Чарльз Вильямс - Страх на побережье

Тут можно читать онлайн Чарльз Вильямс - Страх на побережье - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Криминальный детектив, издательство Центрполиграф, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Чарльз Вильямс - Страх на побережье краткое содержание

Страх на побережье - описание и краткое содержание, автор Чарльз Вильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вики не предупредила о своем приезде мужа и увидела его у отеля с молоденькой красоткой. Теперь ее обвиняют в убийстве из ревности и не желают слушать, что в номере, пока Вики принимала ванну, с мужем был кто-то еще. Брат Вики Пит Рено считает, что помочь в этом запутанном деле может только эта самая молоденькая красотка…

Страх на побережье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Страх на побережье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарльз Вильямс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рено задумчиво посмотрел на нее:

— Во время войны он был в Италии?

— Да. И в Африке, ну а потом все остальное.

Так или иначе, через день-другой после письма из Италии пришло письмо из Нью-Йорка, от Чарльза Мортона. Карл как-то очень разволновался и в последующие две или три недели написал множество писем. Сам он получил еще одно письмо авиапочтой от своей итальянки и несколько посланий от Мортона.

Где-то третьего или четвертого мая Мортон приехал из Нью-Йорка навестить Карла. Он остался у нас ночевать. Они долго разговаривали в комнате брата, именно тогда я и услышала, как они упомянули имя Роберта. На следующий день, — продолжала Пит, — Карл попросил меня одолжить ему машину для поездки к заливу, сказав, что они с Чарльзом собираются на рыбалку.

Кстати, к этому времени он опять успел уволиться с работы. Как бы то ни было, я разрешила им взять машину. Спорить с ним было бесполезно; это было так похоже на него — оставить работу из-за какой-то ничтожной прихоти.

Той же ночью они уехали. Я получила пару открыток, отправленных с дороги, и последнюю из Уэйнспорта. Прошло две недели, и наша мама начала серьезно беспокоиться. А я все еще думала, что с ними ничего не случилось, но, чтобы успокоить ее, написала в полицию Уэйнспорта и еще нескольких городов, упомянув номера и марку машины, приметы Карла и Чарльза Мортона.

Очень скоро я получила ответы. Полицейские с готовностью обещали помочь, однако не обнаружили никаких следов молодых людей и их машины: они просто исчезли. Мать уже сходила с ума, мне даже пришлось пригласить врача. Примерно в это же время и у меня появились дурные предчувствия. Не знаю, как это можно назвать, но я каким-то образом будто знала, что они поехали не на рыбалку и что с ними произошло что-то ужасное. Я вспомнила о тех письмах, которые получал Карл, но, когда я обыскала его комнату, их там не оказалось — ни единого. Само по себе уже одно это выглядело странно, потому что брат всегда прочитанные письма просто бросал в ящик стола. И еще такой момент: револьвер, ну… такой итальянский пистолет, который он привез с войны в качестве сувенира, тоже исчез.

Я узнала из газет о страшном взрыве лодки где-то в районе залива, но к тому времени, когда это случилось, десятого, я еще не получила открытку от Карла и не знала, что они отправились в те места. Да и в нашей газете этому случаю уделено всего несколько строчек.

И вот, однажды ночью, когда мне не спалось от постоянного беспокойства, до меня вдруг дошло: я чуть не сошла с ума до утра, стараясь в точности вспомнить, где именно и когда произошел этот взрыв. В тот день у меня не было занятий, и я пошла в городскую библиотеку посмотреть свежие газеты. А когда нашла нужную заметку, то испугалась — испугалась, как никогда в жизни.

Но ничего не сказала матери. Из автомата позвонила в уэйнспортскую полицию и спросила, опознали ли они тех двоих погибших. Они ответили «нет» и поинтересовались, кто говорит.

Я сказала, что у них в архиве есть информация о машине, и попросила проверить. Они вернулись и сказали, что это не могли быть Карл и Мортон, так как такую машину не находили и даже в глаза не видели. А если бы во время взрыва погибли именно они, то машина, естественно, оставалась бы там, где они сели в лодку. Я не стала дальше настаивать, но все же заметила слабое место в этих рассуждениях.

