Алистер Маклин - Последняя граница. Дрейфующая станция «Зет»

Тут можно читать онлайн Алистер Маклин - Последняя граница. Дрейфующая станция «Зет» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Шпионский детектив, издательство Центрполиграф, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алистер Маклин - Последняя граница. Дрейфующая станция «Зет» краткое содержание

Последняя граница. Дрейфующая станция «Зет» - описание и краткое содержание, автор Алистер Маклин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В остросюжетном романе «Последняя граница» секретный агент Великобритании Майкл Рейнольдс получает задание — проникнуть в Венгрию, найти и похитить профессора Гарольда Дженнингса — одного из выдающихся разработчиков баллистических ракет... Это задание было сравнимо с поисками иголки в стоге сена.
На британской дрейфующей станции «Зет» произошел пожар. Погибли люди... На помощь зимовщикам отправляется американская атомная подводная лодка «Дельфин». В пути субмарину преследуют неудачи, едва не заканчивающиеся гибелью экипажа... Ведется расследование, из которого становится ясно, что совершено преступление...

Последняя граница. Дрейфующая станция «Зет» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Последняя граница. Дрейфующая станция «Зет» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алистер Маклин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот именно. Ракеты, сработавшие лишь с одной стороны, не замедлили полета искусственного спутника. Они только сбили его с курса. Новая, искаженная траектория пролегла над Аляской, южной частью Тихого океана, Землей Грейама в Антарктиде, к югу от Южной Америки, над Африкой и Западной Европой. Она прошла по пологой траектории над районом Северного полюса не далее чем в двухстах милях от него.

Единственно, каким образом русские могли получить пленку, это отстреливанием капсулы. Ведь если бы им и удалось уменьшить скорость полета спутника, чтобы тот сошел с орбиты, то неизвестно, куда бы он упал. Но самым досадным для русских было то обстоятельство, что ни один из участков траектории полета спутника не пролегал над территорией Советского Союза или дружественных ему стран. Хуже того, девять десятых ее проходило над районами открытого моря. Если бы капсула упала в воду, то из-за того, что она покрыта толстым слоем алюминия и пирокерамики для защиты от перегрева при входе в атмосферу, она тотчас утонула бы. Поскольку, как я уже говорил, русские не располагают средствами для перехвата падающих капсул, вряд ли они стали бы обращаться к американцам с просьбой сделать это вместо них.

Вот почему русские решили спустить ее над теми участками Земли, которые им доступны. Это полярная ледовая шапка на севере или же Антарктика на юге. Вы, наверно, помните, командир, я только что вернулся с Южного полюса. У русских там имеются две геофизические станции, и до последнего времени мы полагали, что капсула с одинаковой вероятностью могла попасть туда. Но мы ошибались. Ближайшая к траектории полета станция находится в трехстах милях от нее. Что же касается полевых партий, то ни одна из них не двинулась с базы.

— Выходит, они решили спустить ее поблизости от дрейфующей станции «Зет»? — спокойным тоном спросил Джолли. Он не назвал меня «старичком». Это свидетельствовало о его тревоге.

— В тот момент, когда советский спутник сбился с орбиты, станции «Зет» даже не существовало, хотя все подготовительные работы были завершены. Мы решили зафрахтовать ледокол у Канады, чтобы можно было разбить ледовый лагерь, но русские, в духе доброй воли и международного сотрудничества, предоставили в наше распоряжение атомный ледокол «Ленин» — лучший в мире корабль. Им позарез была нужна станция «Зет». И она появилась. В нынешнем году скорость дрейфа полярных льдов с востока на запад чрезвычайно мала, и поэтому прошло почти восемь недель со времени создания ледового лагеря и до того момента, когда станция оказалась непосредственно под траекторией полета искусственного спутника.

— Так вы знали о намерениях русских? — спросил Ганзен.

— Знали. Но русские не подозревали, что мы следим за каждым их шагом. Они не имели представления о том, что среди приборов, доставленных на станцию «Зет», было устройство для наблюдения за спутниками, с помощью которого майору Холлиуэллу станет известно, когда спутник получит сигнал сбросить капсулу. — Я медленно обвел взглядом зимовщиков. — Бьюсь об заклад, что об этом не знал ни один из вас. Знали лишь майор и еще три человека, ночевавшие в его бараке, где находилось это устройство.

