – Она посмотрела, как он выполняет жим ногами.
– Когда я вошла в офис, то услышала, как Леон и Брайан ругаются.
– Из-за чего? – спросил Даллас.
– Не знаю. Но звучало… враждебно. Я забрала пиджак и ушла. Поскольку Брайан – сын старшего партнера, за ябедничество меня запросто выпрут.
«В этом есть смысл», – мысленно внес правки Даллас. Возможно, разговорчивость Рейчел Петерсон была обусловлена совсем другими причинами, не вызывающими подозрений. Быть может, Даллас заинтересовал ее лишь потому, что был братом Тони, и она вовсе не собиралась тащить его к себе домой. Надежда умирает последней. В противном случае ее ждет горькое разочарование.
Надежда таки скончалась в муках, когда рука Рейчел приземлилась ему на бедро в непосредственной близости от паха.
– Немного усилий и, ручаюсь, под моим началом станешь твердым, как камень.
Даллас пытался быстро соображать.
– Знаешь, я должен тебе кое в чем признаться.
Полчаса спустя, раньше, чем он ожидал, Даллас подогнал «мустанг» к галерее Никки. Еще никогда О’Коннор с таким трудом не отбивался от внимания женщины. Пока он рожал причины, по которым не может с ней встретиться в более интимной обстановке, Рейчел мгновенно сделала собственные выводы. И было проще с ними согласиться, хотя это ему не понравилось. Впрочем, у него же розовый диван!
Ужасная мысль. И следующая была еще ужаснее. Рейчел его нисколько не привлекла. И тому была единственная причина. Никки.
К чему они в итоге придут? Он вспомнил недавний разговор с Тони. Куда он сам хотел, чтобы зашла их связь? Даллас откинулся на спинку кресла и решил, что ему нужно притормозить свои чувства. Разве не он обещал никогда больше не привязываться ни к одной женщине?
Да провались оно все пропадом! Даллас не хотел сегодня ломать над этим голову. Он хотел думать о том, как разденет Никки и всю ночь напролет продержит ее обнаженной.
Зазвонил его мобильник. Отвлекшись от приятных размышлений, он ответил, не глядя на номер звонившего.
– Да?
– Здравствуй, Даллас.
«Зашибись» . Если ему требовалось напоминание, почему не следует привязываться к новой женщине, вселенная только что ему услужила.
– Чего тебе, Серена?
– Если я скажу «тебя», что ты ответишь?
– Я пошлю тебя в дальний эротический поход с твоим боссом. Разве не он твой нынешний жених?
– А ты можешь вести себя как мудак, знаешь?
– Да, тюрьма, – «и брак с тобой» , – имеет такой эффект.
– Я слышала, ты разговаривал с моим адвокатом.
– Я слышал, ты разговаривала с моим отцом. Советую больше этого не делать.
Серена проигнорировала его замечание.
– Лео сказал, ты практически согласился подписать бумаги.
– Лео? Ты о мистере Кантоне? Что, с ним ты тоже спишь?
– Скотина.
– Отличный повод больше со мной не связываться, Серена. Это моя собака. И я ни с кем ей делиться не буду. – Даллас повесил трубку.
Подойдя к галерее Никки, он тут же заметил, что свет потушен. Ни машины бабушки, ни «сатурна» Нэнса поблизости не было.
Где же Никки? Неужели что-то… случилось? Все мысли о попытках создания эмоциональной дистанции были моментально посланы к дьяволу.
Схватив телефон, он набрал ее номер. «Возьми чертову трубку!»
Никки не отвечала. Телефон переключился на голосовую почту.
Глава 27
– Тебе звонят, – окликнул сидевший за столом Нэнс.
– Потом перезвоню. – Стоя у прилавка в кафе-мороженое, Никки взглянула на часы. Она как раз собиралась позвонить Далласу и предупредить, где они находятся и почему покинули галерею. Возможно, она зря переполошилась, но звонок Эндрю Брайана ее встревожил.
Захватив пару салфеток, Никки забрала свой заказ. Пока она с двумя рожками возвращалась к столу, снова зазвонил телефон.
Отдав Эдди двойную порцию клубничного мороженого и покрепче держа свой единственный шарик шоколадного, она полезла в сумку за мобильником. Попытка управиться одной рукой провалилась. Сумочка и ее содержимое разлетелись по полу.
– Дерьмо. – Она взглянула на Нэнса, пока, наклонившись, собирала свои вещи. – Ты ничего не слышал.
– Меня скоро отправят в тюрьму, а вы боитесь, что слово «дерьмо» плохо на меня повлияет? – Посмеиваясь, он опустился на колени, чтобы помочь ей все собрать.
– Не стоит тебе ругаться, – поучала Никки. – В тюрьму ты не сядешь.
– Ага, как же.
Она подобрала тампон и бросила в сумку вместе с кошельком, расческой и почти пустым баллончиком «мейса».
– Вот. – Эдди протянул ей зеркальце и флешку.
– Это не мое. – Никки вернула ему флешку.
– Она выпала из вашей сумочки.
– Ты уверен, что она раньше не валялась на полу? – Никки поднялась и поставила сумку на стол.
Эдди уселся и положил флешку рядом.
– Я никогда ими не пользуюсь. – Заметив, что ее подтаявшее мороженое сейчас капнет, Никки его слизнула. – М-м-м.
Подвинув на край стола сумочку, она нечаянно смахнула салфетки.
– Правило десяти секунд. – Эдди быстро поднял с пола салфетки и подал одну Никки.
– А как же микробы? – Она почувствовала дежавю. Джек уронил салфетку, когда они ужинали в «Веннис». Никки еще тогда подумала, как это на него не похоже…
Ее взгляд метнулся к флешке. Она не пользовалась картами памяти, в отличие от Джека.
Даллас и его брат спрашивали, не передавал ли ей что-нибудь Джек в день своего убийства. Сумочка как раз стояла под столом, когда он подбирал салфетку.
– Дерьмо.
– Что?
– Подержи. – Она передала Эдди свой рожок и позвонила Далласу.
О’Коннор вошел в кафе-мороженое. Аромат холодных сливочных сладостей наполнил ноздри. За ближайшим столиком Никки неспешно провела розовым язычком по шарику мороженого. Желание обрушилось на Далласа с такой силой, что ему пришлось собрать все силы, дабы обуздать себя. И все равно он не мог равнодушно наблюдать, как ее язык скользит по шоколадно-сливочному лакомству.
Заметив вошедшего, Никки радостно улыбнулась и показала флешку. Она уже рассказала о ней по телефону, и Даллас очень надеялся, что Никки окажется права.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: