Никэд Мат - Желтый дьявол [Том 3]
- Название:Желтый дьявол [Том 3]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Salamandra P.V.V.
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Никэд Мат - Желтый дьявол [Том 3] краткое содержание
Желтый дьявол [Том 3] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Штерн председательствует.
Обсуждение текущих вопросов в полном разгаре, когда врывается рабочий Матюшин:
— Позвольте мне, товарищи, сказать. Сейчас только что «Орел» снялся с якоря и уходит с гардемаринами.
— Безобразие! — восклицает Сибирский. — Они хотят улизнуть…
— Остановить их! — твердо произносит Штерн. — Немедленно послать на Русский Остров кого-нибудь из наших и встретить батареей…
Решают послать Адольфа Крастина.
Площадь у штаба крепости постепенно наполняется живой массой. Рабочие, служащие, учащиеся сплотились тесными группами вокруг деревянной трибуны.
В толпе несколько алых плакатов:
ДОЛОЙ ИНТЕРВЕНЦИЮ!
ДА ЗДРАВСТВУЕТ СОВЕТСКАЯ ВЛАСТЬ!!!
Вдруг кто-то восклицает:
— Он!
По толпе пробегает точно какая-то волна. И как будто инстинктивно поняв, кого подразумевают под этим словом, тысячи глаз устремляются на трибуну.
На нее входит Штерн. Высокая фигура с гордо откинутой головой. Вошел на трибуну, застыл как изваяние, гипнотизирует толпу одним своим видом.
Настроение приподнятое. Все ждут. Около трибуны Иван Грач, Ветров, Новиков и другие известные всему Дальнему Востоку партизаны.
Здесь, на этой же трибуне, в 1918 году говорил Костя Суханов. Говорил о перевороте. Теперь опять они говорят о том же.
Что ждет их впереди?
Земцы и эсэры, сформировавшие правительство, разве дадут рабочим волю?
Но вот партизаны!.. Красная армия близка…
И надеждами полнится грудь. Взоры, устремленные на трибуну, ждут. На нее вошел строгий, твердый человек, знающий пути завтрашнего дня. Человек-вождь — Штерн.
— Где снаряды? Скорее! Вот он уже. На виду.
Адольф взволнован. На Русском Острове паника. Артиллеристы растеряны.
— Стреляйте, чорт вас возьми! Скорей! Вы их упустите. Берите прицел!
…Бум паххх… — Взрывается снаряд, падая саженях в ста от берега в бухту. Осколки плашмя ложатся на поверхность воды.
— Что за чертовщина! Стреляйте же!
…Бум-жжжж… — Та же история. Еще хуже. Снаряд разрывается почти около самого берега.
Один из артиллеристов хватается за голову.
— Товарищ, это учебные снаряды!
— А где боевые? — в упор на артиллеристов Адольф. Думает — провокация. — Давайте их, ну! — и вытащил из кармана наган.
— Нет других, товарищ!
— Неправда! — Адольф взбешен.
…А вдали, медленно покачиваясь на волнах залива, уходит «Орел», кутаясь в серый утренний туман…
Но боевых снарядов действительно не оказалось. Розанов позаботился их вывезти заранее с Острова, не доверяя гарнизону.
Глава 2-ая
«…ИТС Э ЛОНГ УЭЙ…»
И — вдруг!
Сигары дым
На дымных кораблях.
В предутреннем тумане
Шарманка голосов…
— Уходите?
— Adieu!
Н. Костарев.1. Веселый Джимми
Бах! — Прямо по широкополой шляпе горячее полотенце откуда-то сверху.
— Гаддэм!.. — Американский солдат, потрясая кулаками, вскакивает и плюется прямо в ряды китайской публики. Выхватывает из кобуры кольт…
Начинается шум, гвалт…
А в это время на сцене тоненьким голоском:
— Пи-и-и-и!.. и-и-и… уиа… а-а-а-а… — выводит белая кукла, ритмично покачиваясь из стороны в сторону. Вот она склоняется на колени и начинает выть:
— У-у-иии!..