Однако нам было неизвестно, кто из участников экспедиции подкуплен русскими. Мы только предполагали, что такой человек должен находиться в числе зимовщиков. Но кто именно, не имели представления. Ведь каждый из вас прошел самую тщательную проверку на благонадежность. И все же один из вас подкуплен. Вернувшись в Великобританию, он обеспечил бы себя до конца жизни. Помимо своего агента русские оставили на станции портативный прибор — электронное устройство для настройки на определенный радиосигнал, который будет подаваться капсулой, как только ее отстрелят от спутника. С высоты трехсот миль капсулу можно выстрелить с такой точностью, что она упадет в радиусе мили от цели. Однако поверхность полярных льдов довольно неровная, к тому же большую часть суток там темно. Поэтому это наводящее устройство помогло бы отыскать капсулу, которая должна была подавать сигнал в течение по крайней мере суток после приземления. Взяв с собой наводящее устройство, наш «приятель» отправился на поиски капсулы. Он ее нашел, отвязал от нее парашют и принес в лагерь. Вы меня слушаете, господа? В особенности один из вас?

— Мы вас слушаем, доктор Карпентер, — проронил Суонсон. — Все до одного.

— Вот и отлично. К сожалению, майор Холлиуэлл и его три товарища тоже знали о том, что капсула сброшена. Не забывайте, что они наблюдали за этим спутником круглосуточно. Они знали, что кто-то должен отправиться на поиски капсулы. Но кто именно, не имели представления.

Вот почему майор Холлиуэлл выставил наблюдателя. Ночь была ужасная, стоял лютый холод, дула поземка, но часовой все равно был начеку. Он не то наткнулся на нашего «приятеля», который возвращался с капсулой, не то, заметив в его бараке свет, пришел выяснить, в чем дело. Увидев, что наш «друг» извлекает из капсулы пленку, вместо того чтобы пойти и доложить о случившемся майору Холлиуэллу, дежурный, очевидно, вошел в барак и потребовал от агента отчета. Если все обстояло именно таким образом, то часовой совершил ошибку, стоившую ему жизни. В ребра ему всадили нож. — Я поочередно оглядел всех зимовщиков. — Любопытно, кто же из вас сделал это? Но, кто бы он ни был, проделал он это неудачно. В груди жертвы нож сломался. Я извлек его оттуда.

Я посмотрел на Суонсона, но тот и глазом не повел. Он знал, что ножа я не нашел, однако командир обнаружил рукоятку ножа в топливном баке. Но я счел разумным сообщить, будто обломок клинка обнаружен.

— Видя, что дежурный не возвращается, майор Холлиуэлл встревожился. Я так предполагаю, хотя точно не знаю. Впрочем, это не существенно. Наш «приятель» с обломком ножа в руке был теперь начеку. Он понял, что кто-то его подозревает. Это явилось для него полной неожиданностью. Ведь он считал себя вне подозрений. Когда появился второй человек, преступник был готов к встрече. Вошедшего пришлось убить, поскольку в бараке уже лежал труп. Кроме сломанного ножа у убийцы был пистолет. И преступник воспользовался им.

Оба человека пришли из барака Холлиуэлла. Убийца знал, что их прислал майор, и понял, что майор и его спутник, не дождавшись возвращения посланца, с минуты на минуту появятся у него в бараке. Он не стал терять времени: мосты были сожжены. Взяв пистолет, он вошел в помещение, где находился Холлиуэлл, и застрелил майора и его спутника, лежавших в постели. Я знаю это наверняка. Входные отверстия пуль находились в нижней части лба, а выходные — в верхней части затылка. По траектории полета пули можно судить, что убийца стоял в ногах кроватей и выстрелил в свои жертвы, находившиеся в лежачем положении. Думаю, самая пора признаться, что фамилия моя вовсе не Карпентер, а Холлиуэлл. Майор Холлиуэлл был моим старшим братом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алистер Маклин читать все книги автора по порядку

Алистер Маклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последняя граница. Дрейфующая станция «Зет» отзывы


Отзывы читателей о книге Последняя граница. Дрейфующая станция «Зет», автор: Алистер Маклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x