— Да, — согласился Рено, — одно слабое место есть наверняка.

— Вот именно, — продолжала Патрисия. — Машину могли просто украсть, когда они не вернулись. Больше мы ничего так и не узнали.

Когда занятия закончились, я приехала сюда под вымышленным именем, никому ни слова не сказав о цели приезда, потому что к тому времени я была уверена, что за всем этим скрывается какая-то страшная трагедия.

С самого начала только и слышалось повсюду что о Роберте Консуле, потому что в этих краях все связано с ним и с его семьей. Совпадение имен настораживало, в этом было что-то ужасное. Вслушайтесь: протока Консула, где взорвалась лодка. Роберт, человек, о котором они говорили. Роберт Консул… В начале этого месяца я познакомилась с мистером Макхью. Он появился в кемпинге, задавая вопросы о человеке по имени Руперт Конвей. Вот видите? Опять новое имя — но я вернусь к этому через минуту.

О Конвее было известно, что он приехал на «кадиллаке» с калифорнийскими номерами и вез на прицепе лодку. Я рассказала мистеру Макхью, что видела, как вечером, в сумерках, «кадиллак» с прицепом свернул в лес недалеко от кемпинга.

Мы долго с ним говорили, и чем больше он рассказывал мне о Руперте Конвее, тем больше все это напоминало все то, что я уже слышала про Роберта Консула.

Нас обоих просто потрясло такое совпадение.

Мистер Макхью навел некоторые справки и пришел к выводу, что это один и тот же человек. Но тогда перед нами встал еще один вопрос, потому что кое-что не сходилось. Почему, скажем, он использовал вымышленное имя? Консул не был преступником. Но это еще не все. Допустим, он хотел сменить имя по каким-то одному ему ведомым причинам, тогда почему человек с таким блестящим интеллектом, как о нем говорят все, допустил ошибку, какую мог себе позволить лишь не слишком умный преступник? Мистер Макхью подчеркивал именно это. Вы заметили?

Те же самые инициалы, те же четыре слога рядом, даже такое же ударение. Произнесите их вслух. У мистера Макхью даже была какая-то теория насчет инициалов…

— Да, — задумчиво произнес Рено. — Старая история! Одежда, помеченная инициалами, которую иначе пришлось бы выбросить. — И не только это. Ему вспомнилось еще кое-что. История о мальчишке, который любил обрезать покороче запальные шнуры. Это была игра, игра с опасностью.

Он обернулся, и прекрасные карие глаза взглянули на него с таким отчаянием, что в них уже не оставалось места надежде.

— Как вы думаете, Пит, — спросила Патрисия, — что все это может значить? Что это такое?

Он покачал головой:

— Не знаю. Кстати, вам не приходило в голову, что самое странное во всей этой истории — это то, что наш друг Консул каким-то невероятным образом превратился для нас в навязчивую идею? Ну, подумайте сами. У нас нет никаких свидетельств, что он имеет какое-то отношение к убийству Мака, и я не вижу, будь я проклят, каким образом он мог быть связан со взрывом лодки, даже если мы уверены, что в ней был именно ваш брат. Но чем мы занимаемся? Мы ищем Консула, мы стараемся понять, что он делал в тот или другой день, зачем вернулся сюда, где сейчас находится, жив он или мертв, почему он переменил меня… Для чего? Что нам до всего этого?

— Просто, — медленно произнесла она, — мы оба знаем, что он каким-то образом стоит за всем этим. Мистер Макхью тоже чувствовал это. Он говорил, если мы когда-нибудь сможем понять Роберта Консула, мы найдем ответы на все свои вопросы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарльз Вильямс читать все книги автора по порядку

Чарльз Вильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Страх на побережье отзывы


Отзывы читателей о книге Страх на побережье, автор: Чарльз Вильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x