Ей аккомпанируют два деревянных барабана. Наконец героиня кончила петь. Падает ниц. И заключительный аккорд трескотни несется из-под палочек: тарррррр!!..
Два китайца-барабанщика так стараются, что с них пот льет градом.
— Ай!.. — затыкает уши разрумяненная, расфранченная девица и склоняется к плечу американца. Тот, только что выдержавший бой с китайцами, злобно урчит:
— Гаддэм!.. — Больше он ничего не произносит и осовелыми глазами смотрит на эстраду.
А там развертывается трагическая драма.
Девица ближе склоняется к плечу американца и тяжело вздыхает.
Как не вздыхать!
На сцене, с огромной лошадиной головой и длинной косой, с секирой в руках носится муж этой белой куклы, старый мандарин, и собирается ее казнить за неверность…
Вот он взмахивает палашом над головой жены. Он как бы раззадоривает себя: жжиижжиии!.. — свист палаша.
— Хо! Хо! — весело выдыхает тысячная толпа зрителей-китайцев.
Жиж! — Опять свист, и вдруг тишина нарушается точно лавиной обрушившейся трескотни барабанов.
Лица китайцев-зрителей, потные и красные, весело улыбаются. Они здесь расположились как дома, по клетушкам партера и рядам легких балконов.
Бесшумно между зрителями носятся бойки с чаем, рисом, сластями, фруктами и бесконечным разнообразием китайской кухни. И опять с чаем и опять со сластями…
А китайцы-зрители все пьют и едят, потные, красные и веселые. Так они могут сидеть круглые сутки. Героическая драма, случается, идет по целым неделям беспрерывно. Актеры играют ее в несколько смен. Зрители так же текучи.
А горячие полотенца все летают по рядам с яруса на ярус, и китайцы вытирают ими пот и перебрасывают дальше. Как белые птицы, носятся в воздухе горячие полотенца.
И гул стоит в театре от литавров.
Тихо, в таком аду, подремывают за перегородками партера старые ходи, мирно посасывая свои длинные трубки.
— Джимми!.. — Румяная девица склоняется к самому уху американца. — Ты мне принес шоколад?
Джимми сплевывает, осклабился:
— Чоколад?.. Олл райт!.. — И из бездонного кармана галифе он достает плитку американского шоколада. Хлопает губами, показывает.
Девица раскрывает рот.
— Олл райт! — Он сует ей плитку в рот.
— Ха-ха-ха!.. Джимми, Джимми, ты мой милашка…
— Олл райт!.. — Джимми облапливает ее одной рукой, привлекая к себе на колени, а другой лезет ей преспокойно за блузку.
— Ай! — пищит девица. И шепчет сквозь смех и слезы: — Джимми… Потом… Ночью… Я… я…
— Гаддэм!.. — плюется через борт загородки американец и еще крепче прижимает девицу.
— Джимми, Джимми! — едва слышно умоляюще шепчет девица. Но американец осовело что-то бурчит вроде: «Олл райт!..» — и только.
— Ходя!.. Макака!.. — кричит в шум театра американец и хлопает кулаком по барьеру. Потом залпом через горлышко пьет из бутылки виски.
— Ты!.. Русская… дженщина… Я-я-я… Пей!..
И девица пьет.
А потом она еще больше грустит и плачет… И как не грустить?
На сцене — этот страшный мандарин и грозный муж, наконец, раскалился, и — жжжиижжии!.. — Только сверкнула окровавленная секира, и голова белой куклы — молодой жены мандарина — валится с деревянным грохотом на помост и, как кегельный шар, стуча по половицам, катится в угол сцены.
— Хо! — опять в один голос кричат китайцы-зрители, а потом на сцене начинается настоящий поросячий писк — это слуги мандарина сажают пойманного любовника на кол, и он верещит, заглушая все барабаны и литавры сцены. А кол торчит у него изо рта-маски.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: